|
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào nội dung được bôi màu
để xem chi tiết.
|
|
|
Decision No. 46/2004/QD-BTC of May 13, 2004 promulgating the toll levels for Yen Lenh bridge on national highway No. 38
Số hiệu:
|
46/2004/QD-BTC
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tài chính
|
|
Người ký:
|
Trương Chí Trung
|
Ngày ban hành:
|
13/05/2004
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
******
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
46/2004/QĐ-BTC
|
Hà
Nội, ngày 13 tháng 05 năm 2004
|
QUYẾT ĐỊNH
VỀ VIỆC BAN HÀNH MỨC THU PHÍ QUA
CẦU YÊN LỆNH, QUỐC LỘ 38
BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH
Căn cứ Nghị định số
57/2002/NĐ-CP ngày 03/6/2002
của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Pháp lệnh phí và lệ phí;
Căn cứ Nghị định số 86/2002/NĐ-CP ngày 05/11/2002
của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ,
cơ quan ngang Bộ;
Căn cứ Nghị định số 77/2003/NĐ-CP ngày 01/7/2003
của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ
Tài chính;
Căn cứ Thông tư số 109/2002/TT-BTC ngày 06/12/2002
của Bộ Tài chính quy định chế độ thu, nộp và quản lý sử dụng phí sử dụng đường bộ;
Theo đề nghị của Bộ Giao thông vận tải (công văn số 2171/GTVT-TC ngày 06/05/2004)
và theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Chính sách thuế,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1. Ban hành kèm theo
Quyết định này Biểu mức thu phí qua cầu Yên Lệnh, quốc lộ 38.
Điều 2. Đối tượng áp dụng
thu phí qua cầu Yên Lệnh, quốc lộ 38 thực hiện theo quy định tại mục III, phần
I của Thông tư số 109/2002/TT-BTC ngày 06/12/2002 của Bộ Tài chính quy định chế
độ thu, nộp và quản lý sử dụng phí sử dụng đường bộ (sau đây gọi tắt là
Thông tư 109/2002/TT-BTC).
Điều 3. Phí qua cầu Yên
Lệnh, quốc lộ 38 được quản lý, sử dụng theo quy định đối với đường bộ đầu tư
bằng vốn liên doanh quy định tại mục III, phần II của Thông tư 109/2002/TT-BTC .
Điều 4. Đơn vị thu phí
qua cầu Yên Lệnh, quốc lộ 38 thực hiện đăng ký, kê khai, thu, nộp phí, sử dụng
chứng từ thu phí, thực hiện trách nhiệm của tổ chức thu phí theo đúng quy định
tại Thông tư 109/2002/TT-BTC .
Điều 5. Quyết định này có
hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo.
Điều 6. Tổ chức, cá nhân
thuộc đối tượng phải nộp phí, đơn vị được Bộ Giao thông vận tải giao nhiệm vụ
tổ chức thu phí qua cầu Yên Lệnh, quốc lộ 38 và các cơ quan liên quan chịu
trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
|
KT.
BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Trương Chí Trung
|
BIỂU MỨC
THU PHÍ QUA CẦU YÊN LỆNH, QUỐC LỘ
38
(Ban hành kèm theo Quyết định số: 46/2004/QĐ-BTC ngày 13/5/2004
của Bộ trưởng Bộ Tài chính)
STT
|
PHƯƠNG TIỆN CHỊU PHÍ ĐƯỜNG BỘ
|
MỆNH
GIÁ
|
Vé
lượt
(đồng/vé/lượt)
|
Vé
tháng (đồng/vé/tháng)
|
1
|
Xe mô tô hai bánh, xe mô tô ba
bánh, xe gắn máy và các loại xe tương tự.
|
1.000
|
10.000
|
2
|
Xe lam, xe bông sen, xe công
nông, máy kéo và xe ô tô dưới 7 ghế ngồi
|
6.000
|
180.000
|
3
|
Xe từ 7 ghế ngồi
đến dưới 12 ghế ngồi, xe tải có tải trọng dưới 2 tấn và các loại buýt
vận tải khách công cộng
|
15.000
|
450.000
|
4
|
Xe từ 12 ghế ngồi đến 30 ghế ngồi;
Xe tải có tải trọng từ 2 tấn đến dưới 4 tấn
|
23.000
|
700.000
|
5
|
Xe từ 31 ghế ngồi trở lên; Xe
tải có tải trọng từ 4 tấn đến dưới 10 tấn
|
33.000
|
1.000.000
|
6
|
Xe tải có tải trọng từ 10 tấn đến
dưới 18 tấn và xe chở hàng bằng Container 20 fit
|
60.000
|
1.800.000
|
7
|
Xe tải có tải trọng từ 18 tấn trở
lên và xe chở hàng bằng Container 40 fit
|
120.000
|
3.600.000
|
Ghi chú: Tải trọng của
từng loại phương tiện áp dụng mệnh giá trên là tải trọng theo thiết kế./.
Decision No. 46/2004/QD-BTC of May 13, 2004 promulgating the toll levels for Yen Lenh bridge on national highway No. 38
THE MINISTRY OF FINANCE
---------------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
--------------
|
No.
46/2004/QD-BTC
|
Hanoi,
May 13, 2004
|
DECISION PROMULGATING THE TOLL LEVELS FOR YEN LENH
BRIDGE ON NATIONAL HIGHWAY NO. 38 THE MINISTER OF FINANCE Pursuant to the Government's
Decree No. 57/2002/ND-CP of June 3, 2002 detailing the implementation of the
Ordinance on Charges of Fees;
Pursuant to the Government's Decree No. 86/2002/ND-CP of November 5, 2002
defining the functions, tasks, powers and organizational structures of the
ministries and ministerial-level agencies;
Pursuant to the Government's Decree No. 77/2003/ND-CP of July 1, 2003 defining
the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of
Finance;
Pursuant to the Finance Ministry's Circular No. 109/2002/TT-BTC of December 6,
2002 prescribing the regime of collection, payment and use management of road
toll;
At the proposals of the Ministry of Transport (Official Dispatch No.
2171/GTVT-TC of May 6, 2004) and the director of the Tax Policy Department, DECIDES: Article 1.- To promulgate
together with this Decision the Table of toll levels for Yen Lenh bridge on
National Highway No. 38. Article 2.- Payers of toll for
Yen Lenh bridge on National Highway No. 38 shall be as prescribed in Section
III, Part I of the Finance Ministry's Circular No. 109/2002/TT-BTC of December
6, 2002 prescribing the regime of collection, payment and use management of
road tolls (hereinafter called Circular No. 109/2002/TT-BTC for short). Article 3.- Tolls for Yen Lenh
bridge on National Highway No. 38 shall be managed and used as provided for
roads which are invested with joint-venture capital prescribed in Section III,
Part II of Circular No. 109/2002/TT-BTC. Article 4.- Units collecting
tolls for Yen Lenh bridge on National Highway No. 38 shall register, declare,
collect and remit tolls, use toll-collection vouchers and fulfill the
responsibilities of toll-collecting organizations strictly according to the
provisions of Circular No. 109/2002/TT-BTC. .................................................. .................................................. .................................................. Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Decision No. 46/2004/QD-BTC of May 13, 2004 promulgating the toll levels for Yen Lenh bridge on national highway No. 38
812
|
CÁC NỘI DUNG SỬA ĐỔI,
HƯỚNG DẪN
NỘI DUNG
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung thay
thế tương ứng;
<Nội dung> =
Không có nội dung thay thế tương ứng;
<Nội dung> = Không có
nội dung bị thay thế tương ứng;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P.6, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
|
|
IP: 34.228.143.13
|
|
Xin chân thành cảm ơn Thành viên đã sử dụng www.ThuVienPhapLuat.vn
|
|