|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
13/NQ-CP
|
|
Loại văn bản:
|
Nghị quyết
|
Nơi ban hành:
|
Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Tấn Dũng
|
Ngày ban hành:
|
04/03/2011
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
CHÍNH
PHỦ
--------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------
|
Số:
13/NQ-CP
|
Hà
Nội, ngày 04 tháng 3 năm 2011
|
NGHỊ QUYẾT
PHIÊN HỌP CHÍNH PHỦ THƯỜNG KỲ THÁNG 02 NĂM
2011
Ngày 02 tháng 3 năm 2011, Chính phủ họp phiên thường kỳ tháng 02 năm
2011, thảo luận và quyết nghị những vấn đề sau:
1. Các báo cáo: bổ sung tình hình kinh tế - xã hội
năm 2010 và triển khai thực hiện kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội năm 2011;
tình hình kinh tế - xã hội tháng 02 và 2 tháng đầu năm; bổ sung tình hình ngân
sách nhà nước năm 2010 và triển khai thực hiện kế hoạch ngân sách nhà nước năm
2011; tình hình kinh tế thế giới qua Diễn đàn Đa-vốt (Davos); tình hình thực hiện
Nghị quyết phiên họp Chính phủ tháng 01, Chương trình công tác của Chính phủ
tháng 02 năm 2011; công tác thanh tra, giải quyết khiếu nại, tố cáo và đấu
tranh phòng, chống tham nhũng tháng 02 năm 2011; công tác cải cách hành chính
tháng 02 năm 2011 do Bộ trưởng Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ trưởng Bộ Tài chính, Bộ
trưởng Bộ Ngoại giao, Bộ trưởng, Chủ nhiệm Văn phòng Chính phủ, Tổng Thanh tra
Chính phủ và Bộ trưởng Bộ Nội vụ trình.
a) Về đánh giá bổ sung tình hình kinh tế - xã hội và ngân sách nhà nước
năm 2010, triển khai thực hiện kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội và ngân
sách nhà nước năm 2011: Chính phủ thống nhất nhận định, trước những diễn biến
phức tạp của tình hình kinh tế thế giới, nhất là sức ép tăng giá cả, tỷ giá hối
đoái, giá vàng; tình hình thiên tai, dịch bệnh gây thiệt hại nặng nề tại các tỉnh
miền Trung; cùng với những yếu kém nội tại của nền kinh tế càng làm tăng thêm
khó khăn cho thực hiện nhiệm vụ phát triển kinh tế - xã hội đất nước, nhưng với
sự lãnh đạo của Đảng, quyết tâm của cả hệ thống chính trị, sự đồng thuận, nỗ lực
của tất cả các ngành, các cấp, cộng đồng doanh nghiệp và nhân dân, chúng ta đã
cơ bản hoàn thành được mục tiêu tổng quát đề ra.
Tình hình kinh tế - xã hội năm 2010 phát triển theo chiều hướng tích cực
và đạt được kết quả khá toàn diện: tốc độ tăng trưởng GDP cao hơn so với năm
trước và vượt kế hoạch đề ra; sản xuất công nghiệp, dịch vụ, xuất khẩu phục hồi
và phát triển khá; sản xuất nông nghiệp phát triển ổn định; thu ngân sách vượt
kế hoạch, tăng thu nhiều hơn tăng chi, bảo đảm được các nhu cầu chi và giảm bội
chi; đầu tư phát triển được đẩy mạnh; các lĩnh vực giáo dục, y tế, văn hoá, thể
thao, khoa học công nghệ, tài nguyên và môi trường... có nhiều tiến bộ và tiếp
tục phát triển tích cực; quan hệ đối ngoại và hợp tác kinh tế quốc tế đạt nhiều
kết quả quan trọng, góp phần nâng cao vị thế, uy tín của đất nước; quốc phòng,
an ninh được tăng cường; chính trị, xã hội tiếp tục ổn định; trật tự an toàn xã
hội được giữ vững. Một số chỉ tiêu đạt cao hơn so với kết quả đã báo cáo Quốc hội,
như tốc độ tăng trưởng kinh tế, tốc độ tăng kim ngạch xuất khẩu, tỷ lệ nhập
siêu, vốn đầu tư phát triển toàn xã hội, tạo việc làm...Tuy nhiên, một số chỉ
tiêu kế hoạch đạt thấp, đặc biệt là chỉ số giá tiêu dùng tăng nhanh trong ba
tháng cuối năm, ảnh hưởng đến ổn định kinh tế vĩ mô; một số vấn đề xã hội, bảo
vệ môi trường vẫn còn nhiều tồn tại cần được giải quyết trong thời gian tới.
b) Về tình hình kinh tế - xã hội 2 tháng đầu năm 2011: Ngay từ đầu năm
2011, Chính phủ đã ban hành và chỉ đạo quyết liệt triển khai thực hiện Nghị quyết
số 02/NQ - CP ngày 09 tháng 01 năm 2011 về những giải pháp chủ yếu chỉ đạo, điều
hành thực hiện kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội và dự toán ngân sách nhà nước
năm 2011. Các bộ, ngành, địa phương đã thực hiện nghiêm túc, đồng bộ các giải
pháp bảo đảm ổn định giá cả, thị trường, kiểm soát lạm phát, thúc đẩy sản xuất
kinh doanh, xuất khẩu, bảo đảm an sinh xã hội và chuẩn bị cho nhân dân đón Tết
Nguyên đán Tân Mão 2011. Nhờ đó, kinh tế - xã hội 02 tháng đầu năm 2011 đã đạt
được những kết quả tích cực. Sản xuất công nghiệp tiếp tục đà tăng trưởng cao
hơn chỉ tiêu kế hoạch đề ra; sản xuất nông nghiệp tuy chịu ảnh hưởng khắc nghiệt
của thiên tai nhưng vẫn đạt khá; tổng mức bán lẻ hàng hóa, doanh thu dịch vụ
tăng mạnh so với cùng kỳ năm trước, hoạt động du lịch diễn ra sôi nổi; kim ngạch
xuất khẩu đạt tốc độ tăng trưởng cao hơn so với cùng kỳ và gấp hơn 4 lần chỉ
tiêu kế hoạch đề ra; nhập siêu tiếp tục giảm; số doanh nghiệp tăng mạnh; các hoạt
động văn hóa, xã hội, y tế, giáo dục, giải quyết việc làm... được tiếp tục chú
trọng; nhân dân cả nước vui Tết, đón Xuân trong không khí đầm ấm, vui tươi và
an toàn, đặc biệt người nghèo, người già cô đơn, người tàn tật, các gia đình
chính sách, người có công được chăm lo trong dịp Tết; an sinh xã hội tiếp tục
được bảo đảm; cải cách hành chính được đẩy mạnh; công tác giải quyết khiếu nại
tố cáo và phòng chống tham nhũng được tăng cường; an ninh chính trị, trật tự an
toàn xã hội được giữ vững.
Tuy nhiên, trong 2 tháng đầu năm 2011, kinh tế trong nước phải đối mặt
với những khó khăn, thách thức lớn: giá dầu thô, giá một số nguyên vật liệu cơ
bản, giá lương thực, thực phẩm trên thế giới tiếp tục xu hướng tăng mạnh; tác động
của biến động mất ổn định chính trị, xã hội tại Bắc Phi và Trung Đông; thiên
tai, dịch bệnh tiếp tục diễn biến phức tạp...Tình hình trên cộng với việc chúng
ta đã chủ động nới lỏng chính sách tiền tệ, tài khoá thời gian qua để ngăn chặn
suy giảm, duy trì tăng trưởng kinh tế trong điều kiện tiềm lực kinh tế của đất
nước còn hạn chế, cũng như việc điều chỉnh tăng giá điện, xăng dầu, đã làm giá
cả trong nước tăng, gây nguy cơ mất ổn định kinh tế vĩ mô.
Chính phủ yêu cầu các bộ, cơ quan, địa phương tiếp tục thực hiện nghiêm
túc, đồng bộ, có hiệu quả Nghị quyết số 02/NQ - CP ngày 09 tháng 01 năm 2011 về
những giải pháp chủ yếu chỉ đạo, điều hành thực hiện kế hoạch phát triển kinh tế
- xã hội và dự toán ngân sách nhà nước năm 2011; Nghị quyết số 11/NQ - CP ngày
24 tháng 02 năm 2011 về những giải pháp chủ yếu tập trung kiềm chế lạm phát, ổn
định kinh tế vĩ mô, bảo đảm an sinh xã hội, trong đó cần chú ý một số nội dung
quan trọng sau:
- Trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ được giao, từng bộ, cơ quan, địa
phương khẩn trương xây dựng chương trình, kế hoạch hành động cụ thể, triển khai
thực hiện có hiệu quả hai Nghị quyết nói trên của Chính phủ, tập trung sức cao
nhất vào việc kiềm chế lạm phát, ổn định kinh tế vĩ mô.
- Tiếp tục đẩy mạnh cải cách hành chính, đặc biệt là cải cách thủ tục
hành chính trong lĩnh vực quản lý đất đai, xây dựng, kiên quyết tạo chuyển biến
tích cực về cải cách thủ tục hành chính trong các lĩnh vực này. Các bộ, cơ
quan, địa phương chỉ đạo lập danh mục các thủ tục hành chính trong ngành, lĩnh
vực mình phụ trách, tập trung vào những lĩnh vực trọng tâm, trọng điểm, rà soát
để cắt bỏ, thay thế những thủ tục không cần thiết, không còn phù hợp.
- Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ chỉ đạo khẩn trương hoàn
thiện và trình Chính phủ các dự thảo văn bản hướng dẫn thi hành các luật, pháp
lệnh đã có hiệu lực thi hành theo đúng thời hạn quy định; theo sự phân công,
tích cực chỉ đạo việc chuẩn bị chu đáo, đầy đủ, có chất lượng các đề án, báo
cáo của Chính phủ trình tại Kỳ họp thứ 9, Quốc hội khóa XII. Các bộ, cơ quan, địa
phương tập trung chỉ đạo triển khai các công việc liên quan phục vụ cuộc bầu cử
đại biểu Quốc hội khóa XIII và đại biểu Hội đồng nhân dân các cấp nhiệm kỳ 2011
- 2016.
- Bộ Ngoại giao, Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội chủ trì, phối hợp
với các cơ quan liên quan tiếp tục liên hệ và phối hợp với các nước sở tại, các
tổ chức quốc tế, các chủ sử dụng lao động để bảo đảm an toàn cho người lao động
Việt Nam đang ở tại Li-bi và các nước thứ ba, tìm mọi giải pháp sớm nhất đưa
người lao động Việt Nam làm việc tại Li-bi về nước an toàn; Bộ Lao động -
Thương binh và Xã hội chủ trì, phối hợp với các cơ quan, địa phương liên quan
có phương án hỗ trợ khó khăn cho số lao động đã về nước.
- Bộ Kế hoạch và Đầu tư dự thảo Chương trình hành động của Chính phủ thực
hiện Nghị quyết của Đại hội Đảng toàn quốc lần thứ XI, trình Chính phủ tại
phiên họp thường kỳ tháng 4 năm 2011; các bộ, ngành, địa phương chủ động xây dựng
chương trình, kế hoạch 5 năm, từng năm để triển khai thực hiện thắng lợi Nghị
quyết của Đại hội Đảng.
- Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Tài chính tiếp thu ý kiến thành viên Chính
phủ, hoàn chỉnh Báo cáo bổ sung tình hình kinh tế - xã hội và thực hiện ngân
sách nhà nước năm 2010, triển khai thực hiện kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội
và ngân sách nhà nước năm 2011, trình Quốc hội tại Kỳ họp thứ 9, Quốc hội khóa
XII.
2. Chính phủ thảo luận Báo cáo tổng kết thực hiện
Chương trình tổng thể cải cách hành chính nhà nước giai đoạn 2001-2010 và
Chương trình cải cách hành chính nhà nước giai đoạn 2011- 2020 do Bộ trưởng Bộ
Nội vụ trình.
Giao Bộ Nội vụ chủ trì, phối hợp với Văn phòng Chính phủ tiếp thu các ý
kiến tại phiên họp, hoàn chỉnh dự thảo Báo cáo tổng kết Chương trình tổng thể cải
cách hành chính nhà nước giai đoạn 2001 – 2011; dự thảo Nghị quyết của Chính phủ
về Chương trình cải cách hành chính nhà nước giai đoạn 2011 - 2020, gửi xin ý
kiến tại Hội nghị tổng kết thực hiện Chương trình tổng thể cải cách hành chính
nhà nước giai đoạn 2001 - 2010, trên cơ sở đó, hoàn chỉnh dự thảo Nghị quyết,
trình Chính phủ xem xét, quyết định.
3. Chính phủ nghe Bộ trưởng, Chủ nhiệm Văn phòng
Chính phủ báo cáo tổng hợp ý kiến thành viên Chính phủ về dự thảo Nghị định sửa
đổi một số điều của Nghị định 108/2009/NĐ-CP ngày 27 tháng 11 năm 2009 của
Chính phủ về đầu tư theo hình thức Hợp đồng BOT, Hợp đồng BTO và Hợp đồng BT.
Giao Bộ Kế hoạch và Đầu tư chủ trì, phối hợp với các cơ quan liên quan
tiếp thu ý kiến các thành viên Chính phủ, hoàn chỉnh dự thảo Nghị định sửa đổi,
bổ sung một số điều của Nghị định 108/2009/NĐ-CP ngày 27 tháng 11 năm 2009 của
Chính phủ, trình Thủ tướng Chính phủ ký, ban hành.
4. Chính phủ thảo luận, cho ý kiến đối với Tờ trình
của Chính phủ về Chương trình xây dựng luật, pháp lệnh năm 2012 và điều chỉnh
Chương trình xây dựng luật, pháp lệnh năm 2011 của Quốc hội, dự án Pháp lệnh
pháp điển hệ thống quy phạm pháp luật do Bộ trưởng Bộ Tư pháp trình, Bộ trưởng,
Chủ nhiệm Văn phòng Chính phủ báo cáo tổng hợp ý kiến các thành viên Chính phủ.
Giao Bộ Tư pháp chủ trì, phối hợp với các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan
thuộc Chính phủ tiếp thu ý kiến các thành viên Chính phủ, tiếp tục chỉnh lý,
hoàn thiện dự thảo đề nghị của Chính phủ về Chương trình xây dựng luật, pháp lệnh
năm 2012 và điều chỉnh Chương trình xây dựng luật, pháp lệnh năm 2011, trình
Chính phủ tại phiên họp thường kỳ tháng 3 năm 2011; phối hợp với Văn phòng Chính
phủ và các cơ quan có liên quan chỉnh lý, hoàn chỉnh dự án Pháp lệnh pháp điển
hệ thống quy phạm pháp luật, gửi xin ý kiến các thành viên Chính phủ trước khi
trình Thủ tướng Chính phủ xem xét, quyết định./.
Nơi nhận:
- Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- Văn phòng BCĐTW về phòng, chống tham nhũng;
- HĐND, UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Hội đồng Dân tộc và các Ủy ban của Quốc hội;
- Văn phòng Quốc hội;
- Toà án nhân dân tối cao;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Ủy ban Giám sát tài chính quốc gia;
- Ngân hàng Chính sách xã hội;
- Ngân hàng Phát triển Việt Nam;
- UBTW Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- Cơ quan Trung ương của các đoàn thể;
- VPCP: BTCN, các PCN, các Vụ, Cục, đơn vị trực thuộc, Công báo, Cổng TTĐT;
- Lưu: Văn thư, TH (5b). Nh.
|
TM.
CHÍNH PHỦ
THỦ TƯỚNG
Nguyễn Tấn Dũng
|
Nghị quyết 13/NQ-CP năm 2011 phiên họp Chính phủ thường kỳ tháng 02 do Chính phủ ban hành
THE GOVERNMENT
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom Happiness
---------
|
No. 13/NQ-CP
|
Hanoi, March 4. 2011
|
RESOLUTION OF THE FEBRUARY 2011 REGULAR GOVERNMENT MEETING On March 2. 2011, the Government held its February
2011 regular meeting discussing and resolving on the following matters: 1. Reports on: additional evaluation of the
socio-economic situation of 2010 and the implementation of the 2011
socio-economic development plan; the socio-economic situation of February and
the first two months; additional evaluation of the situation of the 2010 state
budget and the deployment of the 2011 state budget plan: the global economy
through the Davos Forum; the implementation of the resolution of the January
government meeting and the Government's February 2011 work agenda: the
inspection and settlement of complaints and denunciations and anti-corruption
work in February 2011; and administrative reform work in February 2011, which
were presented by the Minister o\' Planning and Investment, the Minister of
Finance, the Minister of Foreign Affairs, the Minister-Chairman of the
Government Office, the Inspector General of the Government and the Minister of
Home Affairs. a/ Regarding the additional evaluation of the 2010
socio-economic situation and stale budget and the deployment of the 2011
socio-economic development plan and state budget, the Government agreed that
complicated developments of the global economy, especially price increase
pressure, exchange rate and gold price; heavy damage caused by natural
disasters and epidemics in central provinces, and internal weaknesses of the
economy. ha\ e made the performance of socio-economic development tasks more
difficult, but under the Party leadership and with the determination of the
whole political system, the consensus and great efforts of all sectors,
administrations, businesses and the population, we have basically achieved the
set overall objectives. The 2010 socio-economic situation developed
positively and achieved rather comprehensive results: The GDP growth rate was
higher than that of the previous year and the planned target: industrial
production, services and export resumed their fair development: agricultural
production developed stably; budget revenues surpassed the planned level, with
revenue increases exceeding expenditure increases, meeting expenditure needs
and reducing the budget deficit; development investment was strongly promoted:
such areas as education, health, culture, sports, science and technology,
natural resources and environment, saw main progresses and positive
developments; external relations and international economic cooperation
achieved many relatively important results, contributing to raising the status
and prestige of the country: national defense and security were strengthened;
the political and social situation continued to be stable: and social order and
safety was firmly preserved. A number of targets were overachieved compared to
results already reported to the National Assembly, such as economic growth
rate, export value growth rate, trade deficit rate, the entire society's
development investment capital, and job creation. Nevertheless, some other
planned targets were underachieved, particularly rapidly increased consumer
price indexes in the last three months, which affected the macro-economic
stability; some social issues and environmental protection remained to be
tackled in the coming time. b/ Regarding the socio-economic situation of the first
two months of 2011. immediately since the beginning of 2011. the Government has
promulgated, and drastically directed the implementation of. Resolution No.
02/NQ-CP of January 9. 2011. on major solutions for directing and administering
the implementation of the 2011 socio-economic development and state budget
estimate. Ministries, sectors and localities have strictly and synchronously
implemented the solutions for assuring stable prices and markets, curbing
inflation, promoting production, business and export, ensuring social security
and making preparations for people to celebrate the traditional new year of the
(at. Thanks to these efforts, the socio-economic situation in the first two
months of 2011 saw-positive results. Industrial production continued growing at
a rate higher than planned; agricultural production achieved relatively high
results despite serious impacts of natural disasters; total goods retail sales
and service revenues strongly increased compared to those of the previous same
period: tourist activities were busy; export value recorded a growth rate
higher than that of the previous same period and nearly four times the planned
target; the trade deficit further dropped; the number of enterprises strongly
rose: importance continued to be attached to cultural, social, healthcare,
educational and employment and other activities: the people around the country
enjoyed the new year festival in a warm, joyful and safe atmosphere, with
particular care given to the poor, lonely elderly, people with disabilities,
policy families and people with meritorious services to the country,; social
security continued to be assured: administrative reforms were stepped up; the
settlement of complaints and denunciations and anti-corruption work were
intensified; political security and social order and safety were firmly
maintained. However, during the first two months of 2011, the
domestic economy still encountered major difficulties and challenges: big hikes
in the world prices of crude oil. a number of basic materials and supplies,
food and foodstuffs; impacts of political and social unrests and instabilities
in North Africa and the Middle Hast: complicated developments of natural
disasters and epidemics, etc. This situation, coupled with our recent proactive
loosening of monetary and financial policies to stop the economic decline and
maintain the economic growth in the condition that the national economic
potential remains limited, as well as increase of electricity, oil and gas
prices, has increased domestic prices, causing risks of macro-economic
instability. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 - Within the ambit of their assigned functions and
duties, each ministry, agency and locality shall expeditiously formulate specific
action programs and plans to effectively implement the two governmental
resolutions mentioned above, concentrating the highest efforts on controlling
inflation and stabilizing the macro economy. - Further stepping up administrative reforms. especially
reforms of administrative procedures in land administration and construction,
resolutely creating positive improvements in reforming administrative
procedures in these fields. Ministries, agencies and localities shall direct
the listing of administrative procedures in the sectors and fields under their
management. concentrating on central and key fields, reviewing and abolishing
or replacing unnecessary and inappropriate procedures. Ministers and heads of ministerial-level agencies
shall direct the expeditious finalization of draft documents guiding the
implementation of laws and ordinances which have taken effect for submission to
the Government according to set schedule: they shall, as assigned, direct the
careful and complete elaboration of quality schemes and reports of the
Government to be submitted at the ninth session of the XIIth
National Assembly. Ministries, agencies and localities shall concentrate on
directing the deployment of activities related to the election of deputies to
the XIIIth National Assembly and deputies to the People's Councils
at all levels for the 2011-2016 term. - The Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of
Labor. War Invalids and Social Affairs shall assume the prime responsibility
for. and coordinate with related agencies in. contacting and working with host
countries, international organizations and employers to ensure safety for
Vietnamese laborers in Libya and third countries and seek every measure to
safely repatriate them as soon as possible; the Ministry of Labor. War Invalids
and Social Affairs shall assume the prime responsibility for. and coordinate
with related agencies and localities in. working out plans to help repatriated
laborers overcome their difficulties. - The Ministry of Planning and investment shall draft
an action program of the Government to implement the Resolution of the XIth
National Party Congress, and submit it to the Government at its regular April
2011 meeting: ministries, sectors and localities shall take the initiative in
formulating their respective programs and five-year and annual plans for the
successful implementation of the Resolution. - The Ministry of Planning and Investment and the
Ministry of Finance shall assimilate opinions of cabinet members to finalize
the additional report on the socio-economic situation and implementation of the
2010 stale budget, and deployment of the 2011 socio-economic development plan
and state budget, and submit it to the ninth session of the XIIth National
Assembly. 2. The Government discussed the review-report on the
implementation of the state administration reform program in the 2001-2010 period
and the stale administration reform program for the 2011-2020 period, which was
presented by the Minister of Home Affairs. To assign the Ministry of Home Affairs to assume the
prime responsibility for. and coordinate with the Government Office in.
assimilating opinions presented at the meeting to finalize the draft review
report on the implementation of the state administration reform program in the
2001-2010 period and the draft governmental resolution on the state
administration reform program for the 2011-2020 period, collect comments at the
Conference to review the implementation of the stale administration reform
program in the 2001-2010 period, and. based on these comments. finalize the
draft resolution and submit it to the Government for consideration and
decision. 3. The Government heard the Minister- Chairman of the
Government Office briefly report on opinions of cabinet members on the draft
decree amending a number of articles of the Government's Decree No.
10S/2009/ND-CP of' November 27. 2009. on investment in the forms of BOT, BTO
and BT contracts. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 4. The Government discussed and commented on a
government report on the 2012 law- and ordinance-making program and adjustments
to the 2011 law- and ordinance-making program of the National Assembly, (he
draft Ordinance on codification of the system of legal norms, which were
presented by the Minister of Justice, and a summary report on opinions made by
cabinet members, which was presented by the Minister-Chairman o\' the
Government Office. To assign the Ministry of Justice to assume the prime
responsibility for. and coordinate with ministries, ministerial-level agencies
and government-attached agencies in. assimilating opinions of cabinet members
to further revise and finalize the draft proposal of the Government on the 2012
law- and ordinance-making program and adjustments to the 2011 law- and
ordinance-making program, submit them to the Government at its March regular
meeting; and coordinate with the Government Office and concerned agencies in
revising and finalizing the Ordinance on codification of the system of legal
norms, send it to cabinet members for comment before submitting it to the Prime
Minister for consideration and decision.- ON BEHALF OF THE GOVERNMENT
PRIME MINISTER
Nguyen Tan Dung
Nghị quyết 13/NQ-CP ngày 04/03/2011 phiên họp Chính phủ thường kỳ tháng 02 do Chính phủ ban hành
6.904
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|