|
VĂN BẢN PHÁP LUẬT
Tra cứu LUAT QUAN DOI NHAN DAN
Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn
của Văn Bản...(Lưu
ý khi tìm kiếm)
|
|
|
Kết quả
381-400
trong
449 văn bản
Ban hành:
30/06/1983
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Cập nhật:
17/09/2012
382
Luật Khiếu nại, tố cáo 1998
Tiếng Anh
|
Văn bản gốc
|
Lược đồ
|
Liên quan hiệu lực
|
Tải về
của mình, của cán bộ, công chức do
mình quản lý trực tiếp;
2- Giải quyết khiếu nại mà những
người quy định tại Điều 21 của Luật này đã giải quyết nhưng
còn có khiếu nại.
Điều 23
Chủ tịch
Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương (gọi chung là cấp tỉnh)
có thẩm quyền:
1- Giải quyết khiếu nại đối với
quyết định
Ban hành:
02/12/1998
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Cập nhật:
17/09/2012
383
Luật Bảo vệ và Phát triển rừng 2004
Tiếng Anh
|
Văn bản gốc
|
Lược đồ
|
Liên quan hiệu lực
|
Tải về
Điều 2. Đối
tượng áp dụng
1. Luật này áp dụng
đối với cơ quan nhà nước, tổ chức, hộ gia đình, cá nhân trong nước, người Việt
Nam định cư ở nước ngoài, tổ chức, cá nhân nước ngoài có liên quan đến việc bảo
vệ và phát triển rừng tại Việt Nam.
2. Trong trường hợp
điều ước quốc tế mà Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam ký kết hoặc gia nhập
Ban hành:
03/12/2004
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Cập nhật:
17/09/2012
Ban hành:
17/06/2010
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Cập nhật:
02/07/2010
385
Luật Quốc tịch Việt Nam 1998
Tiếng Anh
|
Văn bản gốc
|
Lược đồ
|
Liên quan hiệu lực
|
Tải về
07/1998/QH10
Hà
Nội, ngày 20 tháng 5 năm 1998
LUẬT
QUỐC TỊCH VIỆT NAM CỦA QUỐC HỘI SỐ 071998/QH10 NGÀY 20 THÁNG
05 NĂM 1998
Quốc tịch Việt Nam thể hiện mối
quan hệ gắn bó của cá nhân với Nhà nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam, làm
phát sinh quyền, nghĩa vụ của công dân Việt Nam đối với Nhà nước và
Ban hành:
20/05/1998
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Cập nhật:
17/09/2012
386
Luật Thuế tiêu thụ đặc biệt 1998
Tiếng Anh
|
Văn bản gốc
|
Lược đồ
|
Liên quan hiệu lực
|
Tải về
nước, tổ chức
chính trị, tổ chức chính trị - xã hội, tổ chức xã hội, tổ chức xã hội - nghề
nghiệp, đơn vị vũ trang nhân dân trong phạm vi chức năng, quyền hạn của mình
giám sát, phối hợp với cơ quan thuế trong việc thi hành Luật này.
4. Công dân Việt Nam có trách
nhiệm giúp cơ quan thuế, cán bộ thuế trong việc thi hành Luật này.
Chương
Ban hành:
20/05/1998
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Cập nhật:
17/09/2012
387
Luật Tố tụng hình sự sửa đổi 1992
Tiếng Anh
|
Văn bản gốc
|
Lược đồ
|
Liên quan hiệu lực
|
Tải về
chứng đã được cơ quan điều tra, Viện kiểm sát, Toà án triệu tập, nhưng cố ý
không đến mà không có lý do chính đáng, thì có thể bị dẫn giải.
Người làm chứng từ chối hoặc trốn
tránh việc khai báo mà không có lý do chính đáng, thì phải chịu trách nhiệm
theo Điều 242 của Bộ luật hình sự; khai gian dối thì phải
chịu trách nhiệm theo Điều 241 của Bộ
Ban hành:
22/12/1992
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Cập nhật:
17/09/2012
Ban hành:
15/06/2004
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Cập nhật:
17/09/2012
Ban hành:
17/06/2003
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Cập nhật:
17/09/2012
390
Luật các Tổ chức tín dụng 1997
Tiếng Anh
|
Văn bản gốc
|
Lược đồ
|
Liên quan hiệu lực
|
Tải về
nhân và hộ
gia đình tự nguyện thành lập để hoạt động ngân hàng theo Luật này và Luật hợp
tác xã nhằm mục tiêu chủ yếu là tương trợ nhau phát triển sản xuất, kinh doanh
và đời sống. Tổ chức tín dụng hợp tác gồm ngân hàng hợp tác, quỹ tín dụng nhân
dân, hợp tác xã tín dụng và các hình thức khác.
6. Cổ đông lớn là cá nhân hoặc tổ
chức sở hữu
Ban hành:
12/12/1997
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Cập nhật:
17/09/2012
391
Luật Thuế giá trị gia tăng 1997
Tiếng Anh
|
Văn bản gốc
|
Lược đồ
|
Liên quan hiệu lực
|
Tải về
chức xã hội, tổ chức xã hội - nghề
nghiệp, đơn vị vũ trang nhân dân trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của
mình giám sát, phối hợp với cơ quan thuế trong việc thi hành Luật thuế giá trị
gia tăng.
4. Công dân Việt Nam có trách
nhiệm giúp cơ quan thuế, cán bộ thuế trong việc thi hành Luật này.
Chương 2:
CĂN CỨ VÀ
Ban hành:
10/05/1997
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Cập nhật:
04/12/2012
392
Luật Ngân hàng Nhà nước 1997
Tiếng Anh
|
Văn bản gốc
|
Lược đồ
|
Liên quan hiệu lực
|
Tải về
phần thúc đẩy phát triển kinh tế - xã hội, bảo đảm
quốc phòng, an ninh và nâng cao đời sống của nhân dân.
Nhà nước thống nhất quản lý mọi
hoạt động ngân hàng; có chính sách để động viên các nguồn lực trong nước là
chính, tranh thủ tối đa nguồn lực ngoài nước, phát huy sức mạnh tổng hợp của
các thành phần kinh tế; bảo đảm vai trò chủ đạo và
Ban hành:
12/12/1997
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Cập nhật:
17/09/2012
393
Luật Thuế thu nhập doanh nghiệp 1997
Tiếng Anh
|
Văn bản gốc
|
Lược đồ
|
Liên quan hiệu lực
|
Tải về
trách nhiệm thực hiện đúng các quy định của Luật
này.
3- Các cơ
quan nhà nước, tổ chức chính trị, tổ chức chính trị - xã hội, tổ chức xã hội, tổ
chức xã hội - nghề nghiệp, đơn vị vũ trang nhân dân trong phạm vi chức năng,
nhiệm vụ, quyền hạn của mình giám sát, phối hợp với cơ quan thuế trong việc thi
hành Luật thuế thu nhập doanh nghiệp.
Ban hành:
10/05/1997
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Cập nhật:
17/09/2012
Ban hành:
09/06/2000
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Cập nhật:
17/09/2012
395
Luật Thuế Doanh thu 1990
Tiếng Anh
|
Văn bản gốc
|
Lược đồ
|
Liên quan hiệu lực
|
Tải về
Tổ chức, cá nhân có quyền khiếu
nại việc thi hành Luật thuế doanh thu không đúng đối với tổ chức, cá nhân mình.
Đơn khiếu nại phải được gửi đến
cơ quan thuế phát hành lệnh thu hoặc quyết định xử lý trong thời hạn ba mươi
ngày, kể từ ngày nhận được lệnh thu hoặc quyết định xử lý.
Trong khi chờ giải quyết, người
khiếu nại phải nộp đủ và
Ban hành:
30/06/1990
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Cập nhật:
17/09/2012
396
Luật Thuế Lợi tức 1990
Tiếng Anh
|
Văn bản gốc
|
Lược đồ
|
Liên quan hiệu lực
|
Tải về
Nghiêm cấm mọi hành vi trốn thuế,
dây dưa tiền thuế và các hành vi khác vi phạm những quy định của Luật này.
Điều 5
Các cơ quan Nhà nước, tổ chức xã
hội, đơn vị lực lượng vũ trang và mọi công dân có trách nhiệm giúp cơ quan thuế,
cán bộ thuế trong việc thi hành nhiệm vụ.
Chương 2:
CĂN CỨ TÍNH THUẾ VÀ BIỂU
THUẾ LỢI TỨC
Điều
Ban hành:
30/06/1990
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Cập nhật:
17/09/2012
397
Luật Tố tụng hình sự sửa đổi 1990
Tiếng Anh
|
Văn bản gốc
|
Lược đồ
|
Liên quan hiệu lực
|
Tải về
điều tra các cấp trong Quân đội nhân
dân;
b) Người chỉ huy đơn vị quân đội
độc lập cấp trung đoàn và tương đương; người chỉ huy đồn biên phòng ở hải đảo
và biên giới;"
5- Khoản 2 Điều 68 về tạm giữ, được sửa đổi,
bổ sung như sau:
"2. Những người có quyền ra
lệnh bắt khẩn cấp quy định tại khoản 2 Điều 63 của Bộ luật này có quyền ra
Ban hành:
30/06/1990
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Cập nhật:
17/09/2012
398
Luật ngân sách Nhà nước 1996
Tiếng Anh
|
Văn bản gốc
|
Lược đồ
|
Liên quan hiệu lực
|
Tải về
đất nước theo định hướng xã hội chủ
nghĩa, đáp ứng yêu cầu phát triển kinh tế - xã hội, nâng cao đời sống nhân dân,
bảo đảm quốc phòng, an ninh, đối ngoại;
Căn cứ vào Hiến pháp nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam năm 1992;
Luật này quy định về lập, chấp hành, quyết toán, kiểm tra ngân sách Nhà nước và
về nhiệm vụ, quyền hạn của cơ quan Nhà
Ban hành:
20/03/1996
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Cập nhật:
17/09/2012
399
Luật nghĩa vụ quân sự 1981
Tiếng Anh
|
Văn bản gốc
|
Lược đồ
|
Liên quan hiệu lực
|
Tải về
Việt
Nam làm tròn nghĩa vụ quân sự;
Để xây dựng Quân đội nhân dân chính quy và hiện đại, tăng cường quốc phòng, bảo
đảm hoàn thành thắng lợi nhiệm vụ bảo vệ và xây dựng Tổ quốc Việt Nam xã hội chủ
nghĩa;
Căn cứ vào Điều 52, Điều 77 và Điều 83 của Hiến pháp nước Cộng
hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam;
Luật này quy định về chế độ nghĩa vụ quân sự
Ban hành:
30/12/1981
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Cập nhật:
06/12/2012
400
Luật Doanh nghiệp Nhà nước 1995
Tiếng Anh
|
Văn bản gốc
|
Lược đồ
|
Liên quan hiệu lực
|
Tải về
nghĩa vụ dân sự, tự chịu trách nhiệm về toàn bộ hoạt
động, kinh doanh trong phạm vi số vốn do doanh nghiệp quản lý.
Doanh nghiệp nhà nước có tên gọi,
có con dấu riêng và có trụ sở chính trên lãnh thổ Việt Nam.
Điều 2
Luật này áp dụng đối với doanh
nghiệp nhà nước tổ chức dưới hình thức doanh nghiệp độc lập, tổng công ty,
doanh nghiệp
Ban hành:
20/04/1995
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Cập nhật:
17/09/2012
Chú thích
Ban hành: |
Ngày ban hành của văn bản. |
Hiệu lực: |
Ngày có hiệu lực (áp dụng) của văn bản. |
Tình trạng: |
Cho biết văn bản Còn hiệu lực, Hết hiệu lực hay Không còn phù hợp. |
Đã biết: |
Văn bản đã biết ngày có hiệu lực hoặc đã biết tình trạng hiệu lực.
Chỉ có Thành Viên Basic và Thành Viên
TVPL
Pro mới có thể xem các thông tin này.
|
Tiếng Anh: |
Văn bản Tiếng Việt được dịch ra Tiếng Anh. |
Văn bản gốc: |
Văn bản được Scan từ bản gốc (Công báo), nó có giá trị pháp lý. |
Lược đồ: |
Giúp Bạn có được "Gia Phả" của Văn bản này với toàn bộ Văn bản liên quan. |
Liên quan hiệu lực: |
Những Văn bản thay thế Văn bản này, hoặc bị Văn bản này thay thế, sửa đổi, bổ sung. |
Tải về: |
Chức năng để bạn tải văn bản đang xem về máy cá nhân để sử dụng. |
|
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|