|
Statistics
- Documents in English (15071)
- Official Dispatches (1310)
|
CHÍNH PHỦ
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 37/2020/NĐ-CP
|
Hà Nội, ngày 30
tháng 3 năm 2020
|
NGHỊ ĐỊNH
BỔ
SUNG DANH MỤC NGÀNH, NGHỀ ƯU ĐÃI ĐẦU TƯ BAN HÀNH KÈM THEO NGHỊ ĐỊNH SỐ
118/2015/NĐ-CP NGÀY 12 THÁNG 11 NĂM 2015 CỦA CHÍNH PHỦ QUY ĐỊNH CHI TIẾT VÀ HƯỚNG
DẪN THI HÀNH MỘT SỐ ĐIỀU CỦA LUẬT ĐẦU TƯ
Căn cứ Luật Tổ chức
Chính phủ ngày 19 tháng 6 năm 2015;
Căn cứ Luật Đầu tư
ngày 26 tháng 11 năm 2014;
Căn cứ Luật Hỗ trợ
doanh nghiệp nhỏ và vừa ngày 12 tháng 6 năm 2017;
Theo đề nghị của Bộ trưởng Bộ Kế hoạch và Đầu
tư,
Chính phủ ban hành Nghị định bổ sung Danh mục
ngành, nghề ưu đãi đầu tư ban hành kèm theo Nghị định số 118/2015/NĐ-CP ngày 12
tháng 11 năm 2015 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số
điều của Luật Đầu tư.
Điều 1. Bổ sung khoản 2 vào Mục
V Phần B Phụ lục I về Danh mục ngành, nghề ưu đãi đầu tư ban hành kèm theo Nghị
định số 118/2015/NĐ-CP ngày 12 tháng 11 năm 2015 của Chính phủ quy định chi tiết
và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật
Đầu tư như sau:
“2. Hoạt động đầu tư kinh doanh theo quy định của
Luật Hỗ trợ doanh nghiệp nhỏ và vừa; gồm:
a) Đầu tư kinh doanh chuỗi phân phối sản phẩm của
doanh nghiệp nhỏ và vừa;
b) Đầu tư kinh doanh cơ sở ươm tạo doanh nghiệp nhỏ
và vừa;
c) Đầu tư kinh doanh cơ sở kỹ thuật hỗ trợ doanh
nghiệp nhỏ và vừa;
d) Đầu tư kinh doanh khu làm việc chung cho doanh
nghiệp nhỏ và vừa khởi nghiệp sáng tạo.”
Điều 2. Hiệu lực thi hành và tổ
chức thực hiện
1. Nghị định này có hiệu lực thi hành từ ngày 15
tháng 5 năm 2020.
2. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, Thủ
trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh trong phạm vi
chức năng, nhiệm vụ của mình có trách nhiệm hướng dẫn và thi hành Nghị định
này./.
Nơi nhận:
- Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- HĐND, UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương;
- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Tổng Bí thư;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Hội đồng Dân tộc và các Ủy ban của Quốc hội;
- Văn phòng Quốc hội;
- Toà án nhân dân tối cao;
- Viện kiểm sát nhân dân tối cao;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Ủy ban Giám sát tài chính Quốc gia;
- Ngân hàng Chính sách xã hội;
- Ngân hàng Phát triển Việt Nam;
- Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- Cơ quan trung ương của các đoàn thể;
- VPCP: BTCN, các PCN, Trợ lý TTg, TGĐ Cổng TTĐT, các Vụ, Cục, đơn vị trực
thuộc, Công báo;
- Lưu: VT, KTTH (3b).
|
TM. CHÍNH PHỦ
THỦ TƯỚNG
Nguyễn Xuân Phúc
|
THE GOVERNMENT
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
|
No. 37/2020/ND-CP
|
Hanoi, March 30,
2020
|
DECREE AMENDMENTS TO LIST
OF INDUSTRIES BENEFITTING FROM INVESTMENT INCENTIVES ATTACHED TO DECREE NO.
118/2015/ND-CP DATED NOVEMBER 12, 2015 OF GOVERNMENT ON ELABORATING TO LAW ON
INVESTMENT Pursuant to Law on Government Organization dated
June 19, 2015; Pursuant to Law on Investment dated November 26,
2014; Pursuant to Law on Provision of Assistance for
Small and Medium Enterprises dated June 12, 2017; At request of Minister of Ministry of Planning
and Investment, The Government promulgates Decree on amendments
to list of industries benefitting from investment incentives attached to Decree
No. 118/2015/ND-CP dated November 12, 2015 of Government on elaborating to Law
on Investment. Article 1. Add 2 clauses in Section V Part B
Annex I on List of industries benefitting from investment incentives attached
to Decree No. 118/2015/ND-CP dated November 12, 2015 of Government on
elaborating to Law on Investment as follows: ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 a) Business investment for
product distribution chains of small and medium enterprises; b) Business investment for
basic establishment of small and medium enterprises; c) Business investment for
technical assistance for small and medium enterprises; d) Business investment for
common workplace for start-up small and medium enterprises.” Article 2. Entry into force and implementation 1. This Decree comes into effect from May 15, 2020. 2. Ministers, ministerial
agencies, heads of governmental agencies, Chairpersons of provincial People’s
Committees within their power and tasks are responsible for guiding
implementation and implementing this Decree./. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Decree No. 37/2020/ND-CP dated March 30, 2020 on amendments to list of industries benefitting from investment incentives attached to Decree No. 118/2015/ND-CP on elaborating to Law on Investment
Official number:
|
37/2020/ND-CP
|
|
Legislation Type:
|
Decree of Government
|
Organization:
|
The Government
|
|
Signer:
|
Nguyen Xuan Phuc
|
Issued Date:
|
30/03/2020
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
Gazette dated:
|
Updating
|
|
Gazette number:
|
Updating
|
|
Effect:
|
Premium
|
Decree No. 37/2020/ND-CP dated March 30, 2020 on amendments to list of industries benefitting from investment incentives attached to Decree No. 118/2015/ND-CP on elaborating to Law on Investment
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|