TỔNG CỤC THUẾ
CỤC THUẾ TP. HỒ CHÍ MINH
----------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 2489/CT-TTHT
V/v: Chính sách thuế

Thành phố Hồ Chí Minh, ngày 24 tháng 03 năm 2016

 

Kính gửi: Công ty TNHH Dịch vụ hàng không Véc Tơ Quốc Tế
Địa chỉ: 39B Trường Sơn, Lầu 11 Tòa nhà Hải Âu, P.4, Q. Tân Bình
Mã số thuế: 0303353300

Trả lời văn thư số 02-16/CV-VEC ngày 11/3/2016 (Cục Thuế TP nhận ngày 16/3/2016) của Công ty về chính sách thuế, Cục Thuế TP có ý kiến như sau:

Căn cứ Điều 6 Thông tư số 78/2014/TT-BTC ngày 18/6/2014 của Bộ Tài chính hướng dẫn về thuế TNDN (áp dụng cho kỳ tính thuế thu nhập doanh nghiệp từ năm 2014 trở đi) quy định các khoản chi được trừ và không được trừ khi xác định thu nhập chịu thuế:

“1. Trừ các khoản chi không được trừ nêu tại Khoản 2 Điều này, doanh nghiệp được trừ mọi khoản chi nếu đáp ứng đủ các điều kiện sau:

a) Khoản chi thực tế phát sinh liên quan đến hoạt động sản xuất, kinh doanh của doanh nghiệp;

b) Khoản chi có đủ hóa đơn, chứng từ hợp pháp theo quy định của pháp luật.

c) Khoản chi nếu có hóa đơn mua hàng hóa, dịch vụ từng lần có giá trị từ 20 triệu đồng trở lên (giá đã bao gồm thuế GTGT) khi thanh toán phải có chứng từ thanh toán không dùng tiền mặt.

Chứng từ thanh toán không dùng tiền mặt thực hiện theo quy định của các văn bản pháp luật về thuế giá trị gia tăng.

2. Các khoản chi không được trừ khi xác định thu nhập chịu thuế bao gồm:

2.1. Khoản chi không đáp ứng đủ các điều kiện quy định tại Khoản 1 Điều này.

2.21. Phần chi vượt quá 15% tổng số chi được trừ, bao gồm: chi quảng cáo, tiếp thị, khuyến mại, hoa hồng môi giới; chi tiếp tân, khánh tiết, hội nghị; chi hỗ trợ tiếp thị, chi hỗ trợ chi phí; chi cho, biếu, tặng hàng hóa, dịch vụ cho khách hàng.

Tổng số chi được trừ không bao gồm các khoản chi khống chế quy định tại điểm này; đối với hoạt động thương mại, tổng số chi được trừ không bao gồm giá mua của hàng hóa bán ra. Đối với hàng hóa nhập khẩu thì giá mua của hàng hóa bán ra bao gồm thuế nhập khẩu, thuế tiêu thụ đặc biệt, thuế bảo vệ môi trường (nếu có). Đối với hoạt động kinh doanh đặc thù như xổ số, trò chơi điện tử có thưởng, đặt cược, casino thì tổng chi phí được trừ không bao gồm chi phí trả thưởng.

…”

Căn cứ Điều 1 Thông tư số 151/2014/TT-BTC ngày 10/10/2014 của Bộ Tài chính sửa đổi, bổ sung Tiết e, Điểm 2.2 và Điểm 2.31 Khoản 2, Điều 6, Thông tư số 78/2014/TT-BTC ngày 18/6/2014 của Bộ Tài chính hướng dẫn về thuế TNDN quy định các khoản chi không được trừ khi xác định thu nhập chịu thuế (áp dụng cho kỳ tính thuế thu nhập doanh nghiệp từ năm 2014):

“…”

“2.31. Các khoản chi không tương ứng với doanh thu tính thuế, trừ các khoản chi sau:

- Khoản chi có tính chất phúc lợi chi trực tiếp cho người lao động như: chi đám hiếu, hỷ của bản thân và gia đình người lao động; chi nghỉ mát, chi hỗ trợ điều trị; chi hỗ trợ bổ sung kiến thức học tập tại cơ sở đào tạo; chi hỗ trợ gia đình người lao động bị ảnh hưởng bởi thiên tai, địch họa, tai nạn, ốm đau; chi khen thưởng con của người lao động có thành tích tốt trong học tập; chi hỗ trợ chi phí đi lại ngày lễ, tết cho người lao động và những khoản chi có tính chất phúc lợi khác. Tổng số chi có tính chất phúc lợi nêu trên không quá 01 tháng lương bình quân thực tế thực hiện trong năm tính thuế của doanh nghiệp.

Việc xác định 01 tháng lương bình quân thực tế thực hiện trong năm tính thuế của doanh nghiệp được xác định bằng quỹ lương thực hiện trong năm chia (:) 12 tháng. Quỹ lương thực hiện trong năm được quy định tại tiết c, điểm 2.5, Khoản 2 Điều 6 Thông tư số 78/2014/TT-BTC ngày 18/6/2014 của Bộ Tài chính.

…”.

Trường hợp Công ty theo trình bày là doanh nghiệp hoạt động kinh doanh trong lĩnh vực dịch vụ đại lý vận tải bằng đường hàng không, trong năm 2014 có phát sinh các chi phí: hoa hồng môi giới, chi phí quảng cáo, khánh tiết, hội nghị khách hàng … để phục vụ cho hoạt động kinh doanh nếu có đủ hóa đơn, chứng từ hợp pháp theo quy định thì được tính vào chi phí được trừ khi xác định thu nhập chịu thuế TNDN và thuộc khoản chi bị khống chế không vượt quá 15% tổng số chi phí được trừ theo quy định tại Điểm 2.21 Khoản 2 Điều 6 Thông tư số 78/2014/TT-BTC. Trường hợp Công ty có hoạt động kinh doanh thương mại (mua, bán hàng hóa) thì tổng số chi phí được trừ làm căn cứ tính mức khống chế 15% không bao gồm giá mua của hàng hóa bán ra.

Trường hợp trong năm 2014 Công ty có chi các khoản chi có tính chất phúc lợi chi trực tiếp cho người lao động như: chi đám hiếu, hỷ cho nhân viên, chi lì xì mừng năm mới, chi nghỉ mát ... và những khoản chi có tính chất phúc lợi khác nếu có hóa đơn, chứng từ hợp pháp và tổng khoản chi có tính chất phúc lợi không quá 01 tháng lương bình quân thực tế thực hiện trong năm tính thuế của Công ty thì Công ty được tính vào chi phí được trừ khi xác định thu nhập chịu thuế TNDN.

Cục Thuế TP thông báo Công ty biết để thực hiện theo đúng quy định tại các văn bản quy phạm pháp luật đã được trích dẫn tại văn bản này.

 


Nơi nhận:
- Như trên;
- Phòng KTT số 3;
- Phòng Pháp chế;
- Lưu (VT, TTHT).

KT. CỤC TRƯỞNG
PHÓ CỤC TRƯỞNG




Trần Thị Lệ Nga

 

GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION
HO CHI MINH TAX DEPARTMENT
--------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
----------------

No.2489/CT-TTHT
Re: tax policy

Ho Chi Minh City, March 24, 2016

 

To: VECTOR AVIATION CO.,LTD
Address: 39B Truong Son, 11th Floor, Hai Au Building, Ward 4, Tan Binh District
Tax code: 0303353300

In response to Archives No.02-16/CV-VEC dated March 11, 2016 received by the Ho Chi Minh City Tax Department on March 16, 2013 of the Company regarding tax policy, the Ho Chi Minh City Tax Department has the following opinions:

Pursuant to Article 6 of Circular No.78/2014/TT-BTC dated June 18, 2014 of the Ministry of Finance providing guidelines for corporate income tax (applied to the taxable period of corporate income tax from 2014 onwards) which provides for deductible and non deductible expense for determining taxable income:

 Apart from non deductible expenses stated in Clause 2 of this Article, enterprises are entitled to deduct all expenses that fully satisfy the following conditions:

a) Actual expenses arising out of the business operation of enterprises;

b) Expenses with adequate legal invoices and documents as required by law;

c) Expenses incurred on purchase of goods or services with invoice valued VND 20 million or more (VAT-inclusive prices) each, provided that non cash payment documents are available.

Non cash payment documents must comply with legal documents on value-added tax.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2. Non deductible expenses for determining taxable income include:

Expenses failing to fully meet conditions specified in Clause 1 of this Article.

Expenses in excess of 15% of total deductible expenses, including expenses incurred on advertisement, marketing, sales promotion, brokerage commissions; guest reception, ceremonies, conferences; marketing and expense support, gifts or donation of goods or services for customers.

Total deductible expenses must not include restricted expenses stipulated in this point, for commercial activities, total deductible expenses shall not include the purchase price of goods sold. For imported goods, the purchase prices of goods sold include value-added tax, excise tax and environmental protection tax (if any) For specific businesses such as lottery, prize-winning electronic games, betting and casino, total deductible expenses shall not include paid prizes.

…”

Pursuant to Article 1 of Circular No.151/2014/TT-BTC dated October 10, 2014 of the Ministry of Finance on the amendment to sub-point e of Point 2.2 and 2.31 in Clause 2 in Article 6 of Circular No.78/2014/TT-BTC dated June 18, 2014 of the Ministry of Finance on corporate income tax related to non deductible expenses for determining taxable income (applied to the taxable period of corporate income tax from 2014 onwards)

“…”

". Expenses are not equivalent to assessable turnover excluding the following expenses:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 Welfare-related expenses intended for employees such as expenses incurred on funeral and wedding of employees and their family; expenses incurred on holiday allowance, treatment support, professional training; expenses incurred on supporting employees’ family affected by natural disaster, hostilities, accidents, sickness; expenses incurred on providing reward for children with outstanding academic records of employees or transport allowance during holidays and other welfare-related expenses. Total above-mentioned welfare-related expenses in the tax year of enterprises must not exceed actual average one month's salary.

The actual average one month’s salary shall equal wage fund realized within a year divided (:) by 12 months. The wage fund realized within a year is regulated in sub-point c of point 2.5 in Clause 6 in Article 6 of Circular No.78/2014/TT-BTC dated June 18, 2014 of the Ministry of Finance.

…”.

In case the described company provides air logistics service whose expenses arise in 2014 with adequate legal invoices and documents such as expenses incurred on brokerage commissions, advertisement, guest reception, customer conferences, etc in pursuit of serving its business operation, these expenses will be counted towards deductible expenses for determining income on which corporate income tax is imposed and subject to restricted expenses not in excess of 15% of total deductible expenses prescribed in point 2.21 in Clause 2 in Article 6 of Circular No.78/2014/TT-BTC. In case the company provides commercial activities such as purchase and sales of goods, total deductible expenses as basis for calculating the restricted rate of 15% shall not include purchase prices of goods sold.

In case expenses in 2014 of the company include welfare-related expenses intended for employees such as expenses incurred on funeral or wedding of employees, expenses incurred on New Year's lucky money, holiday allowance, etc and other welfare-related expenses with legal invoices and documents as well as total welfare-related expenses do not exceed actual average one month's salary in the tax year of the company, they will be counted towards deductible expenses for determining income on which corporate income tax is imposed.

 

 

PP. DIRECTOR
DEPUTY DIRECTOR

 
 

 
Tran Thi Le Nga

 

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Official Dispatch No.2489/CT-TTHT March 24, 2016 on Company regarding tax policy
Official number: 2489/CT-TTHT Legislation Type: Official Dispatch
Organization: Cục thuế thành phố Hồ Chí Minh Signer: Ong ABC
Issued Date: 24/03/2016 Effective Date: Premium
Effect: Premium

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Official Dispatch No.2489/CT-TTHT March 24, 2016 on Company regarding tax policy

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Address: 17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
Phone: (+84)28 3930 3279 (06 lines)
Email: info@ThuVienPhapLuat.vn

Copyright© 2019 by THƯ VIỆN PHÁP LUẬT
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu

DMCA.com Protection Status