Text size large => Please "Download" to view content.

THE MINISTRY OF AQUATIC RESOURCES
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------

No. 02/2006/TT-BTS

Hanoi, March 20, 2006

 

CIRCULAR

GUIDING THE IMPLEMENTATION OF THE GOVERNMENT'S DECREE No. 59/2005/ND-CP OF MAY 4, 2005, ON PRODUCTION AND BUSINESS CONDITIONS OF A NUMBER OF FISHERIES TRADES

Pursuant to the Government's Decree No. 43/2003/ND-CP of May 2, 2003, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Fisheries;

Pursuant to the Government's Decree No. 59/2005/ ND-CP of May 4, 2005, on production and business conditions of a number of fisheries trades (hereinafter referred to as the Decree), the Ministry of Fisheries hereby guides the implementation of the Decree as follows:

I. ON GENERAL PROVISIONS (guiding some provisions of Chapter I of the Decree)

1. Guidance on Clause 2, Article 1 of the Decree:

The conditions on organizations and individuals producing, trading in, importing and circulating veterinary drugs, bio-products, microorganisms and chemicals used in aquatic animal medicine and conditions on individuals practicing aquatic animal medicine shall comply with the provisions of the Ordinance on Veterinary Medicine and the Government's Decree No. 33/2005/ND-CP of March 15, 2005, detailing the implementation of the Ordinance on Veterinary Medicine (hereinafter referred to as Decree No. 33/2005/ND-CP), specifically:

a/ Conditions for production, processing and portioning of veterinary drugs, bio-products, microorganisms and chemicals used in aquatic animal medicine shall be as defined in Article 38 of the Ordinance on Veterinary Medicine and Article 52 of Decree No. 33/2005/ND-CP.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



c/ Conditions for import of veterinary drugs, bio-products, microorganisms and chemicals used in aquatic animal medicine shall be as defined in Article 48 of the Ordinance on Veterinary Medicine and Article 53 of Decree No. 33/2005/ND-CP.

d/ Conditions for permission to circulate in Vietnam veterinary drugs, bio-preparations, microorganisms and chemicals used in aquatic animal medicine which are newly produced or imported for the first time in the country shall be as defined in Article 40 of the Ordinance on Veterinary Medicine and Article 57 of Decree No. 33/2005/ND-CP.

e/ Conditions on aquatic animal medicine practitioners who practice their profession within the scope defined in Article 52 of the Ordinance on Veterinary Medicine shall be as defined in Article 53 of the Ordinance on Veterinary Medicine and Article 64 of Decree No. 33/2005/ND-CP.

2. Cases not subject to Decree No. 59 (Clause 3, Article 2 of the Decree):

a/ Households and individuals involved in aquaculture, aquatic product processing, trading in aquatic materials for food processing (including trading in, collecting, preserving and transporting aquatic products) on a small scale and by manual methods shall not be subject to the Decree when they earn low incomes according to the provisions of Clause 2, Article 24 of the Government's Decree No. 109/2004/ ND-CP of April 2, 2004, on business registration (hereinafter referred to as Decree No. 109/2004/ND-CP), provided that they ensure all conditions for food hygiene and safety and environmental protection as provided for by the laws on food hygiene and safety and environmental protection.

b/ Business conditions on organizations and individuals trading in raw, fresh and processed aquatic products; collecting, preserving and transporting aquatic products for direct human consumption shall be as defined in the Government's Decree No. 73/2002/ND-CP of August 20, 2002, on the addition of commercial goods and services to List 1 of goods banned from circulation and commercial services banned from provision; List 3 of goods and commercial services subject to business conditions issued together with the Government's Decree No. 11/1999/ ND-CP of March 3,1999, and the Fisheries Ministry's Circular No. 03/2002/TT-BTS of December 31, 2002, guiding the implementation of this Decree.

II. PROVISIONS ON AQUATIC RESOURCE EXPLOITATION PERMITS

1. Form of aquatic resource exploitation permit (Clause 3, Article 4 of the Decree).

The Aquatic Resource Exploitation and Protection Department shall be responsible for issuing the form of aquatic resource exploitation permit as defined in Appendix 1 to this Circular for nationwide use.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



To be granted permits, organizations and individuals must meet all the conditions defined in Clause 1, Article 5 of the Decree, specifically:

a/ Having certificates of fishing vessel registration, for powered fishing vessels with total main motor capacity of 20 horse powers or more or non-powered vessels with a design waterline length of 15 m or more; the registration of non-powered fishing vessels with a capacity of over 0.5 ton and a length of under 15 m or powered vessels with total main engine capacity of under 20 CV shall comply with the Government's Decree No. 66/2005/ND-CP of May 19, 2005, on assurance of safety for persons and fishing vessels engaged in fisheries activities (hereinafter referred to as Decree No. 66/2005/ND-CP) and the Fisheries Ministry's Circular guiding the implementation of this Decree.

b/ Having certificates of technical safety, for types of vessel defined at Point a, Clause 1, Article 10 of Decree No. 66/2005/ND-CP, which are still valid;

c/ Having crewmember books, for vessels operating along exploitation routes defined in Clause 3, Article 12 of Decree No. 66/2005/ND-CP.

d/ Having shipmaster's and chief engineer's diplomas according to current regulations of the Ministry of Fisheries;

e/ Practicing suitable exploitation trades and possessing fishing gear according to regulations of the Ministry of Fisheries and regulations of the provincial-level People's Committees already approved by the Ministry of Fisheries.

The Ministry of Fisheries shall provide for:

- The ban on use of fishing gear with mesh sizes smaller than those specified in Appendix 2 or Appendix 3 to this Circular;

- The compliance of means used in exploiting aquatic resources with the aid of artificial light with the following regulations on the use of lighting sources in aquatic resource exploitation:

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



+ For inshore areas: the total capacity of lighting equipment used by a single exploiting unit shall not exceed 5,000 W, for fishing with luoi vay (purse seine), vo, manh (lift net), fishing squid with hook or cast net, and pha xuc (fishing with stick-held dip net); light bulbs used in pha xuc fishing shall have an output of no more than 2,000 W each and must be installed over 1.2 m above water surface.

+ For offshore areas: No limit is set on the total capacity of lighting equipment and the output of each light bulb.

+ The distance between the location of a lighting post and the location of cha rao (artificial luring objects) or a fixed fishing trade shall not be less than 500 m.

f/Apart from the conditions defined at Points a, b, c, d and e of this Clause, the certificate of aquatic resource exploitation business registration defined in Clause 1, Article 17 of the Law on Fisheries is also required, except for cases not subject to business registration defined in Clause 2, Article 24 of Decree No. 109/2004/ND-CP.

3. In implementation of Clause 2, Article 5 of the Decree, organizations and individuals shall not be granted aquatic resource exploitation permits in the following cases:

a/ Exploitation of aquatic resources in no-exploitation areas in marine conservation zones, inland water conservation zones, areas where exploitation is banned for definite periods in a year as defined in Appendix 4 to this Circular and according to regulations of provincial-level People's Committees already approved by the Ministry of Fisheries.

b/ Exploitation of objects banned from exploitation or banned from exploitation for definite periods (during the ban time) as defined in Appendix 5 and Appendix 6 to this Circular and according to regulations of the provincial-level People's Committees already approved by the Ministry of Fisheries; exploitation of aquatic species on the list of those whose reserves are seriously diminishing or threatened with extinction according to decisions of the Ministry of Fisheries which remain effective; exploitation for use as seeds of aquatic species which live in natural water areas and are of sizes smaller than the minimum sizes permitted for exploitation as defined in Appendix 7 to this Circular, except for cases permitted by provincial-level state management agencies in charge of aquatic resource exploitation and protection;

c/ Prohibited aquatic resource exploitation activities include:

- Activities of exploiting aquatic resources with dynamite, electricity, electricity-generating or electric pulse-charging devices, chemicals or noxious substances.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



- Fishing trades using fishing gear with mesh sizes smaller than the sizes specified at Point e, Clause 2, Section II of this Circular;

- Fishing trades and vessels of types banned from operation along certain exploitation routes:

+ For onshore fishing, the following trades are banned: trawl fishing (excluding trawling to fish small shrimps in surface water layer), light fishing (excluding fishing with lift net, hand line of squid) and other fishing trades banned by provincial-level People's Committees and approved by the Ministry of Fisheries; fishing trades employing fishing vessels with a main motor capacity larger than or a design watedine length longer than the level defined in the Government's decree on management of exploitation of aquatic resources by Vietnamese organizations and individuals in Vietnam's seas.

+ For inshore fishing, the following fishing trades are banned: light fishing using lighting sources exceeding the level defined at Point e, Clause 2, Section II of this Circular; fishing with fishing vessels having a main motor capacity larger than or a design waterline length longer than the level defined in the Government's decree on management of exploitation of aquatic resources by Vietnamese organizations and individuals in Vietnam's seas.

d/ Newly built fishing vessels with a main motor capacity or employing fishing trades banned from development according to regulations of the Ministry of Fisheries or regulations of provincial-level People's Committees already approved by the Ministry of Fisheries.

The Ministry of Fisheries bans the development of:

Light fishing in coastal and inshore areas;

- Fishing trades with te, xiep, xich, day nets in rivers or seabed;

- Powered vessels with a capacity of under 90 horse powers, used for fishing with trawl nets;

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



4. Procedures and process of grant and extension of aquatic resource exploitation permits:

a/ First-time application for permits or extension of permits:

- The procedures and process of and fees for the grant or extension of permits shall comply with the provisions of Article 6 of the Decree.

The form of application for a permit is included in Appendix 8 to this Circular (not printed herein).

The form of application for extension of a permit is included in Appendix 9 to this Circular (not printed herein).

- The validity duration of an extended permit shall comply with the provisions of Clause 3, Article 5 of the Decree. Each permit may be extended for no more than 03 times.

b/ Renewal and re-grant of permits:

- Permits may be re-granted in the following cases:

+ Permits are torn out in the course of use;

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



- Permits may be renewed in the following cases:

+ There is a change in the fishing vessel, fishing gear, area and time of operation;

+ Permits have been extended three times.

- A dossier of application for renewal or re-grant of a permit comprises:

+ An application for renewal or re-grant of permit, with certification given by the People's Committee of the commune or ward where the fishing vessel owner resides or by the managing agency (in case of loss of permits), made according to the form included in Appendix 10 to this Circular (not printed herein), enclosed with the old permit (except for the case of loss of permits);

+ The fishing vessel's certificate of registration as prescribed in this Circular;

+ The fishing vessel's certificate of technical safety, for cases of application for renewal of permits for changed vessels subject to registration.

- The validity duration of a re-granted permit shall be that of the granted permit; the validity duration of a renewed permit shall comply with the provisions of Clause 2, Article 4 of the Decree.

- The rates of fee for renewal or change of permits shall comply with current regulations of the Ministry of Finance.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Cases of permit withdrawal are specified in Article 18 of the Fisheries Law. Other acts of violation subject to permit withdrawal as prescribed by law include:

Depriving of the right to use permits for acts specified in Clause 2, Clause 3, Article 9; revoking permits for acts specified in Clause 8, Article 10 of the Government's Decree No. 128/2005/ND-CP of October 11, 2005, providing for sanctioning administrative violations in the fisheries domain.

6. Permit-granting agencies (Article 7 of the Decree)

Agencies competent to grant, extend, renew, re-grant and withdraw permits are defined in Article 7 of the Decree. For large provinces with large numbers of fishing vessels, provincial-level Services performing the state management of fisheries may propose provincial-level People's Committees to authorize district-level People's Committees to grant, renew, re-grant and withdraw permits with regard to powered fishing vessels with a main motor capacity of under 20 CV or non-powered fishing vessels with a design waterline length of under 15 m.

III. LEGAL GROUNDS FOR REGULATIONS ON PRODUCTION AND BUSINESS CONDITIONS OF A NUMBER OF CONDITIONAL PRODUCTION AND BUSINESS LINES

1. Production of and trading in fishing gear and aquatic resource exploitation equipment (Article 9 of the Decree)

a/ In implementation of the provisions of Clause 3, Article 9 of the Decree, workshops, storehouses, equipment and system for treatment of wastewater, solid waste and exhaust gases of establishments producing fishing gear and aquatic resource exploitation equipment must ensure environmental protection standards specified in Vietnam standards No. 6.1 and 6.2, Section 6 of Appendix 11 to this Circular.

b/ In implementation of the provisions of Clause 5, Article 9 of the Decree, establishments producing fishing gear and aquatic resource exploitation equipment must comply with the following provisions of law:

- Goods being fishing nets must comply with the provisions of Clause 5, Section A, Part II of the Fisheries Ministry's Circular No. 03/2000/TT-BTS of September 22, 2000, guiding the implementation of the Prime Minister's Decision No. 178/1999/QD-TTg of August 30, 1999, promulgating the Regulation on labeling of domestically circulated goods and imports and exports, regarding aquatic products.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



c/ In implementation of the provisions of Clause 6, Article 9 of the Decree, establishments producing fishing gear and aquatic resource exploitation equipment shall comply with the following provisions:

- Refraining from producing or trading in fishing gear with mesh sizes smaller than those specified at Point e, Clause 2, Section II of this Circular;

- Refraining from producing or trading in explosives, detonators, fuses, electricity-generating or electric purse-charging devices.

- Refraining from producing or trading in fishing gear or aquatic resource exploitation equipment banned from use according to regulations of the Ministry of Fisheries or of provincial-level People's Committees already approved by the Ministry of Fisheries.

2. Fishing vessel building and transformation (guidance on Clause 4, Article 10 of the Decree)

a/ Workshops, equipment of establishments building or transforming vessels of different types (according to vessel-building materials and vessel sizes) must satisfy technical specifications set by the Ministry of Fisheries.

b/The establishments' waste water and solid waste treatment systems must satisfy environmental protection requirements according to Vietnam standards stated at Point a, Clause 1, Section III of this Circular.

3. Aquatic seed production and trading (Article 11 of the Decree)

Organizations or individuals producing and/or trading in (providing preservation services for) aquatic seeds must fully meet the conditions specified in Article 11 of the Decree, specifically:

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



b/ The establishments' material and technical foundations, technical facilities and equipment, water supply and drainage, wastewater treatment systems, means of transport and preservation facilities must meet technical and veterinary sanitary requirements as well as environmental protection conditions (Point c, Clause 1, Article 11) according to current provisions of law.

Legal provisions already promulgated and included in this Circular include:

- Promulgated Vietnam standards and branch standards stated in Sections 1 and 2, Appendix 11 to this Circular;

- Provisions of Appendix 12 and Appendix 13 to this Circular.

c/ Establishments producing and/or trading in parental or commercial breed stocks must have technical employees who possess certificates of training in aquacultural techniques issued by aquaculture research institutes or centers or aquaculture training schools, except for technicians already possessing an intermediate or higher degree in aquaculture (Point d, Clause 1, Article 11);

d/ Aquatic seed production establishments must apply the compulsory technical process in aquatic seed production in accordance with regulations of the Ministry of Fisheries (Point g, Clause 1, Article 11). The Ministry of Fisheries has promulgated the technical process recommended for the production of certain aquatic seeds (Section 3, Appendix 11 to this Circular);

e/ Establishments producing and/or trading in male, female breeds, seed sperms, eggs and larvae of aquatic animals must have technical employees who possess certificates of training in artificial fertilization, embryo inoculation, egg-hatching techniques or aquatic breeding technologies, issued by aquaculture research institutes or centers or aquaculture training schools, except for technicians possessing an intermediate or higher degree in aquaculture (Point b, Clause 2, Article 11);

f/ Establishments producing and/or trading in male, female breeds, seed sperm and larvae of aquatic animals must comply with the regulations on management, exploitation and use of sperms and embryos and the environment for preservation and preparation of sperms and embryos; regulations on management, exploitation and use of male, female breeds, seed sperms, eggs and larvae of aquatic animals issued by the Ministry of Fisheries (Points c and e, Clause 2, Article 11).

4. Aquaculture (guidance on Clauses 3 and 4, Article 12 of the Decree)

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Current branch standards are stated in Section 4, Appendix 11 to this Circular.

b/ Current standards and regulations on environmental protection related to aquaculture establishments are stated in Section 2, Appendix 11 to this Circular.

Shrimp culture establishments in concentrated shrimp culture areas must observe regulations on management of the environment in concentrated shrimp culture areas, promulgated together with the Fisheries Minister's Decision No. 04/2002/QD-BTS of January 24, 2002.

c/ For use in aquaculture, feeds, veterinary drugs, bio-products, microorganisms and chemicals must comply with the following provisions:

- They are on the list of those permitted for circulation in Vietnam, as announced by the Ministry of Fisheries;

- They do not contain substances on the list of chemicals and antibiotics banned from use, promulgated together with the Fisheries Minister's Decision No. 07/2005/QD-BTS of February 24,2005, and other current provisions of law;

- Establishments culturing aquatic animals for commercial purposes must observe regulations on control of noxious residues in cultured animals and products thereof, issued together with the Fisheries Minister's Decision No. 15/2002/QD-BTS of May 17, 2002.

5. Production of aquatic animal feeds (guidance on Clause 2 and Clause 4, Article 13 of the Decree)

a/ Workshops, storehouses, facilities and equipment as well as waste treatment systems of establishments producing aquatic animal feeds must ensure veterinary sanitation standards applicable to produced aquatic animal feeds according to current provisions of law.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



6. Trading in aquatic animal feeds (guidance on Clauses 3, 4 and 5, Article 14 of the Decree)

a/ Preservation, display and sale places must be airy and dry to ensure the quality of feeds. Storehouses, preservation containers and places of display of aquatic animal feeds must be separated from areas where aquatic animal drugs, cattle and poultry feeds, plant protection drugs or other veterinary drugs for agricultural use are kept (for establishments trading in these goods);

Sale places must be at least 100 m far from garbage sites and places of manufacture emitting a lot of noxious dust or substances; there must be securely closed tanks and baskets for containing baggage.

b/ Sale managers or salespersons must possess an intermediate or higher degree in aquaculture or certificates of training in aquatic animal feeds issued by aquaculture research institutes or centers or aquaculture training schools, agencies performing the state management of aquatic animal health or fisheries extension agencies.

c/ Traded feeds must ensure veterinary sanitary criteria set in branch standards stated in Section 5, Appendix 11 to this Circular.

d/ Traded feeds must be on the list of aquatic-animal feeds permitted for ordinary use (permitted for circulation in Vietnam), announced by the Ministry of Fisheries;

e/ Traded fees must be contained in packages labeled according to the provisions of Clause 3, Section A, Part II of the Fisheries Ministry's Circular No. 03/2000/TT-BTS, guiding the implementation of the Prime Minister's Decision No. 178/1999/QD-TTg of August 30, 1999, promulgating the Regulation on labeling of domestically circulated goods and imports and exports, regarding aquatic products. On such labels must be shown the commitment "Feeds do not contain banned substances according to regulations of the Ministry of Fisheries."

7. Processing of aquatic products (guiding Clause 3,4 and 6, Article 15 of the Decree)

a/ Conditions of food hygiene and safety on aquatic product-processing establishments are defined in branch standards stated in Section 7, Appendix 11 to this Circular.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Newly built aquatic product-processing establishments must prepare environmental impact assessment reports which describe solutions to treatment of waste (solid, liquid and gaseous) in conformity with environmental standards and environment monitoring regime. Such a report must be approved by the provincial-level environment management agency.

Operating aquatic product-processing establishments must ensure waste standards as defined in Vietnam standards and branch standards stated in Section 6, Appendix 11 to this Circular.

c/ Agencies competent to grant certificates of assurance of food hygiene and safety conditions in the fisheries domain to establishments (including establishments processing aquatic products for use as food) are defined in Joint Circular No. 24/2005/TTLT-BYT-BTS of December 8,2005, of the Ministry of Health and the Ministry of Fisheries, guiding the assignment of and coordination in the state management of aquatic food hygiene and safety and shall comply with current regulations of the Ministry of Fisheries. Branch standards stated in Section 7, Appendix 11 to this Circular shall serve as the basis for inspection and recognition (grant of certificates to) of establishments processing aquatic products for use as food to assure all food hygiene and safety conditions.

d/ Laborers directly involved in processing aquatic products must be free from contagious diseases stipulated by the Ministry of Health (possessing certificates of satisfaction of all health conditions, issued by competent health agencies), must have regular medical checks-up according to branch standards No. 7.1 and No. 7.3 stated in Section 7, Appendix 11 to this Circular.

8. Trading in aquatic raw materials for food processing (guidance on Clauses 3, 4 and 5, Article 16 of the Decree)

a/ Establishments' workshops, storehouses, equipment, instruments and means of collection and purchase, preservation and transport of aquatic products must meet food hygiene and safety conditions according to branch standards No. 7.9 and No. 7.1 (for establishments engaged in preliminarily processing aquatic products) in Section 7, Appendix 11 to this Circular.

b/ Business and service establishments may use only food additives and chemicals on the list of those permitted for use in food issued together with the Health Ministry's Decision No. 3742/2001 /QD-BYT of August 31, 2001, and comply with the Fisheries Ministry's regulations in branch standard No. 7.8, Section 7, Appendix 11 to this Circular.

c/ Business and service establishments must ensure waste standards for environmental protection according to regulations of Vietnam standard No. 6.1, Section 6, Appendix 11 to this Circular, and meet veterinary sanitation requirements set in branch standard No. 7.9, Section 7, Appendix 11 to this Circular.

IV. INSPECTION, EXAMINATION OF PRODUCTION AND BUSINESS CONDITIONS; HANDLING OF VIOLATIONS

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



a/ The fisheries inspectorate under the Ministry of Fisheries shall be responsible for:

- Giving unified direction nationwide of the inspection and examination of the observance of law in fisheries production and business establishments' activities governed by the Decree;

- Directly or in coordination with concerned agencies within and outside the fisheries sector inspecting and examining fisheries production and business activities when necessary; supervising the performance of inspection and examination tasks by the fisheries inspectorates under provincial/municipal Fisheries Services or provincial/municipal Services responsible for state management of fisheries (hereinafter collectively referred to as Fisheries Services) with regard to fisheries production and business activities.

- Directing the fisheries inspectorates under Fisheries Services to implement the Fisheries Ministries' regulations on inspection and supervision of fisheries production and business activities of local organizations and individuals as well as ministries', central branches' and armed  forces' economic units based in their localities; and, when necessary, coordinating with concerned local agencies in performing this task.

b/ Responsibilities of the Aquatic Resource Exploitation and Protection Department and the Aquatic Product Quality, Safety and Hygiene and Aquatic Veterinary Medicine Management Department:

- To give unified direction nationwide of the supervision of fisheries production and business conditions within the scope of regulation of the Decree according to their respective tasks defined in current legal documents;

- When necessary, to examine directly or in coordination with the fisheries inspectorate under the Ministry of Fisheries and concerned agencies within and outside the fisheries sector fisheries production and business conditions according to their assigned respective tasks;

- According to their assigned respective functions and tasks, to direct sub-departments in charge of state management of aquatic resource exploitation and protection and aquatic product quality, safety and hygiene and aquatic animal medicine in localities to examine fisheries production and business conditions of local organizations and individuals as well as ministries', central branches' and armed forces' economic units based in their localities; and, when necessary, coordinating with concerned local agencies in performing this task.

c/ Provincial-level fisheries inspectorates and sub-departments in charge of state management of aquatic resource exploitation and protection and aquatic product quality, safety and hygiene and aquatic animal medicine shall be responsible for inspecting and examining fisheries production and business activities according to their competence defined in current legal documents.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



a/ Organizations and individuals committing administrative violations of the provisions of the Decree and this Circular shall be administratively handled under the Government's Decree No. 128/ 2005/ND-CP of October 11, 2005, providing for sanctioning of administrative violations in the fisheries domain and other relevant provisions of law (the 2002 Ordinance on Handling of Administrative Violations and the Government's Decree No. 134/2003/ND-CP of November 14, 2003, detailing the implementation of a number of articles of the 2002 Ordinance on Handling of Administrative Violations).

b/Acts for which legal grounds for determining their severity of violation are not available shall not be handled.

V. ORGANIZATION OF IMPLEMENTATION

1. This Circular takes effect 15 days after its publication in "CONG BAO" and replaces Circular No. 02/2002/TT-BTS of December 6, 2002, guiding the implementation of the Government's Decree No. 86/ 2001/ND-CP of November 16, 2001, on fisheries business conditions.

This Circular replaces the provisions of Section A; Clauses 1,2,4 and 5, Section B, Part III of the Circular guiding the implementation of the Government's Decree No. 73/2002/ND-CP of August 20, 2002, on adding commercial goods and services to List 1 of goods banned from circulation and commercial services banned from provision, and List 3 of commercial goods and services subject to conditional business, issued together with the Government's Decree No. 11/1999/ND-CP of March 3,1999.

2. Departments, agencies, institutes and centers under the Ministry of Fisheries; provincial/municipal Fisheries Services and provincial/municipal Services in charge of state management of fisheries shall, according to their respective functions, tasks and powers, guide, urge and supervise the implementation of this Circular; if facing any problems in the process of implementation, they should promptly report them to the Ministry of Fisheries.

The Organization and Personnel Department shall coordinate with concerned units in elaborating and submitting to the Minister for promulgation regulations on organization of training courses and grant of certificates stated at Points c and e, Clause 3, Point b, Clause 6, Section III of this Circular.

The Aquatic Resource Exploitation and Protection Department shall have to formulate and submit to the Minister for promulgation branch standards related to fishing vessels, fishing ports, environment and aquatic resources.

The Science and Technology Department shall have to coordinate with concerned units in formulating and submitting to the Minister for promulgation regulations on management of exploitation and use of sperms and embryos and environment for preservation and preparation thereof; regulations on management of exploitation and use of male and female breeds of aquatic animals, seed eggs, larvae of aquatic species; and standards which need to be promulgated, amended or supplemented.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



 

 

MINISTER OF FISHERIES




Ta Quang Ngoc

 

APPENDIX 5

OBJECTS BANNED FROM EXPLOITATION
(Enclosed with the Fisheries Ministry's Circular No. 02/2006/TT-BTS of March 20, 2006)

Ordinal number

Scientific names

1

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



 

2

Tenualosa toli

 

3

Anguialla bicolor pacifica

 

4

Chitala chitala

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



5

Semilabeo notabilis

 

6

Pangasianodon deloustali

 

7

Crocodylus porosus

 

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Crocodylus siaminsis

 

9

Lipotes vexillifer

 

10

Balaenoptera musculus

 

11

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



 

12

Dugong dugon

 

13

Catlocarpio siamensis

 

14

Crenlolens sarissophorus

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



15

Lepidochelys olivacea

 

16

Dermochelys coriacea

 

17

Chelonia mydas

 

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Eretmochelys imbricata

 

19

Scleractinia

 

20

Gorgonacea

 

21

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



 

 

APPENDIX 6

OBJECTS BANNED FROM EXPLOITATION FOR A DEFINITE PERIOD IN THE YEAR
(Enclosed with the Fisheries Ministry's Circular No. 02/2006/TT-BTS of March 20, 2006)

Ordinal number

Scientific name

Period during which exploitation is banned

A

Marine shrimps and fishes

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



1

Panulirus penicillatus

ditto

2

P.homarus

ditto

3

P.longipes

ditto

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



P.stimpsoni

ditto

5

P.ornatus

From March 1-May 31

6

Chanos chanos

ditto

7

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



ditto

8

Clupanodon thrissa

ditto

9

Konoirus biauritus

ditto

10

Otolithoides biauritus

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



11

Polidactylus plebeius

ditto

12

Eleutheronema tetradactylum

ditto

B

Molluscs

 

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Anadara antiquata

From April 1-July 31

14

Chlamys senatoria

ditto

15

Modiolus philippinarum

ditto

16

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



ditto

17

Meretrix lyrata

From June 1-November 30

18

Paphia undulata

From June 1-November 30

19

Tridacna maxima

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Tridacna squamosa

From April 1-July 31

From April 1-July 31

From April 1-July 31

C

Freshwater shrimps and fishes

 

20

Channa striata

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



21

Channa micropeltes

ditto

22

Macrobracchium rosenbergii

From April 1-June 30

23

Trichogaster pectoralis

From April 1-June 1

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Anabas testudineus

ditto

25

Clarias marcrocephalus

ditto

26

Notopterus notopterus

ditto

27

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



From June 1 -August 30

 

APPENDIX 7

MINIMUM SIZES OF VALUABLE AQUATIC SPECIES LIVING IN NATURAL WATER AREAS PERMITTED FOR EXPLOITATION
(Enclosed with the Fisheries Ministry's Circular No. 02/2006/TT-BTS of March 20, 2006)

1. Marine fishes (the length is measured from the tip of the snout to the fork of the tail fin)

Ordinal number

Scientific name

Minimum length permitted for exploitation (in mm)

1

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



80

2

S.aurita

100

3

Anchoviella spp. (excluding Stolephorus tri)

50

4

Decapterus maruadsi

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



5

Selaroides leptolepis

90

6

Perastromateus niger

310

7

Pampus argentens

200

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Scomberomorus guttatus

320

9

Scomber japonicus

200

10

Scomberomarus commerson

730

11

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



250

12

Auxis thazard

220

13

Euthynnus affinis

360

14

Rastrelliger kanagurta

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



15

Cypselurus spp.

120

16

Trichiurus lepturus

200

17

Lutianus ervthropterus

260

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Saurida spp.

200

19

Miichthys miiuy

330

20

Otolithoides biauritus

830

21

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



820

22

Polydactylus plebeius

200

23

Clupanodon spp.

120

24

Muraenesox cinereus

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



25

Seriolina nigrofasciata

300

26

Seriola dumerili

560

27

Serranidae (epinephelus spp., Cephalopholis spp., Serranus spp.)

250

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Dentex tumifrons

150

29

Nemipterus spp.

150

30

Gymnocranius griseus

150

31

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



180

2. Marine shrimps (the length is measured from the eye orbit to the end of the posterior vertebra)

Ordinal number

Scientific name

Minimum length permitted for exploitation (in mm)

1

Metapenaeus ensis

85

2

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



95

3

M.joyneri

90

4

M.intermedius

95

5

M.tenuipes

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



6

M.brevicomis

90

7

P.enaeus merguiensis

110

8

P.monodon

140

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



P.indicus

120

10

P.semisulcatus

120

11

P.japonicus

120

12

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



200

13

P.homarus

175

14

P.longipes

160

15

P.stimsoni

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



16

P.omatus

230

3. Freshwater shrimps (the length is measured from the eye orbit to the end of the posterior vertebra)

1

Macrobrachium rosenbergii

100

4. Marine species:

Ordinal number

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Minimum length permitted for exploitation (in mm)

1

Loligo edulis

Loligo chinensis

250

200

2

Sepioteuthis lessoniana

120

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Sepia pharaonis

100

4

Haliotis diversicolor

70

5

Area granosa

30

6

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



75

7

Chlamys nobilis

60

8

Holothuria vagabunda

170

9

Scylla serrata

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



100

100

10

Sipunculus nudus

100

11

Meretrix lusoria

50

12

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



100

13

Tripneustes grarilla

50

14

A.antiquata

55

16

Modiolus philippinarum

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



17

Babylonia areolata

55

18

Meretrix lyrata

30

19

Portunus pelagicus

100

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



P.sangulnolentus

100

21

Logig beka

60

22

Tridacna maxima

Tridacna crocea

Tridacna squamosa

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



140

350

5. Freshwater fishes (the length is measured from the tip of the snout to the fork of the tail fin)

Ordinal number

Scientific name

Minimum length permitted for exploitation (in mm)

1

Cyprinus carpio

150

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Onychostoma laticeps

200

3

Labeo tonkinensis

430

4

Bangana lemassoni

130

5

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



220

6

Spinibarbus hollandi

150

7

Spinibarbichthys denticulatus

400

8

Mylopharyngodon piceus

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



9

Ctenopharyngodon idellus

550

10

Hypophthalmichthys molitrix

300

11

Monopterus albus

360

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Bagarius rutilus

450

13

Megalobrama terminalis

230

14

Pangasianodon hypophthalmus

300

15

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



380

16

Clarias macrocephalus

200

17

Clarias batrachus

200

18

Trichogaster pectoralis

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



19

Cirrhinus microlepis

170

20

Cyclochilichthys enoplos

200

21

Cyprinus centralus

160

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Onychostoma gerlachi

210

23

Acrossochellus krempfi

200

24

Barbonymus altus

100

25

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



260

26

Squaliobalbus curriculus

170

27

Mampala macrolepidota

180

28

Cranogalnis sinensis

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



29

Anabas testudineus

80

30

Mastacembelus armatus

200

31

Channa striata

220

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Henicorhynchus siamensis

50

33

Barbonymus gonionotus

100

34

Oxyeleotris marmorata

200

35

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



200

36

Leptobarbus hoevenii

200

37

Hemibargrus gruttatus

560

38

Hemibargrus pluriradiatus

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



39

Anguilla marmorata

500

40

Carassioides cantonensis

150

The allowable percentage of mixture with objects of a size smaller than the prescribed size shall be at most 15% of the exploited quantity (at least 3 random samples shall be taken for the calculation of an average percentage).

 

APPENDIX 11

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



1. Regarding technical and veterinary sanitation requirements for establishments producing and/or trading in aquatic seeds:

1.1. Branch standard 28 TCN 173: 2001: Grade I aquatic seed center - General requirements;

1.2. Branch standard 28 TCN 92:2005: Sea shrimp seed production establishments - Technical and veterinary sanitation requirements;

1.3. Branch standard 28 TCN 220:2005: Blue-legged giant prawn seed production establishments -Technical and veterinary sanitation requirements.

2. Regarding regulations on water environment protection for establishments producing and/or trading in aquatic seeds:

2.1. TCVN 5524-1995: Water quality - General requirements on protection of surface water from contamination;

2.2. TCVN 5525-1996: Water quality - General requirements on protection of groundwater;

2.3. TCVN 5942-1995: Water quality - Standards of surface water quality;

2.4. TCVN 5943-1995: Water quality - Standards of coastal sea water quality;

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



3. Regarding the technical process of producing a number of aquatic seeds (the application of which is encouraged):

3.1. Branch standard 28 TCN 120:1998: Process of producing Catla fish seeds;

3.2. Branch standard 28 TCN 125:1998: Process of raising giant tiger prawns aged between 15 and 45 days;

3.3. Branch standard 28 TCN 109:1998: Technical process of producing gracilaria verrucosa seeds;

3.4. Branch standard 28 TCN 211:2004: Technical process of producing Tra (pangasius hypophthalmus) fish seeds;

3.5. Branch standard 28 TCN 212:2004: Technical process of producing Basa {pangasius bocourti) fish seeds;

3.6. Branch standard 28 TCN 215:2004: Technical process of producing Bong (spinibarbichthys denticulatus) fish seeds.

4. Regarding conditions and technical standards for aquaculture; veterinary sanitation and food hygiene and safety standards for aquaculture establishments:

4.1. Branch standard 28 TCN 176:2002: Establishments culturing Basa fish and tra fish in cages - Conditions for assurance of food hygiene and safety;

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



4.3. Branch standard 28 TCN 191:2004: Shrimp culture zone - Conditions for assurance of food hygiene and safety;

4.4. Branch standard 28 TCN 192:2004: Zone of culturing fish in cages - Conditions for assurance of food hygiene and safety;

4.5. Branch standard 28 TCN 193:2004: Zone of harvest of bivalve molluscs- Conditions for assurance of food hygiene and safety.

5. Regarding veterinary sanitation of aquatic animal feeds

5.1. Branch standard 28 TCN 102:2004: Mixed feed in pellets for tiger prawns;

5.2. Branch standard 28 TCN 187:2004: Mixed feed in pellets for blue-legged giant prawns;

5.3. Branch standard 28 TCN 188:2004: Mixed feed in pellets for Tra fish and Basa fish;

5.4. Branch standard 28TCN 189:2004: Mixed feed in pellets for tilapia.

6. Regarding environmental protection requirements for establishments producing and trading in fishing gear and aquatic resource exploitation equipment; aquatic animal feed production establishments and aquatic product processing establishments:

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



6.2. TCVN 5939-1995: Air standards - Industrial gas emission standards for dust and inorganic matters;

6.3. TCVN 5940-1995: Air standards - Industrial gas emission standards for organic matters;

7. Regarding food hygiene and safety conditions for establishments processing aquatic products or trading in raw materials used for aquatic product processing:

7.1. Branch standard 28 TCN 130:1998: Aquatic product processing establishments - General conditions for assurance of food hygiene and safety;

7.2. Branch standard 28 TCN 137:1999: Canned food production establishments - Conditions for assurance of food hygiene and safety;

7.3. Branch standard 28 TCN 138:1999: Instant aquatic food production establishments - Conditions for assurance of food hygiene and safety;

7.4. Branch standard 28 TCN 139:1999: Dried aquatic food processing establishments - Conditions for assurance of food hygiene and safety;

7.5. Branch standard 28 TCN 175:2002: Fish sauce production establishments - Conditions for assurance of food hygiene and safety;

7.6. Branch standard 28 TCN 136:1999: Bivalve mollusc-producing establishments - Conditions for assurance of food hygiene and safety;

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



7.8. Branch standard 28 TCN 156:2000: Regulations on use of food additives in aquatic product processing;

7.9. Branch standard 28 TCN 164:2000: Aquatic resource purchasing establishments - Conditions for assurance of food hygiene and safety.

 

APPENDIX 12

ALLOWABLE VALUE LIMITS ON CONCENTRATION OF CONTAMINANTS IN SEA WATER IN COASTAL AQUACULTURE AREAS
(Enclosed with the Fisheries Ministry's Circular No. 02/2006/TT-BTS of March 20, 2006)

Ordinal number

Parameter

Unit of calculation

Chemical formula

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



1

PH

mg/l

 

6.5-8.5

2

Dissoluble oxide

 

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



3

BOD5 (20°C)

 

<10

4

Drifting solid matters

 

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



5

Arsenic

As

0.001

6

Ammonia (calculated by N)

NH3

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



7

Cadmium

Cd

0.001

8

Lead

Pb

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



9

Chrome (VI)

Cr+6

0.01

10

Chrome (III)

Cr+3

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



11

Chloride

Cl2

0.01

12

Copper

Cu

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



13

Fluoride

F-

1.50

14

Zinc

Zn

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



15

Manganese

Mn

0.10

16

Iron

Fe

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



17

Mercury

Hg

0.002

18

Sulfur

S-2

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



19

Cyanide

CN-1

none

20

Aggregate phenol

 

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



21

Grease and oil films

 

none

22

Grease and oil latex

 

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



23

Aggregate plant protection chemicals

 

0.01

24

Aggregate radioactivity a

Bq/l

 

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



25

Aggregate radioactivity b

Bq/l

 

none

26

Coliform

MPN/100 ml

 

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Wastes numbered 5, 7,8, 9, 17, 10, 19, 24 and 25 are particularly hazardous (according to List A issued together with the Prime Minister's Decision No. 155/1999/QD-TTg of July 16,1999, issuing the Regulation on management of hazardous wastes).

 

APPENDIX 13

ALLOWABLE VALUE LIMITS ON CONCENTRATION OF CONTAMINANTS IN FRESHWATER AQUACULTURE AREAS
(Enclosed with the Fisheries Ministry's Circular No. 02/2006/TT-BTS of March 20, 2006)

Ordinal number

Parameter

Unit of calculation

Chemical formula

Value limit

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



PH

mg/l

 

5.5-8.5

2

BOD5 (20°C)

 

<25

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



COD

 

35<COD<100

4

Dissoluble oxide

 

>3

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Drifting solid matters

 

80

6

C02

 

12

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Arsenic

As

0.001

8

Magnesium

Mg

50

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Cadmium

Cd

0.001

10

Lead

Pb

0.02

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Chrome (VI)

Cr+6

0.01

12

Chrome (III)

Cr+3

1.0

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Copper

Cu

1.0

14

Zinc

Zn

2.0

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Manganese

Mn

0.1

16

Nickel

Ni

1.0

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Iron

Fe

2.0

18

Mercury

Hg

0.002

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Ammonia (calculated by N)

NH3

1.0

20

Nitride (calculated by N)

N02

<0.01

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Fluoride

F-

1.5

22

Hydro sulfur

H2S

<0.01

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Cyanide

CN-1

none

24

Phenol (total)

 

0.02

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Grease and oil films

 

none

26

Grease and oil latex

 

0.3

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Detergents

 

0.2

28

Coliform

MPN/100ml

 

5.000

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Plant protection drugs (except DDT)

mg/l

 

0.15

30

DDT

mg/l

 

0.01

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Aggregate radioactivity a

Bq/l

 

none

32

Aggregate radioactivity B

Bq/l

 

none

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Circular no. 02/2006/TT-BTS of March 20, 2006 guiding the implementation of the government's decree no. 59/2005/ND-CP of may 4, 2005, on production and business conditions of a number of fisheries trades
Official number: 02/2006/TT-BTS Legislation Type: Circular
Organization: The Ministry of Aquatic Resources Signer: Ta Quang Ngoc
Issued Date: 20/03/2006 Effective Date: Premium
Gazette dated: Updating Gazette number: Updating
Effect: Premium

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Circular no. 02/2006/TT-BTS of March 20, 2006 guiding the implementation of the government's decree no. 59/2005/ND-CP of may 4, 2005, on production and business conditions of a number of fisheries trades

Address: 17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
Phone: (+84)28 3930 3279 (06 lines)
Email: inf[email protected]

Copyright© 2019 by THƯ VIỆN PHÁP LUẬT
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu

DMCA.com Protection Status