|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
3379/TM-ĐB
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Thương mại
|
|
Người ký:
|
Lương Văn Tự
|
Ngày ban hành:
|
26/08/2002
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ THƯƠNG MẠI ******** |
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc ******** |
Số: 3379/TM-ĐB V/v: Ký kết Tuyên bố Bộ trưởng về AFTA-CER CEP
|
Hà Nội, ngày 26 tháng 8 năm 2002 |
Kính gửi: Thủ tướng chính phủ
Hội nghị Tham vấn giữa các Bộ trưởng Kinh tế ASEAN với các nước CER (gồm Ôx-trây-lia và New Zealand) (Sau đây gọi tắt là hội nghị tham vấn AEM-CER) lần thứ 4 tháng 10/1999 đã nhất trí thành lập Nhóm Công tác cấp cao để nghiên cứu tính khả thi của việc thành lập Khu vực mậu dịch tự do AFTA - CER. Tuy nhiên, Hội nghị tham vấn AEM - CER lần thứ 5 vào ngày 6/10/2000 đã không thống nhất việc thiết lập Khu vực mậu dịch tự do mà chỉ đi đến quyết định tăng cường mối kiên kết hiện tại thành cơ chế “Đối tác kinh tế chặt chẽ hơn - CEP”. Tại hội nghị tham vấn AEM - CER lần thứ 6 tại Hà Nội ngày 16/9/2001, các Bộ trưởng thống nhất thông qua Khuôn khổ hợp tác trong cơ chế “Đối tác kinh tế chặt chẽ hơn (CEP)” giữa các nước ASEAN với CER và giao cho các quan chức kinh tế cấp cao (SEOM) xây dựng một văn bản pháp lý hoá khuôn khổ này để các Bộ trưởng có thể ký tại Hội nghị tham vấn lần thứ 7 vào ngày 14/9/2002 tại Brunei.
Các quan chức kinh tế cấp cao đã nhất trí rằng Tuyên bố Bộ trưởng ASEAN -CER CEP là hình thức hợp lý cho khuôn khổ hợp tác ASEAN - CER nói trên. Đến nay, dự thảo Tuyên bố của Bộ trưởng đã được các cấp chuyên gia và quan chức cấp cao xây dựng hoàn chỉnh trên cơ sở đề xuất của các nước. Đề xuất sửa đổi của Việt Nam dựa trên ý kiến của các Bộ ngành về hình thức và nội dung của bản dự thảo Tuyên bố này đã được các quan chức kinh tế cấp cao ASEAN và CER thông qua tại Hội nghị tham vấn SEOM-CER ngày 6/8/2002 tại Manila, Philippines.
Bộ Thương mại đã gửi công văn đến Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Tài chính, Bộ Tư pháp, Bộ Công nghiệp, Bộ Khoa học Công nghệ và Môi trường, Bộ Ngoại giao, Văn phòng UBQG về HTKTQT và Tổng cục Hải quan xin ý kiến cuối cùng trước khi trình Chính phủ về bản dự thảo cuối cùng Tuyên bố Bộ trưởng nói trên. Cho đến nay, Bộ Thương mại đã nhận được trả lời của Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Tài chính, Bộ Tư pháp, Bộ Nông Nghiệp, Bộ Công nghiệp, Bộ Khoa học, Công nghệ và Môi trường, Bộ Ngoại giao, Văn phòng UBQG về HTKTQT. Về cơ bản, tất cả các Bộ/ngành đều nhất trí với nội dung của bản Tuyên bố này. Tuy nhiên vẫn còn một số ý kiến góp ý đối với Bản Tuyên bố, Bộ Thương mại nhận thấy:
Về câu chữ:
1. Một số Bộ ngành như Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Công nghiệp và Nông nghiệp có góp ý sửa đổi một số câu chữ. Bộ Thương mại thấy rằng các kiến nghị sửa đổi này không cơ bản, không làm thay đổi ý nghĩa của văn bản, hơn nữa, bản dự thảo Tuyên bố đã được các nước thông qua. Do vậy, Bộ Thương mại xin kiến nghị không cần sửa đổi thêm nữa.
Về nội dung:
2. Bộ Công nghiệp cho rằng mục (c) “Thúc đẩy thương mại và đầu tư” cần nhấn mạnh việc khuyến khích đầu tư các sản phẩm tư liệu sản xuất và mục (d) “Các vấn đề về Nền kinh tế mới” cần bổ sung phần trợ giúp cho các nước thành viên mới. Bộ Thương mại thấy rằng Bản Tuyên bố này chỉ quy định về nguyên tắc các nội dung hợp tác giữa hai khu vực, còn những nội dung cụ thể cần nhấn mạnh thì khi triển khai ta sẽ đưa vào sau. Phần 1(e) “Mục đích của CEP”, đã quy định rõ “Thu hẹp khoảng cách phát triển và mang lại những lợi ích hữu hình cho tất cả các nước thành viên, đặc biệt là các thành viên mới”, do vậy Bộ Thương mại cho rằng không cần phải bổ sung phần trợ giúp cho các nước thành viên mới vào phần (d) theo yêu cầu của Bộ Công nghiệp.
3. Bộ Nông nghiệp cho rằng cần kết hợp phần (a) “Tạo điều kiện cho thương mại và đầu tư “ và (c) “Xúc tiến thương mại và đầu tư “ làm một phần vì “nội dung trong hai phần này tương tự nhau, đều đề cập tới các vấn đề phi quan thuế”. Theo Bộ Thương mại, hai phần này hoàn toàn khác nhau, phần (a) tập trung vào việc cắt giảm chi phí liên quan đến hàng rào kỹ thuật, thủ tục hải quan, các yêu cầu về hành chính và luật lệ. Ngoài ra phần này cũng tập trung vào các sáng kiến hỗ trợ nâng cao năng lực cho các nước thành viên mới. Phần (c) tập trung vào vấn đề tự do hoá trong đó giải quyết hàng rào phi thuế quan nhằm tránh cản trở đến việc lưu chuyển hàng hóa và dịch vụ. Do vậy Bộ Thương mại kiến nghị không cần kết hợp hai phần (a) và (c) theo ý kiến của Bộ Nông nghiệp.
Bộ Thương mại xin gửi kèm theo công văn này Dự thảo Tuyên bố Bộ trưởng về AFTA-CER CEP (tiếng Anh và tiếng Việt) cùng công văn góp ý kiến cuối cùng của các Bộ ngành nói trên và kính đề nghị Thủ tướng Chính phủ:
- Xem xét và phê duyệt nội dung Bản dự thảo Tuyên bố
- Uỷ quyền cho Bộ trưởng Bộ Thương mại tham gia ký kết Bản Tuyên bố này tại Hội nghị Tham vấn Bộ trưởng AEM-CER vào ngày 14/9/2002 tại Brunei.
Xin chân thành cảm ơn./.
|
K/T BỘ TRƯỞNG BỘ THƯƠNG MẠI THỨ TRƯỞNG
Lương Văn Tự |
Công văn số 3379/TM-ĐB ngày 26/08/2002 của Bộ Thương mại về việc ký kết Tuyên bố Bộ trưởng về AFTA-CERCEP
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn số 3379/TM-ĐB ngày 26/08/2002 ngày 26/08/2002 của Bộ Thương mại về việc ký kết Tuyên bố Bộ trưởng về AFTA-CERCEP
3.258
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|