|
Statistics
- Documents in English (15306)
- Official Dispatches (1329)
|
THỦ
TƯỚNG CHÍNH PHỦ
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
55/2015/QĐ-TTg
|
Hà Nội, ngày 09 tháng 11 năm 2015
|
QUYẾT ĐỊNH
SỬA ĐỔI,
BỔ SUNG MỘT SỐ ĐIỀU CỦA QUYẾT ĐỊNH SỐ 15/2012/QĐ-TTG NGÀY 06 THÁNG 3 NĂM 2012 CỦA
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ VỀ THỰC HIỆN THÍ ĐIỂM CƠ CHẾ TÀI CHÍNH ĐẶC THÙ ĐỐI VỚI
THÔNG TẤN XÃ VIỆT NAM GIAI ĐOẠN 2012 - 2014
Căn cứ Luật Ngân sách nhà
nước số 01/2002/QH11 ngày 16 tháng 12 năm 2002;
Căn cứ Luật Quản lý sử dụng tài sản nhà nước số 09/2008/QH12
ngày 03 tháng 6 năm 2008;
Căn cứ Nghị định số 60/2003/NĐ-CP
ngày 06 tháng 6 năm 2003 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành Luật Ngân sách
nhà nước;
Căn cứ Nghị định số 52/2009/NĐ-CP
ngày 03 tháng 6 năm 2009 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành
một số điều của Luật Quản lý, sử dụng tài sản Nhà nước;
Căn cứ Nghị định số 16/2015/NĐ-CP
ngày 14 tháng 02 năm 2015 của Chính phủ Quy định cơ chế tự chủ của đơn vị sự
nghiệp công lập;
Theo đề nghị của Bộ trưởng Bộ Tài
chính,
Thủ tướng Chính phủ ban hành Quyết
định sửa đổi, bổ sung một số điều của Quyết định số 15/2012/QĐ-TTg ngày 06 tháng 3 năm 2012 của Thủ tướng
Chính phủ về thực hiện thí điểm cơ chế tài chính đặc thù đối với Thông tấn xã Việt Nam giai đoạn 2012 - 2014.
Điều 1. Sửa
đổi một số nội dung của Quyết định số 15/2012/QĐ-TTg ngày 06 tháng 3 năm 2012 của
Thủ tướng Chính phủ về thực hiện thí điểm cơ chế tài chính đặc thù đối với
Thông tấn xã Việt Nam giai đoạn 2012 - 2014 như sau:
1. Khoản 1 Điều 1 sửa đổi
như sau: Kéo dài thời hạn thực hiện thí điểm cơ chế tài chính đặc thù đối với
Thông tấn xã Việt Nam từ năm 2015 đến tối đa năm 2017.
2. Điểm a Khoản 3 Điều 2 sửa
đổi như sau:
Thông tấn xã Việt Nam được tính toán
xác định Quỹ tiền lương và thu nhập tăng thêm tối đa được chi hàng năm theo tỷ
lệ 34% trên dự toán nguồn kinh phí hoạt động thường xuyên của Thông tấn xã Việt
Nam (bao gồm dự toán nguồn kinh phí ngân sách nhà nước đảm bảo chi hoạt động
thường xuyên hàng năm và dự toán nguồn thu sự nghiệp của Thông tấn xã Việt
Nam).
Điều
2.
1. Quyết định này có hiệu lực thi
hành kể từ ngày 25 tháng 12 năm 2015 và được áp dụng cho các năm ngân sách từ
năm 2015 đến tối đa năm ngân sách 2017. Trong thời gian thực
hiện thí điểm, trường hợp Chính phủ hoặc Thủ tướng Chính phủ ban hành quy định về cơ chế tự chủ của đơn
vị sự nghiệp công lập trong lĩnh vực thông tin truyền thông, có hiệu lực thi hành thì thực hiện theo quy định mới.
2. Thông tấn xã Việt Nam, Bộ Tài
chính và các Bộ, cơ quan liên quan chịu trách nhiệm thi
hành Quyết định này./.
Nơi nhận:
- Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- HĐND, UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Tổng Bí thư;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Hội đồng Dân tộc và các Ủy ban của Quốc hội;
- Văn phòng Quốc hội;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Ủy ban Giám sát tài chính Quốc gia;
- Ngân hàng Chính sách xã hội;
- Ngân hàng Phát triển Việt Nam;
- Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ
quốc Việt Nam;
- Cơ quan Trung ương của các đoàn thể;
- VPCP: BTCN, các PCN, Trợ lý TTg, TGĐ Cổng TTĐT, các Vụ, Cục, đơn vị trực
thuộc, Công báo;
- Lưu: VT, KTTH (3b).
|
THỦ TƯỚNG
Nguyễn Tấn Dũng
|
THE PRIME
MINISTER
-------
|
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 55/2015/QD-TTg
|
Hanoi,
November 9, 2015
|
DECISION AMENDING AND
SUPPLEMENTING A NUMBER OF ARTICLES OF THE PRIME MINISTER’S DECISION NO.
15/2012/QD-TTg OF MARCH 6,2012, ON PILOT APPLICATION OF A SPECIAL FINANCIAL
MECHANISM TO THE VIETNAM NEWS AGENCY DURING 2012-2014 Pursuant to December 16, 2002 Law No.
0I/2002/QH11 on the State Budget; Pursuant to June 3, 2008 Law No. 09/2008/QHI2 on
Management and Use of State Assets; Pursuant to the Government's Decree No.
60/2003/ND-CP of June 6, 2003, detailing and guiding the State Budget Law; Pursuant to the Government's Decree No.
52/2009/ND-CP of June 3,2003, detailing and guiding a number of articles of the
Law on Management and Use of State Assets; Pursuant to the Government' Decree No.
16/2015/ND-CP of February 14,2015, prescribing the autonomy mechanism of public
non-business units; At the proposal of the Minister of Finance, ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Article 1. To amend a number of provisions
of the Prime Minister’s Decision No. 15/2012/QD-TTg of March 6,2012, on pilot
application of a special financial mechanism to the Vietnam News Agency during
2012-2014 as follows: 1. To amend Clause 1, Article 1 as follows: To
extend the deadline of pilot application of a special financial mechanism to
the Vietnam News Agency from 2015 to 2017. 2. To amend Point a, Clause 3, Article 2 as
follows: The Vietnam News Agency may calculate and determine
its salary and additional income fund to be annually spent up to 34% of its
estimated regular operation expenditures (including its estimated state budget
allocations for annual regular operations and estimated non-business revenues). Article 2. 1. This Decision takes effect on December 25, 2015,
and applies to the budget years of 2015-2017. In the course of pilot
application, if the Government or Prime Minister promulgates a new regulation
on the autonomy mechanism applicable to public non-business units in the field
of information and communications, such regulation will prevail. 2. The Vietnam News Agency, the Ministry of Finance
and related ministries and agencies shall implement this Decision.- ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Decision No. 55/2015/QD-TTg dated November 9, 2015, amending a number of Articles of Decision No. 15/2012/QD-TTg on pilot application of a special financial mechanism to the Vietnam news agency during 2012-2014
Official number:
|
55/2015/QD-TTg
|
|
Legislation Type:
|
Decision
|
Organization:
|
The Prime Minister of Government
|
|
Signer:
|
Nguyen Tan Dung
|
Issued Date:
|
09/11/2015
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
Gazette dated:
|
Updating
|
|
Gazette number:
|
Updating
|
|
Effect:
|
Premium
|
Decision No. 55/2015/QD-TTg dated November 9, 2015, amending a number of Articles of Decision No. 15/2012/QD-TTg on pilot application of a special financial mechanism to the Vietnam news agency during 2012-2014
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|