THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
--------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 27/CT-TTg

Hà Nội, ngày 03 tháng 10 năm 2021

 

CHỈ THỊ

VỀ VIỆC PHỤC HỒI SẢN XUẤT TẠI CÁC KHU VỰC SẢN XUẤT CÔNG NGHIỆP TRONG BỐI CẢNH PHÒNG, CHỐNG DỊCH BỆNH COVID- 19

Dịch COVID-19 bùng phát đã ảnh hưởng nghiêm trọng tới tình hình sản xuất kinh doanh của các doanh nghiệp, sức khỏe, tính mạng của nhân dân. Trung ương Đảng, Quốc hội, Chính phủ đã ban hành nhiều Nghị quyết, Chỉ thị, Kết luận chỉ đạo về phòng, chống dịch COVID-19.

Với sự vào cuộc tích cực của toàn hệ thống chính trị, cộng đồng doanh nghiệp và nhân dân, tới nay dịch bệnh đã từng bước được kiểm soát và cơ bản được đẩy lùi. Tại Hội nghị trực tuyến với các doanh nghiệp sản xuất tại các khu công nghiệp, khu kinh tế, khu chế xuất, khu công nghệ cao, cụm công nghiệp và Ủy ban nhân dân 28 tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, các Bộ, cơ quan Trung ương, các doanh nghiệp đã có phản ánh và kiến nghị về các khó khăn trong sản xuất kinh doanh: nhiều chuỗi sản xuất, cung ứng hàng hóa bị đứt gãy, phải hủy nhiều đơn hàng sản xuất trong nước, thiếu hụt lao động phục vụ sản xuất, v.v... Để kịp thời tháo gỡ khó khăn cho các doanh nghiệp với nguyên tắc sản xuất phải an toàn, an toàn để sản xuất, Thủ tướng Chính phủ yêu cầu:

1. Các doanh nghiệp với vai trò là chủ thể của quá trình phục hồi sản xuất kinh doanh, phối hợp chặt chẽ với Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương để thống nhất phương án sản xuất, lưu thông hàng hóa, đi lại và ăn ở của người lao động, phương án phải bảo đảm an toàn tuyệt đối phòng, chống dịch trong tình hình dịch bệnh còn diễn biến phức tạp.

2.y ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương với trách nhiệm là cơ quan trực tiếp quản lý doanh nghiệp trên địa bàn, khẩn trương thành lập Ban chỉ đạo phục hồi sản xuất, phân công nhiệm vụ cụ thể (có thể hình thành nhiều tổ công tác) để triển khai kế hoạch, thông qua phương án sản xuất kinh doanh của các doanh nghiệp trên địa bàn, bảo đảm vừa duy trì sản xuất kinh doanh vừa bảo đảm an toàn phòng, chống dịch theo hướng dẫn của Bộ Y tế. Chủ động phối hợp với Bộ Y tế để phân bổ kịp thời vắc xin tiêm phòng cho người lao động tại các doanh nghiệp; xem xét quyết định cho mở lại một số dịch vụ cần thiết để phục vụ đời sống người lao động; phối hợp chặt chẽ trong việc quản lý và thống nhất phương án di chuyển của người lao động giữa các địa phương bảo đảm an toàn phòng, chống dịch, tạo điều kiện thuận lợi khôi phục hoạt động sản xuất, kinh doanh, đặc biệt là tại các địa phương dịch bệnh còn diễn biến phức tạp.

3. Bộ Y tế khẩn trương ban hành các quy định cụ thể về giãn cách, xét nghiệm trong quá trình tổ chức sản xuất, kinh doanh của doanh nghiệp; quy định về điều kiện sản xuất và cách thức xử lý khi phát hiện người lao động trong khu,
cụm công nghiệp nhiễm COVID-19; quy định về biện pháp cách ly người tiếp xúc gần nhằm bảo đảm an toàn tuyệt đối cho hoạt động sản xuất, kinh doanh của doanh nghiệp. Tổ chức phân bổ kịp thời vắc xin cho các địa phương để tiêm phòng cho người lao động tại các doanh nghiệp; hỗ trợ các doanh nghiệp tiếp cận kịp thời nguồn cung cấp kit xét nghiệm để các doanh nghiệp chủ động về vật tư y tế trong kiểm soát phòng, chống dịch.

4. Bộ Giao thông vận tải hướng dẫn các địa phương bảo đảm lưu thông hàng hóa, phục vụ tốt cho quá trình phục hồi sản xuất, kinh doanh; tăng cường công tác thanh tra, kiểm tra, xử lý nghiêm các vi phạm của các tập thể, cá nhân không thực hiện đúng các quy định của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ về lưu thông, vận tải hàng hóa.

5. Bộ Kế hoạch và Đầu tư kịp thời chỉ đạo, hướng dẫn, tháo gỡ khó khăn, vướng mắc về thủ tục đầu tư, phát triển kết cấu hạ tầng khu công nghiệp, khu kinh tế.

6. Bộ Ngoại giao phối hợp với Bộ Công an và các đơn vị liên quan tháo gỡ khó khăn, vướng mắc, tạo điều kiện thuận lợi cho các chuyên gia, lao động nước ngoài được nhập cảnh và thực hiện cách ly theo quy định của Bộ Y tế.

7. Bộ Tài chính, Ngân hàng Nhà nước Việt Nam rà soát, kịp thời hướng dẫn các chính sách, quy định về miễn giảm thuế, triển khai để ban hành cơ chế hỗ trợ lãi suất, tín dụng cho các doanh nghiệp theo tinh thần Nghị quyết 105/NQ-CP ngày 09 tháng 9 năm 2021 của Chính phủ.

Yêu cầu Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, các tổ chức và cá nhân có liên quan thực hiện nghiêm Chỉ thị này./.

 

 

Nơi nhận:
- Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Chủ tịch, các Phó Chủ tịch Quốc hội;
- Các Bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ
- Ban Tuyên giáo Trung ương;
- Văn phòng Tổng Bí thư;
- Văn phòng Trung ương Đảng;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Văn phòng Quốc hội;
-y ban Văn hóa, Giáo dục của QH;
-y ban Xã hội của QH;
- Các Thành viên BCĐ quốc gia phòng chống dịch Covid-19;
- UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc TƯ;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Viện kiểm sát nhân dân tối cao;
-y ban trung ương Mặt trận Tổ quốc VN;
- Cơ quan trung ương các đoàn thể;
- VPCP: BTCN, các PCN, Trợ lý TTg, PTTg, TGĐ Cổng TTĐT, các Vụ: KGVX, KTTH, QHQT, QHĐP, NN, TH, TKBT
- Lưu: VT, CN (2)

KT.THỦ TƯỚNG
PHÓ THỦ TƯỚNG




Lê Văn Thành

 

 

PRIME MINISTER
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
----------------

No. 27/CT-TTg

Hanoi, October 3, 2021

 

DIRECTIVE

MANUFACTURING RESTORATION IN INDUSTRIAL MANUFACTURING FACILITIES DURING COVID-19 EPIDEMIC MANAGEMENT

The COVID-19 has dramatically affected manufacturing operations of enterprises, health, and lives of the general public. Central Committee of the Communist Party, National Assembly, and the Government have issued multiple Resolutions, Directives, and Conclusions regarding COVID-19 epidemic management.

Given participation of the entire political system, enterprises, and the general public, the epidemic is gradually controlled and basically reduced. In the online Conference with manufacturing enterprises in industrial parks, economic zones, export-processing zones, hi-tech zones, industrial complexes, People’s Committees of 28 provinces, and central-affiliated cities, and ministries, enterprises have reflected and made recommendations regarding difficulties in manufacturing: multiple commodity manufacturing and supply chains have been disjointed which result in cancellation of multiple domestically manufactured orders and lack of personnel serving manufacturing, etc. To promptly deal with difficulties of enterprises while guaranteeing safe manufacturing, the Prime Minister hereby requests:

1. Enterprises hosting restoration of manufacturing operation shall cooperate with People’s Committees of provinces or central-affiliated cities in agreeing on solutions for manufacturing, commodity circulation, travelling and accommodating of workers which guarantee absolute epidemic management during complicated epidemic situations.

2. People’s Committees of provinces or central-affiliated cities assuming responsibilities of entities directly managing local enterprises shall establish Steering Committee for Manufacturing Restoration, assign specific tasks (may form multiple taskforces) to implement plans and approve manufacturing solutions of local enterprises, maintain both manufacturing operations and epidemic management as per guidelines of Ministry of Health. Cooperate with Ministry of Health in promptly distributing vaccine for workers in enterprises, consider reopening necessary services to serve workers; cooperate in managing and agreeing on travel solutions of workers between areas in a manner that satisfies epidemic management, facilitates restoration of manufacturing and business operations, especially in areas with complicated epidemic situations.

3. Ministry of Health shall issue specific regulations on distancing and testing during manufacturing and business operations of enterprises; regulations on manufacturing requirements and actions necessary upon detecting workers in industrial complexes and industrial parks infected with COVID-19; regulations on quarantining individuals who make close contact to maintain absolute safety for manufacturing and business operations of enterprises. Promptly distribute vaccine for local administrative divisions to immunize workers in enterprises; assist enterprises in promptly accessing test kits.

4. Ministry of Transport shall provide guidelines for local administrative divisions for circulating commodities, serving manufacturing and business operations; enhance inspection and take actions against violations of individuals and entities who fail to comply with regulations of the Government and Prime Minister regarding commodity circulation and transportation.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

6. Ministry of Foreign Affairs shall cooperate with Ministry of Public Security and relevant entities in dealing with difficulties and allowing foreign experts and workers to enter and quarantine according to regulations of Ministry of Health.

7. Ministry of Finance and State Bank of Vietnam shall promptly review, provide guidelines for policies and regulations regarding tax exemption or reduction, and issue policies on assisting interest and credit for enterprises according to Resolution No. 105/NQ-CP dated September 9, 2021 of the Government.

Hereby request ministers, heads of ministerial agencies, heads of Governmental agencies, Chairpersons of People’s Committees of provinces and central-affiliated cities, and relevant organizations and individuals to stringently comply this Directive./.

 

 

PP. PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER




Le Van Thanh

 

 

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Directive No. 27/CT-TTg dated October 3, 2021 on manufacturing restoration in industrial manufacturing facilities during COVID-19 epidemic management
Official number: 27/CT-TTg Legislation Type: Directive
Organization: The Prime Minister of Government Signer: Le Van Thanh
Issued Date: 03/10/2021 Effective Date: Premium
Gazette dated: Updating Gazette number: Updating
Effect: Premium

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Directive No. 27/CT-TTg dated October 3, 2021 on manufacturing restoration in industrial manufacturing facilities during COVID-19 epidemic management

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Address: 17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
Phone: (+84)28 3930 3279 (06 lines)
Email: info@ThuVienPhapLuat.vn

Copyright© 2019 by THƯ VIỆN PHÁP LUẬT
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu

DMCA.com Protection Status