Di chúc được lập bằng tiếng nước ngoài có bắt buộc phải công chứng không?

Ban biên tập có nhận được câu hỏi gửi về từ bạn có tên Hoàng Gia Hưng (****@gamil.com) với nội dung: Ban biên tập cho tôi hỏi một vấn đề khá gấp: Di chúc được lập bằng tiếng nước ngoài có bắt buộc phải công chứng không? Vấn đề này được quy định cụ thể tại đâu? Tôi mong nhận được phản hồi.

Căn cứ theo quy định tại Điều 647 Bộ luật Dân sự 2015 có quy định:

1. Trường hợp di chúc bằng văn bản được lưu giữ tại tổ chức hành nghề công chứng thì công chứng viên là người công bố di chúc.

2. Trường hợp người để lại di chúc chỉ định người công bố di chúc thì người này có nghĩa vụ công bố di chúc; nếu người để lại di chúc không chỉ định hoặc có chỉ định nhưng người được chỉ định từ chối công bố di chúc thì những người thừa kế còn lại thỏa thuận cử người công bố di chúc.

3. Sau thời điểm mở thừa kế, người công bố di chúc phải sao gửi di chúc tới tất cả những người có liên quan đến nội dung di chúc.

4. Người nhận được bản sao di chúc có quyền yêu cầu đối chiếu với bản gốc của di chúc.

5. Trường hợp di chúc được lập bằng tiếng nước ngoài thì bản di chúc đó phải được dịch ra tiếng Việt và phải có công chứng hoặc chứng thực.

=> Như vậy, trường hợp di chúc được lập bằng tiếng nước ngoài thì bản di chúc đó phải được dịch ra tiếng Việt và phải có công chứng hoặc chứng thực.

Trên đây là nội dung tư vấn. Mong là những thông tin choa sẻ trên đây sẽ giúp ích cho bạn.

Trân trọng!

Đi đến trang Tìm kiếm nội dung Tư vấn pháp luật - Công chứng

Thư Viện Pháp Luật

lượt xem
Thông báo
Bạn không có thông báo nào