|
Statistics
- Documents in English (15331)
- Official Dispatches (1329)
|
THỦ
TƯỚNG CHÍNH PHỦ
********
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
761-TTg
|
Hà
Nội, ngày 13 tháng 9 năm 1997
|
QUYẾT ĐỊNH
PHÊ DUYỆT QUY HOẠCH TỔNG THỂ PHÁT TRIỂN KINH TẾ - XÃ HỘI
VÙNG BẮC TRUNG BỘ THỜI KỲ 1996-2010
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ
ngày 30 tháng 9 năm 1992;
Xét đề nghị của Bộ trưởng Bộ Xây dựng tại Tờ trình số 10/BXD-KTQH ngày 5
tháng 6 năm 1997 và đề nghị của Chủ tịch Hội đồng thẩm định Nhà nước về các dự
án đầu tư tại Văn bản số 4524/HĐTĐ ngày 25 tháng 7 năm 1997,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1.
Phê duyệt Quy hoạch tổng thể phát triển kinh tế - xã hội vùng Bắc Trung bộ gồm
các tỉnh: Thanh Hoá, Nghệ An, Hà Tĩnh, Quảng Bình, Quảng Trị và Thừa Thiên - Huế
thời kỳ 1996-2010 với những nội dung sau:
I. ĐỊNH HƯỚNG
CHUNG:
Phát triển kinh tế - xã hội vùng
Bắc Trung bộ theo hướng:
- Khai thác hiệu quả các thế mạnh
về tài nguyên khoáng sản (sắt, thiếc, cao lanh, dầu mỏ...), tài nguyên nước làm
thuỷ lợi, thuỷ điện, biển, rừng và tiềm năng du lịch, dịch vụ nhằm tạo nguồn
thu cho ngân sách từng địa phương, nâng cao đời sống của nhân dân trong vùng.
- Phát triển kinh tế nhiều thành
phần dưới sự quản lý của Nhà nước, đảm bảo cơ cấu kinh tế hợp lý theo hướng
công nghiệp hoá, hiện đại hoá; Gắn với thị trường vùng, thị trường trong nước
và nước ngoài nhằm phát huy hiệu quả mọi nguồn lực, thực hiện mục tiêu tăng trưởng
kinh tế với tốc độ nhanh, bền vững.
- Thực hiện công bằng xã hội, tạo
việc làm cho người lao động, nâng cao dân trí, bảo tồn và phát huy truyền thống
văn hoá của các dân tộc.
- Xây dựng các thành phố, thị
xã: Thanh Hoá, Vinh, Huế, Hà Tĩnh, Đồng Hới, Đông Hà thành các trung tâm kinh tế,
văn hoá, khoa học kỹ thuật làm hạt nhân thúc đẩy vùng nông thôn phát triển.
- Bảo vệ môi trường sinh thái; bảo
vệ rừng, phủ xanh đất trồng đồi trọc, bãi bồi ven biển nhằm hạn chế tác hại của
thiên tai bão lụt. - Phát triển kinh tế - xã hội gắn với bảo đảm an ninh chính
trị và củng cố quốc phòng giữ gìn trật tự an toàn xã hội vùng ven biển, hải đảo
và vùng cao, biên giới.
II. NHỮNG MỤC
TIÊU CƠ BẢN:
1. Về kinh tế:
Phấn đấu GDP bình quân đầu người
đạt khoảng 275 USD vào năm 2000, và đạt khoảng 880 USD vào năm 2010. Nhịp độ
tăng trưởng kinh tế bình quân hàng năm đạt 13,1% giai đoạn 1996-2000 và phấn đấu
đạt 14,5% giai đoạn sau năm 2000. Cơ cấu kinh tế đến năm 2000 là: công nghiệp
chiếm 15,2%, dịch vụ 45%; nông lâm ngư nghiệp 27,5%, xây dựng 12,3% và đến năm
2010: công nghiệp chiếm 25,4%, dịch vụ 48%, nông lâm ngư nghiệp 9,9%, xây dựng
16,7%. Kim ngạch xuất nhập khẩu hàng năm tăng từ 20-25% giai đoạn 1996-2010. Tỷ
lệ tích luỹ đầu tư từ GDP trên 12% vào năm 2000 trên 22% vào năm 2010; giảm tối
thiểu các hộ nghèo.
2. Về xã hội:
Phấn đấu giảm tỷ lệ tăng dân số
hàng năm để đến năm 2000 còn 2,06% và năm 2010 còn 1,67%. Nâng cao nguồn nhân lực
về các mặt thể lực, trình độ học vấn, đào tạo nghề, trình độ nghề nghiệp và quản
lý... Xây dựng gia đình văn hoá gắn với làng bản, văn minh đô thị, xoá bỏ các tệ
nạn xã hội. Hình thành một số trung tâm văn hoá vùng, kết hợp du lịch với khai
thác hiệu quả các di tích. Xây dựng và củng cố mạng y tế từ tỉnh đến huyện, xã;
cải tạo nâng cấp các cơ sở y tế hiện có.
3. Về môi trường:
Nhanh chóng khôi phục hệ sinh
thái rừng, phủ xanh đất trống đồi trọc, bãi bồi ven biển, trồng rừng phòng hộ.
Bảo vệ và phát triển các loài đồng thực vật quý hiếm. Thực hiện vệ sinh môi trường
trong sạch, đảm bảo đủ nước sạch cho sinh hoạt, nước biển không bị ô nhiễm. Khắc
phục tiếng ồn, giải quyết chất thải, bụi ở khu công nghiệp và đô thị. Hạn chế
cát bay, cát chảy, xói mòn, sụt lở; bồi lấp cửa sông ven biển.
4. Về an ninh quốc phòng:
Chăm lo xây dựng lực lượng vũ
trang nhân dân vững mạnh, nhất là ở vùng biển hải đảo, vùng cao biên giới. Kết
hợp chặt chẽ hai nhiệm vụ chiến lược xây dựng và bảo vệ đất nước. Kết hợp quốc
phòng và an ninh với phát triển kinh tế. Bảo đảm vững chắc an ninh chính trị và
trật tự an toàn xã hội.
III. NHIỆM VỤ
PHÁT TRIỂN NGÀNH:
1. Về phát triển cơ sở hạ tầng:
Xây dựng hệ thống đường bộ có đường
dọc xuyên vùng và các đường ngang tạo mạng lưới giao thông thuận lợi cho việc
phát triển vùng miền núi, vùng cao biên giới. Củng cố và nâng cấp hệ thống cảng
biển hiện có, nghiên cứu chuẩn bị điều kiện mở các cảng nước sâu khi có nhu cầu
giao lưu hàng hoá. Cải tạo và nâng cấp các sân bay hiện có.
Cải tạo và xây dựng hệ thống thuỷ
lợi: từng bước hiện đại hoá hệ thống thuỷ lợi đảm bảo tưới tiêu nước phục vụ sản
xuất nông nghiệp.
Đầu tư, xây dựng các nhà máy đảm
bảo cung cấp nước sinh hoạt cho các khu công nghiệp, đô thị. Xây dựng các công
trình phòng chống lụt bão có hiệu quả, nhằm hạn chế những yếu tố bất lợi về điều
kiện tự nhiên trong vùng.
Về phát triển lưới điện: kết hợp
giữa phát triển lưới điện quốc gia với hệ thống thuỷ điện và lưới điện trong
vùng. Đầu tư xây dựng một số công trình thuỷ điện như Rào Quán, Bản Mai. Phấn đấu
đạt mức tăng trưởng năng lượng thương phẩm trong vùng là 11,8% năm.
Về bưu điện: Xây dựng hoàn chỉnh
mạng lưới thông tin mang tính hiện đại đồng bộ với mạng lưới thông tin quốc gia
đáp ứng nhu cầu thông tin liên lạc trong, ngoài vùng và liên lạc quốc tế được
nhanh chóng.
2. Về công nghiệp:
Phát triển công nghiệp vật liệu
xây dựng (chủ yếu là xi măng và đá xây dựng), công nghiệp khai khoáng, luyện
kim, hoá chất (lọc hoá dầu, xút), chế biến nông lâm hải sản. Kết hợp công nghệ
hiện đại với công nghệ truyền thống. Đầu tư thiết bị hiện đại vào một số ngành
có sản phẩm mũi nhọn. Cải tạo và đồng bộ hoá các khu công nghiệp đã có như: Bỉm
Sơn, Thanh Hoá, Phủ Quỳ, Vinh, Cửa Lò, Đồng Hới, Đông Hà và Huế. Đồng thời xây
dựng mới các xí nghiệp, hình thành các khu công nghiệp như Nghi Sơn, Hoàng Mai,
Thạch Khê, Vũng áng...
3. Về nông, lâm, ngư nghiệp:
Trong nông nghiệp, chuyển đổi
nhanh cơ cấu nông nghiệp cho phù hợp với điều kiện sản xuất ở từng vùng theo cơ
chế thị trường. Thực hiện thâm canh tăng vụ. Đầu tư mở rộng diện tích cây công
nghiệp, cây thực phẩm, phát triển chăn nuôi, hình thành các vùng sản xuất
chuyên môn hoá gắn với công nghiệp chế biến.
Trong lâm nghiệp: Bảo vệ khoanh
nuôi và giữ gìn rừng đầu nguồn, rừng tự nhiên, rừng phòng hộ và rựng đặc dụng.
Đẩy mạnh trồng rừng, thực hiện giao đất, giao và khoán rừng, phủ xanh đất trống
đồi trọc.
Trong ngư nghiệp: Đẩy nhanh việc
nuôi trồng và khai thác, chế biến thuỷ sản. Khuyến khích khai thác biển khơi
đánh bắt thuỷ hải sản xa bờ, phát triển việc nuôi trồng thuỷ sản khu vực đầm
phá ven biển để tăng sản phẩm xuất khẩu.
4. Về thương mại và du lịch:
Xây dựng một số siêu thị lớn phù
hợp gắn với các đô thị và khu công nghiệp ở Thanh Hoá, Vinh, Huế. Phát triển xuất
nhập khẩu và trung chuyển quá cảnh, phát triển du lịch, hình thành các trung
tâm thương mại, du lịch: Sầm Sơn, Cửa Lò - Vinh, Nam Đàn, Đồng Hới - Phong Nha,
Đông Hà - Lao Bảo, Huế, Lăng Cô, Bạch Mã - Cảnh Dương và các vùng phụ cận. Phát
triển ngành dịch vụ du lịch như cảng biển, hàng không, ngân hàng, tài chính,
bưu chính viễn thông...
5. Về văn hoá, giáo dục đào tạo
và y tế:
Tiếp tục đổi mới giáo dục, cân đối
quy mô ngành học, phổ cập giáo dục tiểu học và chống mù chữ đạt tiêu chuẩn quốc
gia trong toàn vùng vào năm 2000, đa dạng các loại hình trường lớp và hình thức
học.
Tăng cường cơ sở vật chất kỹ thuật,
hình thành một số trung tâm văn hoá thể thao vùng, kết hợp với du lịch khai
thác hiệu quả các di tích.
Phát triển mạng lưới phát thanh
và truyền hình.
Cải tạo nâng cấp các cơ sở y tế hiện
có, củng cố và phát triển mạng lưới y tế từ cấp tỉnh đến cơ sở. Tăng cường cán
bộ y tế, thiết bị và dụng cụ y tế để đủ điều kiện khám và chữa bệnh cho đồng
bào.
IV. NHỮNG GIẢI
PHÁP CHỦ YẾU:
Để thực hiện quy hoạch, Uỷ ban
nhân dân các địa phương trong vùng Bắc Trung bộ cần thực hiện và vận dụng sáng
tạo các biện pháp đồng bộ về cơ chế, chính sách nhằm huy động tối đa mọi nguồn
lực tại địa phương và nguồn lực trong nước và ngoài nước. Các tỉnh phải thể hiện
và cụ thể hoá phương hướng phát triển kinh tế - xã hội chủ yếu của quy hoạch
trong các kế hoạch dài hạn, trung hạn và ngắn hạn để điều hành và quản lý.
Các địa phương trong vùng cùng
các Bộ, ngành ở Trung ương nghiên cứu đề xuất với Chính phủ các cơ chế, chính
sách cụ thể nhằm phát triển theo định hướng đề ra. Ưu tiên phát triển công nghiệp,
xây dựng cơ sở hạ tầng, nông, lâm, ngư nghiệp, đầu tư giáo dục, nâng cao dân
trí...
Cần cụ thể hoá các giải pháp về
vốn, nguồn nhân lực, khoa học công nghệ và môi trường bằng cơ chế chính sách
phù hợp với từng địa phương.
Điều 2.
Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ và Uỷ ban nhân dân các tỉnh
vùng Bắc Trung bộ phải xây dựng kế hoạch cụ thể 5 năm và hàng năm để tổ chức chỉ
đạo thực hiện các mục tiêu phát triển kinh tế - xã hội trên địa bàn từng tỉnh.
Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các tỉnh
vùng Bắc Trung bộ có trách nhiệm phối hợp chặt chẽ với các Bộ, ngành Trung ương
trong việc xây dựng và tổ chức thực hiện các chương trình, dự án.
Bộ Xây dựng chỉ đạo cơ quan lập
quy hoạch phối hợp với Bộ Kế hoạch và Đầu tư và các Bộ, ngành liên quan thường
xuyên nắm tình hình, theo dõi nghiên cứu, điều chỉnh nội dung, quy hoạch này
cho phù hợp với tình hình thực tế hàng năm.
Điều 3.
Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng
cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân
các tỉnh Thanh Hoá, Nghệ An, Hà Tĩnh, Quảng Bình, Quảng Trị, Thừa Thiên - Huế
có trách nhiệm thi hành Quyết định này.
THE
PRIME MINISTER OF GOVERNMENT
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
-----------
|
No.
761/TTg
|
Hanoi
,September 13, 1997
|
DECISION RATIFYING THE
1996-2010 OVERALL PLANNING FOR SOCIO-ECONOMIC DEVELOPMENT OF NORTHERN CENTRAL
VIETNAM THE PRIME MINISTER Pursuant to the Law on Organization of the
Government of September 30, 1992;
At the proposals of the Minister of Construction in Report No.10/BXD-KTQH of June
5, 1997 and of the Chairman of the State Council for Evaluation of Investment
Projects in Document No.4524/HDTD of July 25, 1997; DECIDES: Article 1.- To ratify the overall
planning for socio-economic development of northern Central Vietnam encompassing
Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Binh, Quang Tri and Thua Thien - Hue
provinces in the 1996-2000 period with the following contents: I. GENERAL ORIENTATION: The socio-economic development of northern
Central Vietnam shall be undertaken along the following orientation: - Efficiently exploiting the local advantages in
natural resources and minerals (iron, tin, kaolin, mineral oil...), water
resources for irrigation and hydro-electricity generation, marine and forest
resources and tourist and service potentials in order to create budget revenues
for each locality, raise the living standards of the people in the region. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - Ensuring the social justice, creating jobs for
laborers, raising the intellectual level of the people, preserving and
promoting the cultural traditions of various ethnicities. - Building the towns and townships of Thanh Hoa,
Vinh, Hue, Ha Tinh, Dong Hoi and Dong Ha into economic, cultural, scientific
and technical centers serving as cores for the rural development. - Protecting ecological environment, protecting
forests and regreening unused land, bare hills and sand dunes along the coast
in order to diminish the harms done by natural disasters including storms and
floods. - Combining the socio-economic development with
the assurance of political security, the consolidation of national defense, and
the maintenance of social order and safety in coastal areas, islands and highland
and border areas. II. PRINCIPAL OBJECTIVES: 1. Economically: To achieve the per-capita GDP of about 275 USD
by the year 2000 and about 880 USD by the year 2010. To attain an average
annual economic growth rate of 13.1% for the 1996-2000 period and 14.5% for the
period after the year 2000. To build an economic structure with 15.2% for
industry, 45% for services, 27.5% for agriculture, forestry and fishery, and
12.3% for construction by the year 2000, and 25.4%, 48%, 9.9% and 16.7% for
industry, services, agriculture-forestry-fishery and construction respectively,
by the year 2010. To increase the annual export value by 20-25% for the
1996-2010 period. To increase the rate of investment accumulation from the GDP
up to above 12% by the year 2000 and above 22% by the year 2010; to minimize
the number of poor households. 2. Socially: To cut the annual population growth rate down to
2.06% by the year 2000 and 1.6% by the year 2010. To develop the human
resources in terms of physical strength, educational level, vocational
training, professional and managerial skills... To build the cultural families
in association with the development of villages or hamlets, the urban
civilization and the elimination of the social evils. To establish a number of
regional cultural centers, combine the tourist activities with the efficient
exploitation of historical relics. To establish and consolidate the medical
network from the provincial to district and commune levels; to renovate and
upgrade the existing medical establishments. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. To quickly restore the forest ecological system,
regreen the unused land, bare hills and coastal sand dunes and plant protective
forests. To protect and develop the specious and rare animal and plant species.
To keep the environment hygienic and clean, ensure the sufficient supply of
clean water for daily life, prevent sea water from being polluted. To reduce
noise, dispose waste matters and dust in industrial and urban areas. To
diminish sand storms and sinking, land erosion and slide and alluvial
accumulation at river mouths. 4. On the national security and defense: To strengthen the people�s armed forces,
especially in islands and border highland areas. To closely combine two
strategic tasks of national construction and defense. To combine the national
defense and security with the economic development. To firmly maintain the
political security and the social order and safety. III. THE BRANCH DEVELOPMENT TASKS 1. On the infrastructure development: To build a land-road network with a trans-regional
highways and cross-region roads favorable for the development of the
mountainous areas and border highlands. To consolidate and upgrade the existing
sea-ports, study and prepare conditions for the establishment of deep-water
ports when there is a demand for goods exchange. To renovate and upgrade the
existing airports. To renovate and build water works: gradually
modernizing the irrigation system to ensure the irrigation and drainage in
service of agricultural production. To invest in the construction of water plants to
ensure the supply of water for daily life in the industrial and urban centers.
To build effective anti-flood and storm projects in order to minimize the
region�s disadvantages in natural conditions. On the development of electricity grid: To
combine the development of the national electricity grid with the regional
hydro-electricity system and electricity grid. To invest in the construction of
a number of hydro-electricity power plants such as Rao Quan and Ban Mai. To
strive to attain the annual increase of 11.8% in the region�s commercial
electricity output. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 2. Industrially: To develop the industries of construction materials
production (largely cement and construction stones), mining, metallurgy and
chemical (petro-chemical and sodium production) and agricultural, forest and
sea products processing. To combine the modern technology with traditional
technology. To invest modern equipment in some spear-head branches. To upgrade
and synchronize the existing industrial zones such as: Bim Son, Thanh Hoa, Phu
Quy, Vinh, Cua Lo, Dong Hoi, Dong Ha and Hue. At the same time to establish new
enterprises and industrial zones of Nghi Son, Hoang Mai, Thach Khe, Vung Ang... 3. On agriculture, forestry and fishery: In agriculture: To quickly transform the
agricultural structure to make it suitable to production conditions in each
area under the market mechanism. To develop intensive farming and
crop-multiplication. To invest in the expansion of areas under industrial or
food crops, develop husbandry and build specialized production areas associated
with the processing industry. In forestry: To protect, mark off and preserve
head-waters forests, natural forests, protective forests and special-use
forests. To step up the afforestation, adopt the form of land assignment,
forest assignment and regreen unused land and bare hills. In fishery: To step up the aquaculture and the
aquatic product exploitation and processing. To encourage off-shore fishing,
develop aquaculture in coastal swamps and lagoons in order to increase products
for export. 4. On trade and tourism: To build some big department stores in urban and
industrial centers in Thanh Hoa, Vinh and Hue. To develop export and import and
goods transit activities, develop tourism and establish trade and tourist
centers of Sam Son, Cua Lo - Vinh, Nam Dan, Dong Hoi - Phong Nha, Dong Ha - Lao
Bao, Hue, Lang Co, Bach Ma - Canh Duong and the vicinities. To develop branches
in service of tourism, such as: sea ports, aviation, banking, financial, post
and telecommunications services. 5. On culture, education, training and medical
services: ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. To enhance the technical and material bases, set
up a number of cultural and sport centers in the region in combination with
tourist activities and efficient exploitation of historical relics. To develop the radio and television network. To renovate and upgrade the existing medical
establishments, expand and develop the medical network from the provincial to
grassroots levels. To supply more medical personnel, equipment and instruments
for medical establishments, enabling them to better provide medical examination
and treatment for the people. IV. THE MAIN SOLUTIONS: To implement this planning, the People�s
Committees of the localities in northern Central Vietnam shall have to adopt
and creatively apply coordinated measures in respect of mechanism and policy in
order to fully mobilize all local resources as well as domestic and foreign
resources. The provinces shall have to express and concretize the main
socio-economic development orientation of the planning into their long-,
medium- and short-term plans for management. The localities in the region shall, together
with the ministries and branches at the central level, study and propose to the
Government specific mechanisms and policies for the development along the set
orientation. Priority must be given to the development of industries,
infrastructure construction, agriculture, forestry, fishery, education, the
raising of intellectual level of the people. It is necessary to specify the solutions in
respects of capital, human resources, science, technology and environment
through mechanism and policies suitable to each locality. Article 2.- The ministries, the
ministerial-level agencies, the agencies attached to the Government and the
People�s Committees of the provinces in northern Central Vietnam shall have to
draw up their specific five-year and annual plans which serve as basis for
organizing and directing the implementation of their socio-economic development
objectives. The Presidents of the People�s Committees of the
provinces in northern Central Vietnam shall have to closely coordinate with the
ministries and branches at the central level in drawing up and organizing the
implementation of programs and projects. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. Article 3.- This Decision takes effect 15
days after its signing. The ministers, the heads of the ministerial-level
agencies, the heads of the agencies attached to the Government, the presidents
of the People�s Committees of Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Binh, Quang
Tri, Thua Thien - Hue provinces shall have to implement this Decision. THE PRIME
MINISTER
Vo Van Kiet
Decision No. 761/TTg of September 13, 1997 ratifying the 1996-2010 overall planning for socio-economic development of Northern Central Vietnam
Official number:
|
761/TTg
|
|
Legislation Type:
|
Decision
|
Organization:
|
The Prime Minister of Government
|
|
Signer:
|
Vo Van Kiet
|
Issued Date:
|
13/09/1997
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
Gazette dated:
|
Updating
|
|
Gazette number:
|
Updating
|
|
Effect:
|
Premium
|
Decision No. 761/TTg of September 13, 1997 ratifying the 1996-2010 overall planning for socio-economic development of Northern Central Vietnam
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|