|
Statistics
- Documents in English (15490)
- Official Dispatches (1344)
Popular Documents
-
Decision No. 1431/QD-TTg dated November 19, 2024 on approving investment guidelines for... (1)
-
Announcement No. 6150/TB-BLDTBXH dated December 03, 2024 on Lunar New Year, National Day,... (1)
-
Circular No. 83/2024/TT-BCA dated November 15, 2024 on regulations for the development,... (1)
-
Circular No. 33/2024/TT-BGTVT dated November 14, 2024 on management of prices of ferry services... (1)
-
Decision No. 2690/QD-NHNN dated December 18, 2024 on prescribing interest rates imposed... (1)
-
Official telegram No. 121/CD-TTg dated November 26, 2024 on further promotion of developing... (1)
-
Law No. 57/2024/QH15 dated November 29, 2024 on amendments to the Law on Planning, Law on... (1)
|
TỔNG CỤC HẢI QUAN
CỤC THUẾ XUẤT NHẬP KHẨU
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 6400/TXNK-CST
V/v xử lý thuế hàng SXXK
|
Hà Nội, ngày 22
tháng 10 năm 2018
|
Kính gửi: Công
ty TNHH Pouyuen Việt Nam.
(Đ/c: D10/89Q, Quốc lộ 1A, Phường Tân Tạo, Quận Tân Bình, TP. Hồ Chí Minh)
Cục Thuế XNK nhận được công văn số 20180827/XNK-PYV
ngày 27/8/2018 của Công ty TNHH Pouyuen Việt Nam về thuế đối với phế phẩm của
loại hình nhập nguyên liệu, vật tư để sản xuất sản phẩm xuất khẩu. Về vấn đề
này, Cục Thuế XNK có ý kiến như sau:
Theo quy định tại điểm b khoản 2 Điều
12 Nghị định số 134/2016/NĐ-CP thì cơ sở để xác định hàng hóa được miễn thuế
là nguyên liệu, vật tư, linh kiện nhập khẩu được sử dụng để sản xuất sản phẩm
đã xuất khẩu.
Theo quy định tại khoản 35 Điều 1
Thông tư số 39/2018/TT-BTC ngày 5/6/2018 thì:
- Định mức thực tế sản xuất là lượng nguyên liệu, vật
tư thực tế đã sử dụng để gia công, sản xuất một đơn vị sản phẩm xuất khẩu.
Việc xác định định mức thực tế sản xuất sản phẩm xuất khẩu được thực hiện bằng
tổng lượng nguyên liệu, vật tư dùng để sản xuất sản phẩm xuất khẩu chia cho tổng
số lượng sản phẩm thu được hướng dẫn tại mẫu số 16/DMTT/GSQL Phụ lục II ban
hành kèm Thông tư số 39/2018/TT-BTC.
- Phế phẩm là thành phẩm, bán thành phẩm không đạt
tiêu chuẩn kỹ thuật (quy cách, kích thước, phẩm chất...) bị loại ra trong quá
trình gia công, sản xuất hàng hóa xuất khẩu và không đạt chất lượng để xuất khẩu.
1. Căn cứ quy định nêu trên, trường hợp Công ty sản
xuất 100 đôi giày, kiểm tra chất lượng chỉ có 70 đôi đạt chất lượng xuất khẩu,
20 đôi không đạt tiêu chuẩn xuất khẩu phải lưu kho một năm, 10 đôi phải tiêu hủy.
Công ty phải sản xuất thêm 30 đôi giày để bù vào số giày bị hỏng và đã xuất khẩu
thì nguyên liệu để sản xuất ra 30 đôi giày này được tính vào định mức của
nguyên liệu, vật tư của 100 đôi giày đã xuất khẩu.
Đối với 10 đôi giày sau thời gian lưu kho phải tiêu
hủy, 20 đôi không đủ tiêu chuẩn xuất khẩu phải bị tiêu hủy hoặc tiêu thụ nội địa
thì doanh nghiệp phải nộp đủ thuế đối với toàn bộ nguyên liệu, vật tư đã được sử
dụng để sản xuất ra 30 đôi giày (được sử dụng để tiêu thụ nội địa hoặc tiêu hủy).
Trường hợp sản phẩm hư hỏng ngay trong quá trình sản
xuất, tạo thành phế phẩm, không còn giá trị sử dụng như chính phẩm thì không phải
nộp thuế nhập khẩu đối với nguyên liệu, vật tư đã được sử dụng để sản xuất ra
phế phẩm đó nhưng phế liệu, phế phẩm khi bán, tiêu thụ nội địa phải kê khai, nộp
thuế giá trị gia tăng, thuế tiêu thụ đặc biệt (nếu có), thuế bảo vệ môi trường
(nếu có) và gửi đến cơ quan hải quan thông qua Hệ thống theo chỉ tiêu thông tin
quy định tại mẫu số 04 Phụ lục IIa ban hành kèm Thông tư số 39/2018/TT-BTC. Trường
hợp thực hiện trên hồ sơ giấy, người khai hải quan khai theo mẫu số
06/BKKTT/TXNK Phụ lục VI ban hành kèm Thông tư số 39/2018/TT-BTC.
2. Đến thời điểm báo cáo quyết toán mà Công ty chưa
có phương án xử lý phế phẩm tồn kho thì nguyên liệu, vật tư đã được sử dụng để
sản xuất ra phế phẩm tồn kho chưa đủ điều kiện để được miễn thuế nhập khẩu,
công ty phải khai báo rõ về số lượng nguyên liệu, vật tư đã được sử dụng để sản
xuất ra số hàng hóa này.
Đối với các sản phẩm loại B có thể xuất khẩu ra nước
ngoài thì không được coi là phế phẩm và được báo cáo theo mẫu số
15a/BCQTSP-GSQL Phụ lục số V ban hành kèm theo Thông tư số 39/2018/TT-BTC theo
quy định tại tại khoản 39 Điều 1 Thông tư số 39/2018/TT-BTC.
3. Sản phẩm được sử dụng để tiêu thụ nội địa, sản
phẩm bị tiêu hủy phải dựa trên định mức của sản phẩm cùng loại xuất khẩu để xác
định số lượng nguyên liệu, vật tư đã được sử dụng để sản xuất ra sản phẩm và
xác định số tiền thuế doanh nghiệp phải nộp.
Liên quan đến kiến nghị nêu trên của Công ty TNHH
Pouyuen Việt Nam, Tổng cục Hải quan đã có công văn số 3862/TXNK-CST ngày
16/7/2018 để hướng dẫn Công ty thực hiện. Theo đó, nguyên liệu, vật tư nhập khẩu
để sản xuất hàng hóa xuất khẩu đã được đưa vào sản xuất ra bán thành phẩm,
thành phẩm nhưng bị hư hỏng buộc phải tiêu hủy phải kê khai nộp thuế nhập khẩu (đính
kèm công văn số 3862/TXNK-CST ngày 16/7/2018).
Cục Thuế XNK có ý kiến để Công ty TNHH Pouyuen Việt
Nam biết./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Cục GSQL;
- Cục Hải quan các tỉnh, thành phố;
- Lưu: VT, CST (3).
|
KT. CỤC TRƯỞNG
PHÓ CỤC TRƯỞNG
Nguyễn Hải Trang
|
GENERAL DEPARTMENT OF CUSTOMS
EXPORT AND IMPORT DUTY DEPARTMENT
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
---------------
|
No.
6400/TXNK-CST
|
Hanoi, October 22, 2018
|
To: Pouyuen
Vietnam Company Limited
(Address: D10/89Q, Highway 1A, Tan Tao Ward, Tan Binh District, Ho Chi Minh
City) In response to
Official Dispatch No. 20180827/XNK-PYV dated 27/8/2018 of Pouyuen Vietnam
Company Limited (PV) regarding discarded products imported as materials for
export production, below are opinions of Export and Import Duty Department: Pursuant to
Point b Clause 2 Article 12 of Decree No. 134/2016/NĐ-CP, raw materials,
supplies and components imported for production of products that have been
exported are eligible for duty exemption. Pursuant to
Clause 35 Article 1 of Circular No. 39/2018/TT-BTC dated 5/6/2018: - Consumption
rate for manufacturing means the amount of raw materials and supplies used in
reality for processing or manufacturing a unit of product for export and is
equal to the total quantity of raw materials and supplies used for export
production divided by (:) the total quantity of products according to
instructions in Form No. 16/DMTT/GSQL in Appendix II of Circular No.
39/2018/TT-BTC. - discarded
products are finished products or semi-finished products that fail to meet
technical standards (in terms of specifications, sizes, qualities, etc.) and
discarded during the processing or manufacturing of exports instead of being
exported. 1. PV produces
100 pairs of shoes, among which 70 are qualified for export, 20 are put into
storage for one year and 10 have to be destroyed. When PV produces 30 more
pairs to replace the disqualified ones and exports them, the raw materials used
for their manufacture will be aggregated with the amount of raw materials and
supplies used for manufacture of the 100 pairs that have been exported. PV shall fully
pay the duty on the raw materials and supplies used for manufacture of the 10
pairs that have to be destroyed upon expiration of the retention period and the
20 pairs that have to be destroyed or domestically sold (totally 30 pairs
destroyed or domestically sold). ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 2. In case PV
has not had a plan to dispose of the discarded products, the raw materials and
supplies used for their manufacture will not be eligible for import duty
exemption and PV has to declare the specific quantity of these raw materials
and supplies. Class B
products that can be exported shall not be considered discarded products and
shall be reported using Form No. 15a/BCQTSP-GSQL in Appendix V of Circular No.
39/2018/TT-BTC in accordance with Clause 39 Article 1 thereof. 3. The
quantity of raw materials and supplies used for the manufacture of products
that are sold domestically or destroyed, which is the basis for determination
of import duty payable, shall be determined according to consumption rates of
products of the same category. In response to
PV’s proposal, General Department of Customs has provided instructions in
Official Dispatch No. 3862/TXNK-CST dated 16/7/2018, according to which
imported raw materials and supplies used for production of semi-finished
products or damaged products that have to be destroyed are subject to import
duty. For your
information./. PP DIRECTOR
DEPUTY DIRECTOR
Nguyen Hai Trang
Official Dispatch 6400/TXNK-CST 2018 discarded products imported as materials for export production
Official number:
|
6400/TXNK-CST
|
|
Legislation Type:
|
Official Dispatch
|
Organization:
|
Cục thuế xuất nhập khẩu
|
|
Signer:
|
Nguyen Hai Trang
|
Issued Date:
|
22/10/2018
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
|
Effect:
|
Premium
|
Official Dispatch No. 6400/TXNK-CST dated October 22, 2018 on regarding discarded products imported as materials for export production
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
inf[email protected]
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|