|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
3439/TCHQ-GSQL
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Hải quan
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Ngọc Túc
|
Ngày ban hành:
|
22/06/2007
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC HẢI QUAN
-------
|
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
---------
|
Số:
3439/TCHQ-GSQL
V/v: Vướng mắc hàng SXXK.
|
Hà Nội, ngày 22 tháng 06 năm 2007
|
Kính gửi:
|
- Công ty Cổ phần
sữa Việt Nam
(Đ/c 36-38 Ngô Đức Kế, Quận 1, TP. Hồ Chí Minh)
- Cục Hải quan thành phố Hồ Chí Minh
|
Trả lời công văn số
1406/CV-CTS.XNK/07 ngày 03/05/2007 của Công ty Cổ phần sữa Việt Nam phản ánh vướng
mắc đối với hàng sản xuất xuất khẩu, Tổng cục Hải quan có ý kiến như sau:
1. Thời hạn nộp
hồ sơ xét hoàn thuế:
Theo qui định tại điểm 7, mục IV, phần E, Thông tư số 59/2007/TT-BTC ngày
14/6/2007 của Bộ Tài chính hướng dẫn thi hành thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu,
quản lý thuế đối với hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu (thay thế Thông tư số
113/2005/TT-BTC ngày 15/12/2005 của Bộ Tài chính) thì:
- Thời hạn nộp hồ
sơ hoàn thuế đối với nguyên liệu nhập khẩu đã đưa vào sản xuất hàng xuất khẩu
là 45 ngày kể từ ngày đăng ký tờ khai hải quan hàng hóa xuất khẩu cuối cùng của
tờ khai hải quan nhập khẩu nguyên liệu, vật tư đề nghị hoàn thuế.
- Trường hợp thời
hạn thanh toán ghi trên hợp đồng xuất khẩu dài hơn 45 ngày kể từ ngày thực xuất
khẩu hàng hóa, người nộp thuế vẫn phải nộp hồ sơ hoàn thuế cho cơ quan hải quan
theo đúng thời hạn như nêu ở trên, đồng thời phải có bản cam kết xuất trình chứng
từ thanh toán trong thời hạn 15 ngày kể từ ngày hết thời hạn thanh toán ghi
trên hợp đồng.
2. Vướng mắc
khi thực hiện Quyết định số 929/QĐ-TCHQ:
2.1. Về việc Hải
quan yêu cầu phải nộp bản dịch tiếng Việt khi đăng ký hợp đồng:
Quyết định số
929/QĐ-TCHQ ngày 25/5/2006 không qui định doanh nghiệp phải nộp bản dịch tiếng
Việt hợp đồng.
2.2. Về việc Hải
quan yêu cầu nộp bản đăng ký định mức nhiều lần, trong khi qui định nộp 01 lần:
Theo hướng dẫn tại
Quyết định số 929/QĐ-TCHQ ngày 25/5/2006 thì thời điểm đăng ký định mức và điều
chỉnh định mức đã đăng ký là trước khi làm thủ tục xuất khẩu sản phẩm và chỉ nộp
một lần, không qui định doanh nghiệp phải nộp mỗi lần khi làm thủ tục xuất khẩu.
2.3. Yêu cầu phải
ghi thời hạn hiệu lực của hợp đồng:
Đối với hàng sản
xuất xuất khẩu, do thanh khoản theo tờ khai nên không yêu cầu doanh nghiệp phải
ghi thời hạn hiệu lực của hợp đồng, mặt khác trong hợp đồng đã có điều khoản thỏa
thuận về thời hạn giao hàng, thời hạn thanh toán.
2.4. Hồ sơ thanh khoản
quá nhiều biểu mẫu (10 biểu), nhiều biểu mẫu trùng lặp:
Tổng cục Hải quan
tiếp thu ý kiến này và sẽ xem xét, sửa đổi khi ban hàng Thông tư thay thế Thông
tư số 112/2005/TT-BTC ngày 15/12/2006 của Bộ Tài chính.
Tổng cục Hải quan
trả lời để Cục Hải quan thành phố Hồ Chí Minh và Công ty biết, thực hiện./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Vụ Pháp chế (BTC);
- Vụ KTTT (để phối hợp);
- Trang Website Hải quan;
- Lưu VT, GSQL (03b).
|
KT. TỔNG CỤC TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Nguyễn Ngọc Túc
|
Công văn số 3439/TCHQ-GSQL về việc vướng mắc đối với hàng sản xuất xuất khẩu do Tổng cục Hải quan ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn số 3439/TCHQ-GSQL ngày 22/06/2007 về việc vướng mắc đối với hàng sản xuất xuất khẩu do Tổng cục Hải quan ban hành
3.146
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|