|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Số hiệu:
|
1202/2001/QD-TCHQ
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Hải quan
|
|
Người ký:
|
Lê Mạnh Hùng
|
Ngày ban hành:
|
23/11/2001
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
TỔNG
CỤC HẢI QUAN
********
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
1202/2001/QĐ-TCHQ
|
Hà
Nội, ngày 23 tháng 11 năm 2001
|
QUYẾT ĐỊNH
CỦA
TỔNG CỤC TRƯỞNG TỔNG CỤC HẢI QUAN SỐ 1202/2001/QĐ-TCHQ NGÀY 23 THÁNG 11 NĂM
2001 VỀ VIỆC SỬA ĐỔI, BỔ SUNG GIÁ TỐI THIỂU CÁC MẶT HÀNG KHÔNG THUỘC DANH MỤC MẶT
HÀNG NHÀ NƯỚC QUẢN LÝ GIÁ
TỔNG CỤC TRƯỞNG TỔNG CỤC HẢI QUAN
Căn cứ thẩm quyền và nguyên tắc
xác định giá tính thuế hàng xuất khẩu, hàng nhập khẩu quy định tại Điều 7 Nghị
định số 54/CP ngày 28 tháng 8 năm 1993 của Chính phủ;
Căn cứ Thông tư 172/1998/TT/BTC ngày 22 tháng 12 năm 1998 của Bộ Tài chính
hướng dẫn thi hành Nghị định số 54/CP ngày 28 tháng 8 năm 1993 của Chính phủ;
Căn cứ Thông tư số 82/1997/TT/BTC ngày 11 tháng 11 năm 1997; Thông tư số
92/1999/TT/BTC ngày 24 tháng 7 năm 1999 của Bộ Tài chính quy định thẩm quyền ấn
định giá tính thuế của Tổng cục Hải quan;
Căn cứ Quyết định số 164/2001/QĐ-BTC ngày 10 tháng 10 năm 2000 của Bộ trưởng
Bộ Tài chính;
Căn cứ Điều 3 Quyết định số 177/2001/QĐ-TCHQ ngày 14 tháng 3 năm 2001 của Tổng
cục trưởng Tổng cục Hải quan;
Xét đề nghị của ông Cục trưởng Cục Kiểm tra thu thuế xuất nhập khẩu.
QUYẾT ĐỊNH
Điều 1:
Điều chỉnh giá tối thiểu mặt hàng bộ linh kiện đồng bộ xe
máy quy định tại bảng giá ban hành kèm theo Quyết định số 177/2001/QĐ-TCHQ ngày
14 tháng 3 năm 2001 của Tổng cục trưởng Tổng cục Hải quan cụ thể như sau:
* Bộ linh kiện đồng bộ xe máy do
Trung Quốc sản xuất:
+ Loại 50cc : 320,00 USD/bộ
+ Loại 70cc, 90cc : 370,00 USD/bộ
+ Loại 100cc, 110cc : 450,00
USD/bộ
+ Loại 125cc trở lên : 650,00
USD/bộ
Điều 2: Giá tối thiểu mặt
hàng bộ linh kiện xe máy nội địa hoá được tính trên cơ sở giá tối thiểu bộ linh
kiện đồng bộ xác định tại Điều 1 Quyết định này trừ đi tỷ lệ nội địa hoá đã được
Bộ Công nghiệp chấp nhận.
Điều 3: Giá tối thiểu mặt
hàng bộ linh kiện xe máy điều chỉnh tại Quyết định này thay thế mặt hàng cùng
loại quy định tại bảng giá ban hành kèm theo Quyết định số 177/2001/QĐ-TCHQ
ngày 14 tháng 3 năm 2001 của Tổng cục trưởng Tổng cục Hải quan và có hiệu lực
thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký. Không hồi tố các trường hợp đã áp dụng mức
giá tính thuế trước khi Quyết định có hiệu lực thi hành.
Điều 4: Các Ông Cục trưởng
Cục Kiểm tra - Thu thuế XNK, Cục trưởng Cục Hải quan các tỉnh, thành phố chịu
trách nhiệm thi hành Quyết định này.
Decision No. 1202/2001/QD-TCHQ of September 23, 2001, amending and supplementing the minimum prices for items not falling under the list of items subject to the State Price management.
THE GENERAL
DEPARTMENT OF CUSTOMS
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence- Freedom- Happiness
------------
|
No.1202/2001/QD-TCHQ
|
Hanoi,
November 23, 2001
|
DECISION AMENDING AND SUPPLEMENTING THE MINIMUM PRICES
FOR ITEMS NOT FALLING UNDER THE LIST OF ITEMS SUBJECT TO THE STATE PRICE
MANAGEMENT THE GENERAL DIRECTOR OF
CUSTOMS Pursuant
to the competence and the principles of price determination for calculation of
taxes on import and export goods stipulated at Article 7 of Decree No. 54/CP of
August 28, 1993 of the Government;
Pursuant to Circular No. 172/1998/TT/BTC of December 22, 1998 of the Ministry
of Finance guiding the implementation of Decree no. 54/CP of August 28, 1993 of
the government;
Pursuant to Circular No. 82/1997/TT-BTC of November 11, 1997, Circular No.
92/1999/TT-BTC of July 24, 1999 of the Ministry of Finance stipulating the
competence of setting price for calculation of taxes of the General Department
of Customs;
Pursuant to Decision No. 164/2001/QD-BTC of October 10, 2000 of the Minister of
Finance;
Pursuant to Article 3 of Decision No. 177/2001/QD-TCHQ of March 14, 2001 of the
General Director of Customs;
At the proposal of the Head of the Inspection and Import Export Tax Collection
Department, DECIDES: Article 1: To adjust the minimum prices
of synchronous components sets for motorbikes stipulated at the prices table
issued together with Decision No. 177/2001/QD-TCHQ of March 14, 2001 of the
General Director of Customs as follows: . The synchronous components sets
for motorbikes produced by China: + 50cc: US$320/set + 70cc and 90cc: US$370/set .................................................. .................................................. .................................................. Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Decision No. 1202/2001/QD-TCHQ ngày 23/11/2001 of September 23, 2001, amending and supplementing the minimum prices for items not falling under the list of items subject to the State Price management.
925
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI,
HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Nội dung sửa đổi, hướng dẫn
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung thay
thế tương ứng;
<Nội dung> =
Không có nội dung thay thế tương ứng;
<Nội dung> = Không có
nội dung bị thay thế tương ứng;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
- TẢI ỨNG DỤNG TRÊN ĐIỆN THOẠI
-

-

|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
TP. HCM, ngày 29/09/2021
Đừng để Rủi Ro Pháp Lý theo sau Covid
Thưa Quý Khách,
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT làm việc tại trụ sở từ 01/10.
Là sản phẩm online, thời gian qua 90% nhân sự làm tại nhà, 10% làm “3 tại chỗ” ở trụ sở.
Dù có thế mạnh làm online, nhưng 10% tại trụ sở 90% tại nhà không phải là mô hình phục vụ tốt nhất.
Từ 01/10, TP. HCM làm việc bình thường mới, chúng ta sẽ tăng dần tỷ lệ làm tại trụ sở.
Giúp khách hàng Loại Rủi Ro Pháp Lý và Nắm Cơ Hội Làm Giàu từ chính sách pháp luật mới, là một phần sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
“… loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”
******

Xin chân thành cảm ơn Thành viên đã sử dụng www.ThuVienPhapLuat.vn
- Tài khoản của Quý Khách đã bị đăng xuất trên thiết bị này do số người sử dụng đã vượt số lượng được phép đăng nhập trong cùng một thời điểm
- Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đăng nhập và đổi mật khẩu để tiếp tục sử dụng
- Nếu cần hỗ trợ hoặc có nhu cầu nâng cấp tài khoản vui lòng liên hệ:
- Tổng đài (028) 3930 3279
- Hotline: 0906 22 99 66 / 0838 22 99 66
- Mong Quý Khách thông cảm vì sự bất tiện này, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT chân thành cảm ơn!
Tài khoản của Quý Khách hiện đã có người khác đang đăng nhập.
Để có thể tiếp tục truy cập bạn có muốn đăng xuất trên thiết bị của người đầu tiên ra không?
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|