NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC
VIỆT NAM
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 4605/NHNN-CSTT
V/v lãi suất huy động và cho vay bằng đồng Việt Nam

Hà Nội, ngày 16 tháng 06 năm 2011

 

Kính gửi:

- Các tổ chức tín dụng;
- Hiệp hội Ngân hàng Việt Nam.

Để thực hiện Nghị quyết số 83/NQ-CP ngày 05 tháng 6 năm 2011 của Chính phủ về phiên họp Chính phủ thường kỳ tháng 5 năm 2011 và quy định của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam về lãi suất, Thống đốc Ngân hàng Nhà nước yêu cầu:

1. Các tổ chức tín dụng phải thực hiện đúng quy định về mức lãi suất huy động tối đa bằng đồng Việt Nam tại Thông tư số 02/2011/TT-NHNN ngày 03 tháng 3 năm 2011 quy định mức lãi suất huy động tối đa bằng đồng Việt Nam. Đồng thời, các tổ chức tín dụng tiết kiệm chi phí để giảm mặt bằng lãi suất, áp dụng lãi suất cho vay ở mức hợp lý, nhất là đối với khu vực nông nghiệp, nông thôn, xuất khẩu, doanh nghiệp nhỏ và vừa và công nghiệp hỗ trợ.

2. Đề nghị Hiệp hội Ngân hàng Việt Nam yêu cầu các thành viên Hiệp hội chấp hành nghiêm các quy định về lãi suất của Chính phủ và Ngân hàng Nhà nước Việt Nam.

3. Cơ quan Thanh tra, giám sát ngân hàng và các Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố tăng cường thanh tra, kiểm tra tính tuân thủ, chấp hành kỷ cương của các tổ chức tín dụng và xử lý nghiêm đối với tổ chức tín dụng vi phạm quy định của pháp luật về lãi suất huy động tối đa bằng đồng Việt Nam bằng biện pháp hạn chế phạm vi và địa bàn kinh doanh, tạm đình chỉ một số hoạt động ngân hàng, áp dụng tỷ lệ an toàn hoạt động kinh doanh, xử lý hành chính đối với tổ chức và cá nhân vi phạm.

 

 

Nơi nhận:
- Như trên;
- Thủ tướng Chính phủ,
PTT Nguyễn Sinh Hùng (để báo cáo);
- Văn phòng Chính phủ;
- Ban lãnh đạo NHNN;
-Cơ quan Thanh tra, giám sát ngân hàng;
- Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố;
- Lưu: VP, Vụ CSTT.

THỐNG ĐỐC




Nguyễn Văn Giàu

 

STATE BANK OF VIETNAM
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No. 4605/NHNN-CSTT
Ref: on VND mobilization and loan interest rate

Hanoi, June 16, 2011

 

To:

- Credit institutions
- Vietnam Banks Association

 

In response to the Resolution No.83/NQ-CP dated 5 June 2011 of the Government on the regular Government's meeting in May 2011 and provisions of the State Bank on interest rate, the Governor of the State Bank hereby requires:

1. Credit institutions to comply with provisions on maximum mobilization interest rate in VND as provided for in the Circular No. 02/2011/TT-NHNN dated 03 March 2011 on providing for the maximum interest rate applicable to capital mobilization in Vietnamese dong. At the same time, credit institutions are required to save money to reduce the common level of interest rate, applying loan interest rate at a reasonable level, particularly to the agriculture, rural areas, exports, small and medium enterprises and support industries.

2. It is kindly requested that Vietnam Banks Association shall require its members to seriously implement provisions on interest rate of the Government and the State Bank of Vietnam.

3. The Banking Inspection and Supervision Department and State Bank's branches in provinces, cities shall reinforce inspecting, examining the compliance, implementation of laws by credit institutions and strictly deal with any credit institution which violates provisions of laws on maximum interest rate applicable to capital mobilization in Vietnamese dong by way of restraining the scope and area of business activity, suspending some banking activities, applying prudential ratios in business activity, dealing with administrative measures against the violating organizations and individuals.

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

GOVERNOR OF THE STATE BANK




Nguyen Van Giau

 

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Official Dispatch No. 4605/NHNN-CSTT of June 16, 2011, on VND mobilization and loan interest rate
Official number: 4605/NHNN-CSTT Legislation Type: Official Dispatch
Organization: The State Bank Signer: Nguyen Van Giau
Issued Date: 16/06/2011 Effective Date: Premium
Effect: Premium

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Official Dispatch No. 4605/NHNN-CSTT of June 16, 2011, on VND mobilization and loan interest rate

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Address: 17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
Phone: (+84)28 3930 3279 (06 lines)
Email: inf[email protected]

Copyright© 2019 by THƯ VIỆN PHÁP LUẬT
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu

DMCA.com Protection Status