|
Statistics
- Documents in English (15306)
- Official Dispatches (1329)
|
NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC ******** |
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc ******** |
Số: 909/NHNN-PHKQ |
Hà Nội, ngày 17 tháng 8 năm 2004 |
CÔNG VĂN
THÔNG BÁO PHÁT HÀNH TIỀN POLYMERMỆNH GIÁ 100.000 ĐỒNG VÀO LƯU THÔNG
Thực hiện Quyết định số 841/QĐ-TTg ngày 05 tháng 8 năm 2004 của Thủ tướng Chính phủ, từ ngày 01/9/2004, Ngân hàng Nhà nước Việt Nam phát hành vào lưu thông đồng tiền mệnh giá 100.000 đồng mới, in trên giấy nền polymer.
Đồng tiền polymer mệnh giá 100.000 đồng có những đặc điểm chính như sau:
- Kích thước: 144mm x 65mm.
- Giấy in: Giấy nền plymer.
- Mầu sắc: Nhìn tổng thể hoa văn trang trí và nội dung mặt trước và mặt sau màu xanh lá cây.
- Nội dung mặt trước: Dòng chữ: “Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam”, Quốc huy, chân dung Chủ tịch Hồ Chí Minh, mệnh giá 100.000 đồng bằng chữ và số, hình trang trí hoa văn dân tộc và hoa văn lưới hiện đại.
- Nội dung mặt sau: Dòng chữ “Ngân hàng Nhà nước Việt Nam”, phong cảnh Văn Miếu -Quốc Tử Giám, mệnh giá 100.000 đồng bằng chữ và số, hình trang trí hoa văn dân tộc và văn hoá lưới hiện đại.
Đồng tiền giấy cotton 100.000 đồng hiện nay vẫn tiếp tục có giá trị lưu hành song song.
Ngân hàng Nhà nước Việt Nam thông báo để các cơ quan, đơn vị, tổ chức kinh tế xã hội, cá nhân trong và ngoài nước biết và sử dụng./.
|
THỐNG ĐỐC NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC
Lê Đức Thuý |
THE
STATE BANK OF VIETNAM
-------------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence Freedom Happiness
-----------------
|
No.
909/NHNN-PHKQ
|
Hanoi,
17 August, 2004
|
OFFICIAL DISPATCH NOTICE
ON ISSUANCE OF A TYPE OF POLYMER CURRENCY WITH THE DENOMINATION OF DONG 100,000
INTO CIRCULATION With the view to implementing
the Decision No. 841/QD-TTg dated 5 August, 2004 of the Prime Minister, from 1
September, 2004, the State Bank shall put into circulation a new currency with
the denomination of Dong 100,000 which is printed on the polymer paper. The polymer currency with the
denomination of Dong 100,00 shall contain following main characteristics: - Size: 144mm x 65mm - Printing paper is polymer
paper - Color: In general terms, its
decorating designs and contents in its front and back are in green - Front's content: include the
line "Socialist Republic of Vietnam", State Emblem, picture of Ho Chi
Minh president, Dong 100,000 in numbers and in words, decorating picture with
national designs and modern net ones. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. The current VND 100,000 made of
cotton paper shall still preserve its equivalent circulation value. The State Bank would like to
inform agencies, units, socio-economic organizations, domestic and foreign
individuals for their knowledge and usage. THE
GOVERNOR OF THE STATE BANK OF VIETNAM
Le Duc Thuy
Official Dispatch No. 909/NHNN-PHKQ of 17 August, 2004, notice on issuance of a type of polymer currency with the denomination of Dong 100,000 into circulation
Official number:
|
909/NHNN-PHKQ
|
|
Legislation Type:
|
Official Dispatch
|
Organization:
|
The State Bank
|
|
Signer:
|
Le Duc Thuy
|
Issued Date:
|
17/08/2004
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
|
Effect:
|
Premium
|
Official Dispatch No. 909/NHNN-PHKQ of 17 August, 2004, notice on issuance of a type of polymer currency with the denomination of Dong 100,000 into circulation
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|