BỘ TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC HẢI QUAN
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 5565/TCHQ-GSQL
V/v tăng cường quản lý thuê kho ngoài của DNCX

Hà Nội, ngày 27 tháng 10 năm 2023

 

Kính gửi: Cục Hải quan các tỉnh, thành phố.

Căn cứ quy định tại Điều 60 Luật Hải quan, khoản 10 Điều 26 Nghị định số 35/2022/NĐ-CP ngày 28/5/2022 của Chính phủ, Điều 80 Thông tư số 38/2015/TT-BTC ngày 25/3/2015 của Bộ Tài chính, doanh nghiệp chế xuất được thuê kho bên ngoài để lưu giữ nguyên liệu, vật tư, thành phẩm phục vụ cho hoạt động sản xuất của chính DNCX. Để tăng cường biện pháp quản lý, đảm bảo công tác kiểm tra, giám sát của cơ quan hải quan đối với hoạt động của doanh nghiệp chế xuất nói chung và hoạt động thuê kho ngoài của doanh nghiệp chế xuất nói riêng, Tổng cục Hải quan yêu cầu Cục Hải quan các tỉnh, thành phố thực hiện một số nội dung sau:

1. Tại Cục Hải quan tỉnh, thành phố nơi quản lý DNCX:

- Thực hiện giám sát hàng hoá đưa vào, đưa ra kho thuê ngoài DNCX thông qua hệ thống ca-mê-ra theo hướng dẫn tại Quyết định số 247/QĐ-TCHQ ngày 02/3/2022 của Tổng cục trưởng Tổng cục Hải quan;

- Tăng cường công tác kiểm tra, giám sát, kiểm soát hàng hóa đưa vào, đưa ra tại kho thuê bên ngoài DNCX để kịp thời phát hiện các dấu hiệu nghi vấn, rủi ro cần áp dụng biện pháp quản lý phù hợp. Phối hợp với đơn vị hải quan liên quan trong việc kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hoá tại kho thuê;

- Thực hiện kiểm tra đột xuất tình trạng hàng hóa gửi kho, kiểm tra khi có dấu hiệu nghi vấn hàng hóa gửi kho không đúng hoặc tự ý tiêu thụ nội địa;

- Việc kiểm tra tình hình chấp hành pháp luật của kho thuê bên ngoài DNCX đảm bảo tất cả các kho DNCX thuê ngoài được kiểm tra tối thiểu 1 lần/năm.

- Báo cáo, đánh giá khó khăn, vướng mắc trong quá trình quản lý hàng hoá đưa vào, đưa ra giữa DNCX với kho thuê bên ngoài; đề xuất giải pháp quản lý có hiệu quả;

2. Tại Cục Hải quan tỉnh, thành phố nơi có kho thuê của DNCX:

- Xây dựng phương án, phân công cụ thể công chức theo dõi, quản lý hàng hoá đưa vào, đưa ra kho thuê bên ngoài DNCX;

- Tăng cường thực hiện các biện pháp nghiệp vụ giám sát, kiểm soát đối với kho thuê bên ngoài DNCX để kịp thời phát hiện các dấu hiệu nghi vấn, rủi ro. Trường hợp phát hiện dấu hiệu thì phối hợp với Cục Hải quan tỉnh, thành phố nơi quản lý DNCX kiểm tra đột xuất tình trạng hàng hóa gửi kho hoặc kiểm tra tình hình sử dụng, tồn kho nguyên liệu, vật tư, máy móc, thiết bị và hàng hóa xuất khẩu của doanh nghiệp theo quy định;

- Chủ động trao đổi, cung cấp thông tin về hoạt động của DNCX tại kho thuê với Chi cục Hải quan nơi quản lý DNCX.

- Báo cáo, đánh giá khó khăn, vướng mắc trong quá trình quản lý hàng hoá đưa vào, đưa ra giữa DNCX với kho thuê bên ngoài; đề xuất giải pháp quản lý có hiệu quả;

Tổng cục Hải quan thông báo để Cục Hải quan các tỉnh, thành phố biết, thực hiện./.

 


Nơi nhận:

- Như trên;
- PTCT Nguyễn Văn Thơ (để b/c);
- Lưu: VT, GSQL (3b).

TL. TỔNG CỤC TRƯỞNG
KT. CỤC TRƯỞNG CỤC GSQL VỀ HQ
PHÓ CỤC TRƯỞNG




Nguyễn Bắc Hải

 

MINISTRY OF FINANCE OF VIETNAM
GENERAL DEPARTMENT OF CUSTOMS
-------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
---------------

No. 5565/TCHQ-GSQL
Re: increased management of external warehouse lease of export processing enterprises

Hanoi, October 27, 2023

 

To: Customs Departments of provinces and cities

Pursuant to Article 60 of the Law on Customs, Clause 10 Article 26 of the Government’s Decree No. 35/2022/NĐ-CP dated 28/5/2022, Article 80 of Circular No. 38/2015/TT-BTC dated 25/3/2015 of the Ministry of Finance, export processing enterprises (EPEs) may lease external warehouses to store their raw materials, supplies, finished products serving their primary production activities. In order to have more effective management, supervision and inspection by customs authorities regarding operations of EPEs in general and external warehouse lease by EPEs in particular, General Department of Customs hereby requests Customs Departments of provinces and cities to perform the following tasks:

1. Customs Departments of provinces and cities where EPEs are located:

- Supervise goods entering and leaving external warehouses of EPEs using surveillance camera systems as instructed in Decision No. 247/QĐ-TCHQ dated 02/3/2022 of the Director of the General Department of Customs.

- Intensify inspection, supervision and control of goods entering and leaving external warehouses of EPEs in order to promptly discover suspicious activities and risks requiring appropriate management measures. Cooperate with relevant customs units in customs supervision and inspection of goods at leased warehouses;

- Carry out ad hoc inspections of goods stored at warehouses; carry out inspections upon suspicion of goods that are stored at warehouses against regulations or sold domestically without permission;

- Carry out inspection of compliance with law of external warehouses leased by EPEs at least once per year.

- Report and assess difficulties encountered during management of goods entering and leaving external warehouses of EPEs; propose effective management measures;

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



- Formulate plans; assign officials to monitor and manage goods entering and leaving external warehouses leased by EPEs;

- Intensify supervision and control of external warehouses leased by EPEs in order to promptly discover suspicious activities and risks. In case of suspicion, cooperate with the Customs Department of the province or city where the EPE is located in carrying out an ad hoc inspection of goods in the warehouse or inspection of the use and inventory of raw materials, supplies, equipment and exports of the EPE as per regulations;

- Exchange and provide information about activities of the EPEs at the leased warehouse for the supervisory Sub-departments of Customs of the EPEs.

- Report and assess difficulties encountered during management of goods entering and leaving external warehouses of EPEs; propose effective management measures;

For your information and compliance./.

 

 

ON BEHALF OF GENERAL DIRECTOR
PP DIRECTOR OF CUSTOMS MANAGEMENT AND SUPERVISION DEPARTMENT
DEPUTY DIRECTOR




Nguyen Bac Hai

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Official Dispatch No. 5565/TCHQ-GSQL dated October 27, 2023 on increased management of external warehouse lease of export processing enterprises
Official number: 5565/TCHQ-GSQL Legislation Type: Official Dispatch
Organization: The General Department of Customs Signer: Nguyen Bac Hai
Issued Date: 27/10/2023 Effective Date: Premium
Effect: Premium

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Official Dispatch No. 5565/TCHQ-GSQL dated October 27, 2023 on increased management of external warehouse lease of export processing enterprises

Address: 17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
Phone: (+84)28 3930 3279 (06 lines)
Email: inf[email protected]

Copyright© 2019 by THƯ VIỆN PHÁP LUẬT
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu

DMCA.com Protection Status