|
Statistics
- Documents in English (15401)
- Official Dispatches (1337)
|
TỔNG CỤC HẢI QUAN
CỤC THUẾ XUẤT NHẬP KHẨU
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 3862/TXNK-CST
V/v xử lý thuế hàng SXXK
|
Hà Nội, ngày 16
tháng 07 năm 2018
|
Kính gửi: Công
ty TNHH Pouyuen Việt Nam.
Đ/C: D10/89Q, Quốc Lộ 1A, Phường Tân Tạo, Q. Tân Bình, TP. HCM)
Cục Thuế XNK nhận được công văn số 030418/XNK ngày
3/4/2018 của Công ty TNHH Pouyuen Việt Nam về việc xử lý thuế đối với nguyên liệu,
vật tư nhập khẩu SXXK; bán thành phẩm được sản xuất từ nguyên liệu, vật tư nhập
khẩu SXXK bị hư hỏng buộc phải tiêu hủy. Về vấn đề này, Cục Thuế XNK có ý kiến
như sau:
1. Về chính sách thuế nhập khẩu:
Căn cứ khoản 7 Điều 16 Luật số
107/2016/QH13 thì nguyên liệu, vật tư, linh kiện nhập khẩu để sản xuất hàng
hóa xuất khẩu thuộc đối tượng được miễn thuế nhập khẩu.
Căn cứ Điều 12 Nghị định
134/2016/NĐ-CP ngày 01/9/2016 của Chính phủ thì Nguyên liệu, vật tư, linh
kiện, bán thành phẩm, sản phẩm hoàn chỉnh nhập khẩu để sản xuất hàng hóa xuất
khẩu được miễn thuế nhập khẩu theo quy định tại khoản 7 Điều 16
Luật thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu.
Cơ sở để xác định hàng hóa miễn thuế thực hiện theo
quy định tại khoản 2 Điều 12 Nghị định 134/2016/NĐ-CP.
Căn cứ các quy định nêu trên, đối chiếu với trường
hợp của Công ty TNHH Pouyuen Việt Nam thì hàng hóa là nguyên liệu, vật tư, linh
kiện nhập khẩu để sản xuất hàng hóa xuất khẩu không còn nhu cầu buộc phải tiêu
hủy; nguyên liệu, vật tư, linh kiện nhập khẩu để sản xuất hàng hóa xuất khẩu đã
được đưa vào sản xuất ra bán thành phẩm, thành phẩm nhưng bị hư hỏng buộc phải
tiêu hủy phải kê khai nộp thuế nhập khẩu.
2. Kiến nghị của Công ty về việc được áp dụng chính
sách thuế đối với hàng tiêu hủy của loại hình sản xuất xuất khẩu được áp dụng
như hàng gia công tiêu hủy: Cục Thuế XNK ghi nhận vướng mắc nêu trên để kiến
nghị đưa vào khi sửa đổi nội dung Nghị định số 134/2016/NĐ-CP cho phù hợp với
thực tế.
Trước mắt, đề nghị Công ty thực hiện theo quy định
tại Luật số 107/2016/QH13 và Nghị định 134/2016/NĐ-CP.
Cục Thuế XNK thông báo để Công ty TNHH Pouyuen Việt
Nam được biết./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Lưu; VT, CST (3).
|
KT. CỤC TRƯỞNG
PHÓ CỤC TRƯỞNG
Nguyễn Ngọc Hưng
|
GENERAL DEPARTMENT OF CUSTOMS
DEPARTMENT OF EXPORT AND IMPORT DUTIES
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 3862/TXNK-CST
Re: tax on domestic
exports
|
Hanoi, July 16, 2018
|
To: Pouyuen Vietnam
Co. Ltd.
Address: D10/89Q, Highway 1A, Tan Tao ward, Tan Binh district, Ho Chi Minh
City) In response to Official
Dispatch No. 030418/XNK dated 3/4/2018 from Pouyuen Vietnam Co. Ltd. (PV)
enquiring about tax on raw materials imported for export production,
semi-finished products that are derived from damaged imported raw materials and
have to be destroyed, below are opinions of Department of Export and Import
Duties (DEID): 1. Import duty: Pursuant to Clause 7
Article 16 of Law No. 107/2016/QH13, raw materials, supplies and components
imported for export production are exempt from import duty. Pursuant to Article 12 of
the Government's Decree No. 134/2016/ND-CP, raw materials, supplies,
components, semi-finished products and finished products imported for export
production are exempt from import duty according to Clause 7 Article 16 of the
Law on Export and import duties. The basis for
identification of tax-free goods is specified in Clause 2 Article 12 of Decree
No. 134/2016/ND-CP. In the case of PV, the
imported raw materials, supplies and components used for production of exports
that have to be destroyed, semi-finished products and finished products that
are damaged shall be subject to import duty. 2. PV’s request for the
same tax treatment of destruction of domestic exports to destruction of
processed products will be considered when Decree No. 134/2016/ND-CP is
amended. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 For your reference and
compliance./. PP DIRECTOR
DEPUTY DIRECTOR
Nguyen Ngoc Hung
Official Dispatch No. 3862/TXNK-CST dated July 16, 2018 tax on domestic exports
Official number:
|
3862/TXNK-CST
|
|
Legislation Type:
|
Official Dispatch
|
Organization:
|
Cục thuế xuất nhập khẩu
|
|
Signer:
|
Nguyen Ngoc Hung
|
Issued Date:
|
16/07/2018
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
|
Effect:
|
Premium
|
Official Dispatch No. 3862/TXNK-CST dated July 16, 2018 tax on domestic exports
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
inf[email protected]
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|