Trước đây khi chưa ban hành Luật Công chứng năm 2006, Công chứng viên theo quy định tại Nghị định số 75/2000/NĐ-CP ngày 08/12/2000 về công chứng chứng thực là công chức do Bộ trưởng Bộ Tư pháp bổ nhiệm và chỉ có Công chứng viên thuộc Phòng Công chứng nhà nước. Luật Công chứng ra đời năm 2007 với sự thể hiện xu hướng xã hội hóa hoạt động công
Theo quy định của Luật Công chứng thì tiếng nói và chữ viết dùng trong công chứng là tiếng Việt. Vậy một hợp đồng có hai thứ tiếng vừa tiếng Việt vừa tiếng nước ngoài thì có được công chứng không?
thẩm quyền và trách nhiệm:
a) Chứng thực bản sao từ bản chính các giấy tờ, văn bản bằng tiếng nước ngoài;
b) Chứng thực chữ ký của người dịch trong các giấy tờ, văn bản từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt hoặc từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài; chứng thực chữ ký trong các giấy tờ, văn bản bằng tiếng nước ngoài;
Trưởng phòng, Phó
, Cơ quan lãnh sự của Việt Nam ở nước ngoài) 6. Giấy khai sinh hoặc giấy đăng ký kết hôn, hộ khẩu hoặc những giấy tờ chứng minh quan hệ đối với những trường hợp ủy quyền đương nhiên. Số lượng hồ sơ: 02 bộ Cơ quan giải quyết thủ tục hành chính: Sở Tư pháp Hà Nội. Thời hạn giải quyết: a) 16 ngày làm việc trong trường hợp thông thường: - Trong 03 ngày
khi làm thủ tục xin Visa tạm thời đến Úc du lịch cần phải có những yếu tố chứng minh được với viên chức Tổng LSQ Úc tại Việt Nam rằng đương đơn hiện có những ràng buộc tại Việt Nam và sẽ trở về nước sau thời gian du lịch tại Úc. Để chứng minh được với viên chức Tổng LSQ Úc tại Việt Nam về những điều này, người đứng đơn xin Visa đến Úc du lịch cần có
Tôi đang làm việc cho một công ty cổ phần tư nhân theo hợp đồng không thời hạn. Tháng 1-2014, công ty có tổ chức khóa đào tạo cho nhân viên và có thông báo nếu làm việc không đủ 1 năm thì phải bồi thường chi phí đào tạo. Nay tôi viết đơn xin nghỉ việc vào ngày 15-8-2014, thời hạn nghỉ việc bắt đầu từ ngày 15-9-2014. Công ty đã đồng ý đơn nghỉ
nhiên bản đồ này không xin được do UBND không cung cấp. Với tình tiết như trên và các giấy tờ hiện có, gia đình tôi có làm đơn khiếu nại được không, xin luật sư cho tư vấn. Chúc luật sư mạnh khỏe, thành đạt !
2006 quy định những người có quyền yêu cầu công chứng gồm có:
- Người yêu cầu công chứng là cá nhân, tổ chức Việt Nam hoặc cá nhân, tổ chức nước ngoài.
Người yêu cầu công chứng là tổ chức thì việc yêu cầu công chứng được thực hiện thông qua người đại diện theo pháp luật hoặc người đại diện theo uỷ quyền của tổ chức đó.
- Người yêu cầu
dụng đất trong khu công nghiệp, khu kinh tế, khu công nghệ cao thì phải có chứng nhận của Ban quản lý khu công nghiệp, khu kinh tế, khu công nghệ cao.
Tại điểm 2.1 khoản 1 Mục I Thông tư liên tịch số 04/2006/TTLT-BTP-BTNMT như sau: “hợp đồng, văn bản về bất động sản mà bên có bất động sản là tổ chức trong nước, người Việt Nam định cư ở nước ngoài
Điều 65 Luật Công chứng quy định về việc công chứng của cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài như sau:
- Cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài có thẩm quyền công chứng các hợp đồng, giao dịch theo quy định của Luật này và pháp luật về lãnh sự, ngoại giao, trừ hợp đồng mua bán, chuyển đổi, chuyển nhượng, tặng cho, cho thuê, thế chấp bất
Chồng tôi hiện đang sinh sống và làm việc tại nước ngoài. Hai vợ chồng tôi có một bất động sản tại quận Ba Đình, TP Hà Nội. Chồng tôi đã làm hợp đồng ủy quyền tại Đại Sứ quán để ủy quyền cho tôi thế chấp vay vốn ngân hàng. Tôi đã ký hợp đồng thụ ủy tại một Văn phòng Công chứng về việc tiếp nhận thụ ủy của chồng tôi bên nước ngoài. Nay tôi đã
Theo Điều 45, Luật Công chứng “Công chứng viên, người yêu cầu công chứng, người làm chứng, người có quyền, lợi ích liên quan, cơ quan nhà nước có thẩm quyền có quyền đề nghị Toà án tuyên bố văn bản công chứng vô hiệu khi có căn cứ cho rằng việc công chứng có vi phạm pháp luật.” Xin hỏi: cơ quan nhà nước có thẩm quyền đề nghị Tòa án tuyên bố văn
ôi hiện là nhân viên hợp đồng trong ngành giáo dục. Đơn vị tôi có thông báo tuyển dụng viên chức đúng vị trí tôi đang làm việc với yêu cầu trình độ đại học. Tuy nhiên tôi mới thi tốt nghiệp đại học hệ vừa học, vừa làm và đang chờ lấy bằng. Vậy trường hợp của tôi có được nợ bằng và hoàn thiện hồ sơ sau hay không? Hoặc giả sử tôi nộp quyết định
Theo quy định tại khoản 1, Điều 13, Luật Doanh nghiệp năm 2005, thì “Tổ chức, cá nhân Việt Nam, tổ chức, cá nhân nước ngoài có quyền thành lập và quản lý doanh nghiệp tại Việt Nam theo quy định của Luật Doanh nghiệp”, trừ các trường hợp quy định tại khoản 2 Điều 13, Luật Doanh nghiệp, bao gồm: “a) Cơ quan nhà nước, đơn vị lực lượng vũ trang nhân
Tôi có mua một mảnh đất đã được cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất và đã tiến hành lập hợp đồng qua công chứng. Tuy nhiên do tin tưởng, tôi cho chủ cũ mượn lại Giấy chứng nhận và chủ cũ lại đem chuyển nhượng cho người khác và cũng đã thiết lập hợp đồng qua một tổ chức công chứng khác. Vậy xin hỏi quí cơ quan Hợp đồng nào có giá trị? Và để
huyện) có thẩm quyền và trách nhiệm:
a) Chứng thực bản sao từ bản chính các giấy tờ, văn bản bằng tiếng nước ngoài;
b) Chứng thực chữ ký của người dịch trong các giấy tờ, văn bản từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt hoặc từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài; chứng thực chữ ký trong các giấy tờ, văn bản bằng tiếng nước ngoài;
Trưởng phòng
Tôi và một công ty nước ngoài có ký hợp đồng về thực hiện một dự án phần mềm/game. Trên hợp đồng có con dấu của công ty đó (không có đăng kí tại Việt Nam). Hợp đồng chưa được công chứng thì có hiệu lực để khởi kiện (trường hợp một trong các bên khởi kiện) không?
Tôi là một người đã chuyển giới, nay mong muốn tìm 1 luật sư có thể giúp tôi thay đổi lại tên và xác định lại giới tính cho tôi trên các giấy tờ hành chính cho phù hợp với con người mới của tôi. Xin cho hỏi, mong muốn và nguyện vọng của tôi có thể thực hiện được không?