|
Statistics
- Documents in English (15490)
- Official Dispatches (1344)
Popular Documents
-
Decision No. 1431/QD-TTg dated November 19, 2024 on approving investment guidelines for... (1)
-
Announcement No. 6150/TB-BLDTBXH dated December 03, 2024 on Lunar New Year, National Day,... (1)
-
Circular No. 83/2024/TT-BCA dated November 15, 2024 on regulations for the development,... (1)
-
Circular No. 33/2024/TT-BGTVT dated November 14, 2024 on management of prices of ferry services... (1)
-
Decision No. 2690/QD-NHNN dated December 18, 2024 on prescribing interest rates imposed... (1)
-
Official telegram No. 121/CD-TTg dated November 26, 2024 on further promotion of developing... (1)
-
Law No. 57/2024/QH15 dated November 29, 2024 on amendments to the Law on Planning, Law on... (1)
|
BỘ TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC THUẾ
--------
|
CỘNG HÒA XÃ
HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 231/TCT-CS
V/v: chính sách thuế TNDN
|
Hà Nội, ngày
15 tháng 01 năm 2018
|
Kính gửi:
Cục Thuế thành phố Đà Nẵng.
Tổng cục Thuế nhận được công văn số 4736/CT-TTr2
ngày 04/12/2017 của Cục Thuế thành phố Đà Nẵng hỏi về chính sách thuế TNDN.
Về vấn đề này, căn cứ khoản 1 Điều
6 Thông tư số 78/2014/TT-BTC; Điều 4 Thông tư số
96/2015/TT-BTC ngày 22/6/2015 sửa đổi, bổ sung Điều 6 Thông
tư số 78/2014/TT-BTC (đã được sửa đổi, bổ sung tại Khoản 2 Điều
6 Thông tư số 119/2014/TT-BTC và Điều 1 Thông tư số
151/2014/TT-BTC) quy định về khoản chi được trừ khi xác định thu nhập chịu
thuế TNDN, Tổng cục Thuế thống nhất với đề xuất xử lý của Cục Thuế thành phố Đà
Nẵng nêu tại công văn số 4736/CT-TTr2 nêu trên, cụ thể: Trường hợp Công ty TNHH
Việt Nam Tokai không cung cấp được các hồ sơ, tài liệu, giấy tờ chứng minh Công
ty cổ phần Tokai Kogyo (Nhật Bản) có quyền sở hữu công nghiệp, sở hữu trí tuệ đối
với hồ sơ hướng dẫn chi tiết (thông tin kỹ thuật, phương thức sản xuất sản phẩm...)
để sản xuất sản phẩm tại Việt Nam do cơ quan có thẩm quyền tại Nhật Bản cấp thì
Công ty Việt Nam Tokai không được tính khoản phí thanh toán cho Công ty cổ phần
Tokai Kogyo (Nhật Bản) vào chi phí được trừ khi xác định thu nhập chịu thuế
TNDN.
Tổng cục Thuế thông báo để Cục Thuế thành phố Đà
Nẵng biết./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Vụ PC, TTra (TCT);
- Lưu: VT, CS (2b).
|
KT. TỔNG CỤC
TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Cao Anh Tuấn
|
MINISTRY
OF FINANCE
GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION
--------
|
THE
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 231/TCT-CS
Re. Corporate income tax
policy
|
Hanoi,
January 15, 2018
|
To: The Department of
Taxation of Da Nang city. The General Department
of Taxation has received the Official Dispatch No. 4736/CT-TTr2 dated December
04, 2017 of the Department of Taxation of Da Nang city requesting the guidance
on the corporate income tax policy. Regarding this issue,
pursuant to Clause 1 Article 6 of the Circular No. 78/2014/TT-BTC; Article 4 of
the Circular No. 96/2015/TT-BTC dated June 22, 2015 on amendment to Article 6
of the Circular No.78/2014/TT-BTC (amended in Clause 2 Article 6 of the
Circular No. 119/2014/TT-BTC and Article 1 of the Circular No. 151/2014/TT-BTC)
on deductible expenses when calculating income subject to corporate tax, the
General Department of Taxation agrees to the proposals of the Department of
Taxation of Da Nang city provided in the aforementioned Official Dispatch No.
4736/CT-TTr2. To be specific: If Vietnam Tokai Company Limited fails to provide
documents proving that Tokai Kogyo Joint Stock Company (Japan) has industrial
property right and intellectual property right to the detailed instructional
documents (which contain technical information, production methods, etc.)
issued by a Japanese competent authority to manufacture products in Vietnam,
Vietnam Tokai Company Limited shall not include the payments made to Tokai
Kogyo Joint Stock Company (Japan) in deductible expenses when calculating
income subject to corporate tax. For your
information./. PP.
THE GENERAL DIRECTOR
THE DEPUTY GENERAL DIRECTOR
Cao Anh Tuan ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Official Dispatch 231/TCT-CS 2018 corporate income tax policy
Official number:
|
231/TCT-CS
|
|
Legislation Type:
|
Official Dispatch
|
Organization:
|
The General Department of Tax
|
|
Signer:
|
Cao Anh Tuan
|
Issued Date:
|
15/01/2018
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
|
Effect:
|
Premium
|
Official Dispatch No. 231/TCT-CS dated January 15, 2018 corporate income tax policy
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
inf[email protected]
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|