Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Số hiệu: 5230/BTC-TCHQ Loại văn bản: Công văn
Nơi ban hành: Bộ Tài chính Người ký: Đặng Thị Bình An
Ngày ban hành: 20/04/2006 Ngày hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

BỘ TÀI CHÍNH
******

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********

Số: 5230/BTC-TCHQ

Hà Nội, ngày 20 tháng 04 năm 2006

CÔNG VĂN

VỀ VIỆC HOÀN THUẾ NHẬP KHẨU

Kính gửi: Cục hải quan các tỉnh, Thành phố

Bộ Tài chính nhận được công văn của một số doanh nghiệp đề nghị hướng dẫn về việc hoàn thuế hàng hoá nhập khẩu vào thị trường nội địa sau đó xuất khẩu vào khu xuất, doanh nghiệp chế xuất. Để thực hiện thống nhất, Bộ Tài chính có ý kiến như sau:

1. Tại Mục I Phần E Thông tư 113/2005/TT-BTC ngày 15/12/2005 của Bộ Tài chính không quy định hoàn thuế đối với trường hợp hàng hoá nhập khẩu vào thị trường nội địa sau đó xuất khẩu vào khu chế xuất, doanh nghiệp chế xuất. Vì vậy các trường hợp đăng ký tờ khai hải quan từ ngày 01/01/2006 trở đi nếu hàng hoá nhập khẩu theo loại hình kinh doanh sau đó bán vào khu phi thuế quan (kể cả khu chế xuất, doanh nghiệp chế xuất) không được hoàn thuế nhập khẩu.

2. Đối với các trường hợp đăng ký tờ khai Hải quan trước ngày 01/01/2006, thì hàng hoá nhập khẩu theo loại hình kinh doanh sau đó bán cho doanh nghiệp chế xuất được hoàn thuế nhập khẩu. Trường hợp hàng hoá xuất khẩu vào khu chế xuất, nhưng làm thủ tục xuất khẩu không cùng cửa khẩu nhập khẩu hàng hoá, kết quả kiểm hoá trên tờ khai hàng xuất khẩu không ghi rõ hàng xuất khẩu thuộc tờ khai hàng nhập khẩu nào thì để xử lý hoàn thuế được chính xác, tránh lợi dụng Cục hải quan phối hợp với Cục Thuế địa phương kiểm tra xác định nếu hàng đã thực xuất, doanh nghiệp đã nhận được tiền thanh toán và xuất trình chứng từ thanh toán cho hàng hoá xuất khẩu thì cho hoàn thuế nếu đã nộp hoặc không thu thuế nếu chưa nộp, thủ tục hoàn thuế thực hiện theo quy định theo điểm 1.9 mục I Phần E, Thông tư 87/2004/TT-BTC ngày 31/08/2004 của Bộ Tài chính.

Bộ Tài chính thông báo để Cục Hải quan các Tỉnh, thành phố biết và thực hiện./.

TUQ. BỘ TRƯỞNG
KT. TỔNG CỤC TRƯỞNG TỔNG CỤC HẢI QUAN
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG




Đặng Thị Bình An

THE MINISTRY OF FINANCE
---------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
--------------

No. 5230/BTC-TCHQ
On refund of import duty

Hanoi, April 20, 2006

 

To: The Customs Departments of provinces and cities

The Finance Ministry has received official letters of some enterprises requesting guidance on duty refund for goods imported into the domestic market then exported into export processing zones or supplied to export processing enterprises. For uniform implementation, the Finance Ministry hereby provides the following opinions:

1. Item I, Section E of Circular No.113/2005/TT-BTC of December 15, 2005, does not stipulate the refund of import duty for cases where goods are imported into the domestic market then exported into export processing zones or supplied to export processing enterprises. So, for cases where customs declarations are registered from January 1, 2006 on, goods imported in the forms of business then sold into non-tariff zones (including export processing zones and export processing enterprises) shall not be entitled to import duty refund.

2. For cases where customs declarations were declared before January 1, 2006, goods imported in the forms of business then sold into export processing enterprises shall be refunded import duty. In cases where goods  were exported into an export processing zone but their export procedures were carried out at a border gate other than the border gate at which their import procedures were carried out and the goods inspection section of their export declaration does not specify the import declaration form which the exported goods belong to, in order to properly settle the duty refund and prevent its abuse, provincial/municipal Customs Departments should coordinate with provincial/municipal Taxation Departments in checking and determining whether goods have been actually exported and enterprises have received money and produced payment vouchers of the exported goods, they shall be refunded the paid duty amount or shall not have to pay the duty if they have not paid the duty yet. The refund procedures shall comply with the provisions of Point 1.9, Item I, Section E of the Finance Ministry’s Circular No. 87/2004/TT-BTC of August 31, 2004.

The Finance Ministry hereby notifies the Customs Departments of provinces and cities for compliance.-

 

 

UNDER THE AUTHORIZATION OF THE MINISTER OF FINANCE
FOR THE GENERAL DIRECTOR OF TAXATION
DEPUTY GENERAL DIRECTOR




Dang Thi Binh An

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


công văn số 5230/BTC-TCHQ ngày 20/04/2006 của bộ tài chính về việc hoàn thuế nhập khẩu

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


3.858

DMCA.com Protection Status
IP: 13.59.36.203
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!