Bản án sơ thẩm 503/2007/DS-ST ngày 28/03/2007 về tranh chấp hợp đồng vay tài sản

TÒA ÁN NHÂN DÂN THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH

BẢN ÁN SƠ THẨM 503/2007/DS-ST NGÀY 28/03/2007 VỀ VIỆC TRANH CHẤP HỢP ĐỒNG VAY TÀI SẢN

Ngày 28 tháng 3 năm 2007 tại phòng xử án của Tòa án nhân dân thành phố Hồ Chí Minh xét xử sơ thẩm công khai vụ án thụ lý số: 2672/DSST ngày 20 tháng 12 năm 2004 về tranh chấp hợp đồng vay tài sản theo quyết định đưa vụ án ra xét xử số 445/2007/QĐST-DS ngày 05 tháng 3 năm 2007 giữa các đương sự:

1. Nguyên đơn: Ông Jung Young Bok - Passport số IC0639900

Địa chỉ: C1104 chung cư An Lộc, Nguyễn Oanh, P.17, Q.Gò Vấp, TP.HCM

Đại diện: Bà Nguyễn Thị Ngọc Trân, giấy ủy quyền ngày 29/6/2005 (có mặt)

Người bảo vệ quyền và lợi ích hợp pháp cho nguyên đơn: Luật sư Trần Ngọc Quý (có mặt)

2. Bị đơn: Bà Phạm Thị Hoa (vắng mặt)

Địa chỉ: 159/1 Hoàng Văn Thụ, phường 8, Q. Phú Nhuận, TPHCM.

3. Người có quyền lợi, nghĩa vụ liên quan:

- Công ty TNHH Sang Vina (vắng mặt)

Địa chỉ: 646/13 Cộng Hòa, phường 13, Q. Tân Bình, TPHCM.

- Bà Hwang Hi Lan - CMND số 022392352 (vắng mặt)

Địa chỉ: 159/1 Hoàng Văn Thụ, phường 8, Q. Phú Nhuận, TPHCM.

- Công ty Winner Vietnam Co.,Ltd (vắng mặt)

Điạ chỉ: Khu 5, Uyên Hưng, huyện Tân Uyên, tỉnh Bình Dương.

NHẬN THẤY

Trong đơn khởi kiện đề ngày 21/10/2004, bản tự khai ngày 02/3/2005, biên bản hòa giải ngày 15/12/2005 và tại phiên toà nguyên đơn trình bày: Ngày 05/8/2004, tôi có ký hợp đồng cho bà Phạm Thị Hoa vay số tiền 1.342.350.000 đồng (tương đương 85.000 USD). Thực tế các bên đã giao nhận tiền từ ngày 25/5/2004. Ngày 27/8/2004 bà Hoa đã trả 141.867.000 đồng tiền lãi hai tháng theo mức lãi hai bên thỏa thuận miệng là 5%/tháng. Từ đó đến nay bà Hoa không tiếp tục trả vốn cũng như lãi. Đề nghị Tòa án buộc bà Phạm Thị Hoa trả các khỏan sau:

- Nợ gốc: 1.342.350.000 đồng tương đương 85.500 USD.

- Trả tiền lãi phát sinh với mức lãi 1%/ tháng tạm tính từ ngày 26/7/2004 đến ngày 28/3/2007 là 429.552.000 đồng,

- Tổng cộng: 1.771.902.000 đồng.

Thực hiện hợp đồng vay tiền ký ngày 05/8/2004, ông Bok đã giao cho bà Hwang Hi Lan, con bà Hoa số tiền là 1.413.000.000 đồng vào ngày 25/5/2005. Các bên giao nhận cho nhau bằng tiền đồng Việt Nam theo biên nhận tiền ngày 25/5/2004. Nhưng sau đó ông Bok có lấy lại của bà Hwang Hi Lan một số tiền là 4.500 USD. Như vậy số tiền gốc bà Hoa thực vay là: 1.342.350.000 đồng tương đương 85.500 USD.

Xác nhận đã nhận 02 tháng tiền lãi là 141.867.000 đồng tương đương 9.000 USD (lãi suất 5%/tháng) từ bà Hwang Hi Lan trả thay cho bà Phạm Thị Hoa.

Hiện tôi đang giữ giấy tờ bản photo căn nhà 646/13 đường Cộng Hoà P. 13, Q. Tân Bình TP. HCM của bà Phạm Thị Hoa. Việc giữ giấy tờ nhà này để thế chấp nhưng chỉ là thỏa thuận miệng, không có xác nhận của cơ quan chức năng.

Tại các bản tự khai ngày 12/01/2005, biên bản hòa giải ngày 15/12/2005 bị đơn trình bày:

Xác nhận có nợ ông Jung Young Bok số tiền 1.342.350.000 đồng như ông Bok đã trình bày ở trên. Tôi đã trả tiền lãi cho ông Jung Young Bok là: 141.867.000 đồng tương đương 9.000 USD (lãi suất 5%/tháng) là lãi 02 tháng từ ngày 25/5/2004 đến ngày 25/7/2004 như nguyên đơn trình bày. Việc thanh toán số nợ trên là trách nhiệm của Winner Việt Nam Co.Ltd liên quan đến biên bản thỏa thuận 3 bên ngày 24/5/2004 giữa Winner Việt Nam Co.Ltd - Jung Young Bok - Công ty Sang Vina contrucsion.

Người có quyền lợi và nghĩa vụ liên quan:

- Bà Hwang Hi Lan: Tôi xác nhận có ký nhận và nhận số tiền 1.342.350.000 đồng thay cho bà Hoa, nhưng thực chất là giao tay ba, giao cho Winner Việt Nam Co.Ltd.. Winner Việt Nam Co.,Ltd. là chủ đầu tư công trình nhưng không có tiền để đầu tư vào công trình đang dở dang nên có nhờ công ty Sang Vina tìm nguồn vốn. Công ty Sang Vina đã giới thiệu ông Jung Young Bok. Mẹ tôi là bà Phạm Thị Hoa là người đứng tên căn nhà 646/13 đường Cộng Hoà P. 13, Q. Tân Bình TP. HCM nên phải đứng ra vay mới có tài sản đảm bảo cho khoản nợ vay trên.

- Công ty Sang Vina: Trách nhiệm trả nợ số tiền 1.342.350.000 đồng là Winner Việt Nam Co.,Ltd. phải trả theo nội dung thỏa thuận 3 bên ngày 24/5/2004. Hiện nay Winner Việt Nam Co.Ltd đang kiện Công ty Sang Vina tại TAND tỉnh Bình Dương theo hợp đồng số 07/HĐKT ký ngày 06/12/2003 giữa Công ty Sang Vina và Winner Việt Nam Co.,Ltd. Vụ kiện này có liên quan đến biên bản thỏa thuận 3 bên ngày 24/5/2004 giữa Winner Việt Nam Co.,Ltd – Jung Young Bok – công ty Sang Vina contrucsion. Đề nghị Tòa án Tp. HCM chờ kết quả giải quyết của Tòa án Tỉnh Bình Dương.

- Công ty Winner Vietnam Co., Ltd: Chúng tôi xác nhận có ký biên bản thỏa thuận 3 bên ngày 24/5/2004 giữa Winner Việt Nam Co.,Ltd – Jung Young Bok – công ty Sang Vina contrucsion và xác nhận có nhận 90.000 USD theo nội dung bản thỏa thuận trên. Mục đích bản thỏa thuận này nhằm đảm bảo chất lượng thi công công trình ký giữa Winner Việt Nam Co.,Ltd và công ty Sang Vina contrucsion và đảm bảo số tiền vay cho ông Jung Young Bok. Tuy nhiên, đến nay chúng tôi đã thanh toán đủ 90.000 USD cho công ty Sang Vina contrucsion. Do vậy chúng tôi cho rằng vụ kiện giữa ông Jung Young Bok và Phạm Thị Hoa không liên quan gì đến Winner Việt Nam Co.,Ltd.

Căn cứ tài liệu, chứng cứ có trong hồ sơ vụ án, lời trình bày và xác nhận của các đương sự trước Tòa,

XÉT THẤY

Sau khi nghiên cứu các tài liệu có trong hồ sơ vụ án được thẩm tra tại phiên tòa và căn cứ vào kết qủa tranh luận tại phiên tòa, Hội đồng xét xử nhận định:

1. Về quan hệ tranh chấp và thẩm quyền giải quyết vụ án: tranh chấp giữa hai bên là tranh chấp hợp đồng dân sự, thuộc thẩm quyền Toà án nhân dân Tp. Hồ Chí Minh theo các quy định tại khoản 3 Điều 25, khoản 2 Điều 34 Bộ Luật tố tụng dân sự.

Về thủ tục tố tụng: Toà án đã triệu tập hợp lệ bị đơn và người có quyền lợi, nghĩa vụ liên quan để tham gia tố tụng tại phiên tòa vào các ngày 30/01/2007 và 28/3/2007 nhưng bị đơn và người có quyền lợi, nghĩa vụ liên quan đều vắng mặt. Nguyên đơn đề nghị xét xử vắng mặt bị đơn và người có quyền lợi, nghĩa vụ liên quan. Căn cứ khoản 1 điều 202 và 215 Bộ luật tố tụng dân sự Tòa án vẫn tiến hành xét xử vắng mặt bị đơn và người có quyền lợi, nghĩa vụ liên quan.

2. Về các yêu cầu của các đương sự:

Xét yêu cầu của nguyên đơn:

Về yêu cầu hoàn trả nợ gốc 1.342.350.000 đồng: Căn cứ các chứng cứ có trong hồ sơ và lời khai nhận của các bên đương sự có cơ sở xác định ngày 25/5/2004 các bên có ký với nhau giấy thỏa thuận với nội dung ông Jung Young Bok cho bà Phạm Thị Hoa vay 90.000 USD. Tuy nhiên, trong qúa trình làm việc tại tòa các bên đều thừa nhận thực tế các bên giao nhận với nhau bằng tiền đồng Việt Nam. Số tiền bà Hoa thực nhận là 1.342.350.000 đồng tương đương với 90.000 USD. Để hợp thức hóa Giấy thỏa thuận nói trên, ngày 05/8/2004 bà Phạm Thị Hoa ký hợp đồng vay 1.342.350.000 đồng của ông Jung Young Bok với mức lãi suất là 1%/tháng. Hợp đồng vay này được chứng thực ngày 05/8/2004 bởi Phòng công chứng số 1 Tp. HCM. Hợp đồng này có hiệu lực pháp luật. Vì vậy, việc ông Jung Young Bok yêu cầu bà Phạm Thị Hoa phải hoàn trả số tiền 1.342.350.000đ00 là có cơ sở phù hợp với qui định của pháp luật tại điều 471 Bộ luật dân sự nên yêu cầu này cần được chấp nhận.

Về yêu cầu trả tiền lãi phát sinh: Do bà Phạm Thị Hoa còn nợ ông Jung Young Bok 1.342.350.000đ00 từ ngày 25/5/2004 đến nay chưa hoàn trả nên việc ông Jung Young Bok đòi bà Phạm Thị Hoa phải trả tiền lãi phát sinh là phù hợp với qui định của pháp luật.

Ngày 27/8/2004 ông Jung Young Bok đã nhận tiền lãi 141.867.000đ00 tương đương 9.000 USD. Số lãi này theo các bên thừa nhận là tiền lãi 2 tháng của 90.000 USD với mức lãi 5%/tháng. Xét thấy việc các bên thỏa thuận mức lãi 5%/tháng là không phù hợp vơi qui định của pháp luật. Bị đơn vi phạm nghĩa vụ thanh toán nên phải trả lãi phát sinh do chậm thanh toán với mức lãi 1%/tháng như nguyên đơn yêu cầu là phù hợp với giao kết của các bên và phù hợp với qui định của pháp luật hiện hành. Như vậy, số lãi 141.867.000đ00 bị đơn đã trả cho nguyên đơn sau khi trừ số lãi phải trả theo mức lãi suất 1% sẽ được trừ vào nợ gốc. Tại phiên tòa, nguyên đơn cũng đồng ý với cách tính này. Lãi được tính cụ thể như sau:

- Tính đến ngày 27/8/2004 số lãi phải trả là:

1.342.350.000 đồng x 1%/tháng x 3 tháng = 40.270.500đ00

Như vậy, số tiền được trừ vào nợ gốc là:

141.867.000đ00 - 40.270.500đ00 = 101.596.500đ00

Tính đến này 27/8/2004 số nợ gốc còn lại là:

1.342.350.000 đồng - 101.596.500đ00 = 1.240.753.500đ00

Tiền lãi tính từ ngày 28/8/2004 đến ngày 28/3/2007 là:

1.240.753.500đ00 x 1% x 31 tháng = 384.633.585đ00

Tổng cộng bà Phạm Thị Hoa phải trả cho ông Yung Yuong Bok là:

1.240.753.500đ00 +384.633.585đ00 = 1.625.387.085đ00.

Về ý kiến của các bên nêu việc thanh toán số nợ trên là trách nhiệm của Winner Việt Nam Co..Ltd liên quan đến biên bản thỏa thuận 3 bên ngày 24/5/2004 giữa Winner Việt Nam Co.,Ltd – Jung Young Bok – công ty Sang Vina contrucsion, Hội đồng xét xử có nhận định như sau: giao dịch vay tiền giữa bà Phạm Thị Hoa và ông Jung Young Bok phát sinh sau ngày biên bản thỏa thuận 3 bên ngày 24/5/2004 giữa Winner Việt Nam Co.,Ltd – Jung Young Bok – công ty Sang Vina contrucsion được ký kết. Trong hợp đồng vay tiền giữa bà Hoa và ông Jung Young Bok không đề cập đến quyền và nghĩa vụ của các bên theo biên bản này, vì thế ý kiến này của các bên không có cơ sở để chấp nhận.

3. Về án phí:

Bà Phạm Thị Hoa phải chịu án phí theo quy định tại khoản 1 Điều 131 Bộ luật tố tụng dân sự, khoản 2 Điều 7 và khoản 1 Điều 11 Nghị định 70-CP ngày 14-6-1997 của Chính Phủ, tính trên số tiền phải thanh toán, tiền án phí là 28.624.000 đồng (hai mươi tám triệu sáu trăm hai mươi bốn ngàn đồng).

Ông Jung Young Bok được nhận lại toàn bộ tiền tạm ứng án phí đã nộp.

Vì các lẽ nêu trên,

QUYẾT ĐỊNH

Căn cứ các điều 25, 34,35 Bộ luật tố tụng dân sự;

Căn cứ điều 471,473 Bộ Luật Dân sự;

Căn cứ khoản 1 Điều 131 Bộ luật tố tụng dân sự, khoản 2 Điều 15 và khoản 1 Điều 19 Nghị định 70-CP ngày 14-6-1997 của Chính Phủ;

Căn cứ điểm 1, mục III Thông tư liên tịch số 01/TTLT ngày 19/6/1997 của TAND TC – VKSND TC – Bộ Tư pháp – Bộ Tài Chính hướng dẫn việc xét xử và thi hành án về tài sản;

1. Chấp nhận yêu cầu của nguyên đơn

Buộc bà Phạm Thị Hoa phải hoàn trả cho ông Jung Young Bok 1.240.753.500đ00 đồng nợ gốc và 384.633.585đ00 tiền lãi. Tổng cộng: 1.625.387.085đ00 (Một tỷ sáu trăm hai mươi lăm triệu ba trăm tám mươi bảy ngàn tám mươi lăm đồng chẵn).

2. Trách nhiệm thi hành án:

Kể từ ngày có đơn yêu cầu thi hành án của người được thi hành án (đối với các khoản tiền phải trả cho người được thi hành án) cho đến khi thi hành án xong, tất cả các khoản tiền, hàng tháng bên phải thi hành còn phải chịu khoản tiền lãi của số tiền còn phải thi hành án theo lãi suất cơ bản do Ngân hàng Nhà nước công bố tương ứng với thời gian chậm trả tại thời điểm thanh toán.

3. Về án phí:

Bà Phạm Thị Hoa phải chịu án phí dân sự sơ thẩm là 28.624.000 đồng (hai mươi tám triệu sáu trăm hai mươi bốn ngàn đồng). Nộp tại Thi hành án dân sự Thành phố Hồ Chí Minh.

Ông Yung Young Bok được nhận lại 14.171.175 đồng (mười bốn triệu một trăm bảy mươi mốt ngàn một trăm bảy mươi lăm đồng) tạm ứng án phí đã nộp theo biên lai thu tiền số 003901 ngày 10/12/2004 của Thi hành án dân sự thành phố Hồ Chí Minh.

4. Quyền kháng cáo

Các đương sự có quyền kháng cáo trong thời hạn 15 ngày kể từ ngày tuyên án; Riêng các đương sự vắng mặt tại phiên tòa thì tính từ ngày bản án được tống đạt hợp lệ hoặc được niêm yết./.


236
Bản án/Quyết định đang xem

Bản án sơ thẩm 503/2007/DS-ST ngày 28/03/2007 về tranh chấp hợp đồng vay tài sản

Số hiệu:503/2007/DS-ST
Cấp xét xử:Sơ thẩm
Cơ quan ban hành: Tòa án nhân dân Hồ Chí Minh
Lĩnh vực:Dân sự
Ngày ban hành:28/03/2007
Là nguồn của án lệ
    Bản án/Quyết định sơ thẩm
      Mời bạn Đăng nhập để có thể tải về