BỘ TÀI CHÍNH
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 16132/BTC-TCT
V/v Đy mạnh trin khai chương trình Nộp thuế đin tử

Hà Nội, ngày 02 tháng 11 năm 2015

 

Kính gửi: Ủy ban nhân dân các tỉnh/thành phố trực thuộc Trung ương

Căn cứ vào công văn số 6474/BTC-TCT ngày 20/5/2015 của Bộ Tài chính về việc đẩy mạnh triển khai ứng dụng CNTT trong quản lý thuế đáp ứng yêu cầu cải cách hành chính, Ủy ban nhân dân các tỉnh/thành phố đã quan tâm, chỉ đạo, hỗ trợ Bộ Tài chính triển khai ứng dụng CNTT, đặc biệt là các dịch vụ điện tử cho người dân và xã hội, trong đó có dịch vụ nộp thuế điện tử (NTĐT).

Đến nay, hơn 90% doanh nghiệp (DN) đang hoạt động trên cả nước đã đăng ký tham gia nộp thuế điện tử. Tuy nhiên, số chứng từ nộp thuế và số tiền nộp NSNN bằng phương thức điện tử còn thấp.

Để hoàn thành chỉ tiêu cuối năm 2015, 90% doanh nghiệp thực hiện NTĐT theo chỉ đạo tại Nghị quyết số 19/NQ-CP ngày 12/3/2015 của Chính phủ, Bộ Tài chính đề nghị UBND các tỉnh/thành phố trực thuộc Trung ương tiếp tục quan tâm, hỗ trợ, chỉ đạo công tác triển khai nộp thuế điện tử như sau:

1. Chỉ đạo UBND quận, huyện và các Sở, Ban, Ngành trên địa bàn yêu cầu doanh nghiệp thuộc phạm vi đơn vị quản lý phải thực hiện nộp thuế điện tử.

2. Chỉ đạo, giám sát, hỗ trợ cơ quan Thuế và các Ngân hàng thương mại trên địa bàn tuyên truyền, phối hợp triển khai nộp thuế điện tử cho doanh nghiệp. Chỉ đạo Ngân hàng thương mại từ tháng 12/2015 chỉ chấp nhận nộp tiền thuế bằng hình thức điện tử.

3. Giao Sở Thông tin & Truyền thông làm đầu mối kiểm tra, giám sát việc phối hợp triển khai chương trình Nộp thuế điện tử giữa các đơn vị và có báo cáo kết quả hàng tháng gửi tới UBND tỉnh/thành phố.

Bộ Tài chính xin trân trọng cảm ơn và mong tiếp tục nhận được sự quan tâm, phối hợp của Ủy ban nhân dân các tỉnh/thành phố trực thuộc Trung ương để triển khai thành công chương trình Nộp thuế điện tử nói riêng và các công tác thu ngân sách của ngành Tài chính nói chung./.

 

 

Nơi nhận:
- Như trên;
- Bộ trưởng BTC Đinh Tiến Dũng (để báo cáo);
- Các Vụ/đơn vị thuộc TCT (để triển khai);
- Cục Thuế các tỉnh/
thành phố (để triển khai);
- KBNN (để phối hợp);
- Website của BTC, TCT;
- Lưu: VT, TCT (VT, CNTT).
170

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG




Đỗ Hoàng Anh Tuấn

 

THE MINISTRY OF FINANCE
-------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 16132/BTC-TCT
Re. Promoting electronic tax payment service

Hanoi, November 2, 2015

 

To: The People’s Committees of centrally-governed cities/ provinces

Pursuant to the Official Dispatch No. 6474/BTC-TCT of the Ministry of Finance dated May 20, 2015 on stimulating application of information technology to tax administration activities with a view to meeting the demand for administrative reforms, the People’s Committees of cities/ provinces have paid their attention to, directed and assisted the Ministry of Finance to encourage application of information technology, especially electronic services provided to the public and social communities which comprise electronic tax payment service. 

Till now, more than 90% of active enterprises nationwide have already applied for their participation in electronic tax payment procedure. However, the number of tax payment vouchers and amount of payment to the State budget in the electronic form remain at a low level. 

With the intention of reaching stated objectives by the end of 2015 in which 90% of enterprises are expected to follow electronic tax payment procedures under the directions provided in the Government's Resolution No. 19/NQ-CP dated March 12, 2015, the Ministry of Finance requests that the People’s Committees of centrally-governed cities/ provinces continue to pay their attention to, direct and assist to encourage electronic tax payment as follows:

1. Direct the People’s Committees of districts, rural districts and specialized Departments and bodies in their territory to require enterprises under their jurisdiction to go through electronic tax payment procedures.

2. Direct, oversee and assist tax agencies and commercial banks within their territories to disseminate and collaborate with them in providing electronic tax payment service. Require that commercial banks only accept tax payments which are made in the electronic form.

3. Assign the Department of Information and Communications to act as the focal point charged with inspection and supervision of collaboration on provision of such electronic tax payment service between relevant entities and to deliver monthly reports to the People's Committees of cities/ provinces. 

The Ministry of Finance herein expresses our sincere gratitude to and looks forward to receiving ongoing support and cooperation from the People’s Committees of centrally-governed cities/ provinces to succeed in providing such electronic tax payment service in particular and other activities regarding collection of payments to the state budget in the financial sector in general./.  

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 

 

PP. THE MINISTER
THE DEPUTY MINISTER




Do Hoang Anh Tuan

 

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Official Dispatch No. 16132/BTC-TCT dated November 2, 2015, Promoting electronic tax payment service
Official number: 16132/BTC-TCT Legislation Type: Official Dispatch
Organization: The Ministry of Finance Signer: Do Hoang Anh Tuan
Issued Date: 02/11/2015 Effective Date: Premium
Effect: Premium

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Official Dispatch No. 16132/BTC-TCT dated November 2, 2015, Promoting electronic tax payment service

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Address: 17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
Phone: (+84)28 3930 3279 (06 lines)
Email: info@ThuVienPhapLuat.vn

Copyright© 2019 by THƯ VIỆN PHÁP LUẬT
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu

DMCA.com Protection Status