Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Công văn 5056/TCT-CS 2018 chính sách thuế giá trị gia tăng

Số hiệu: 5056/TCT-CS Loại văn bản: Công văn
Nơi ban hành: Tổng cục Thuế Người ký: Lưu Đức Huy
Ngày ban hành: 13/12/2018 Ngày hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

BỘ TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC THUẾ
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 5056/TCT-CS
V/v: chính sách thuế

Hà Nội, ngày 13 tháng 12 năm 2018

Kính gửi: Cục Thuế tỉnh Bạc Liêu.

Trả lời công văn số 524/CT-TTHT ngày 18/05/2018 của Cục Thuế tỉnh Bạc Liêu về chi phí đồng phục cho người lao động bằng Phiếu mua hàng tại Công ty CP Bao bì Dầu khí Việt Nam, Tổng cục Thuế có ý kiến như sau:

1/ Về Phiếu mua hàng:

Tại Khoản 7, Khoản 9 Điều 3 Thông tư số 26/2015/TT-BTC ngày 27/02/2015 của Bộ Tài chính hướng dẫn về thuế GTGT và quản lý thuế quy định: “7. Sửa đổi, bổ sung Điều 16 như sau:

a) Sửa đổi, bổ sung điểm b Khoản 1 Điều 16 (đã được sửa đổi, bổ sung tại Khoản 3 Điều 5 Thông tư số 119/2014/TT-BTC) như sau:

“b) Người bán phải lập hóa đơn khi bán hàng hóa, dịch vụ, bao gồm cả các trường hợp hàng hoá, dịch vụ dùng để khuyến mại, quảng cáo, hàng mẫu; hàng hoá, dịch vụ dùng để cho, biếu, tặng, trao đổi, trả thay lương cho người lao động (trừ hàng hoá luân chuyển nội bộ, tiêu dùng nội bộ để tiếp tục quá trình sản xuất).”

Căn cứ quy định tại Khoản 2 Điều 20 Thông tư số 39/2014/TT-BTC ngày 31/03/2014 của Bộ Tài chính hướng dẫn về hoá đơn quy định. “2. Trường hợp hóa đơn đã lập và giao cho người mua nhưng chưa giao hàng hóa, cung ứng dịch vụ hoặc hóa đơn đã lập và giao cho người mua, người người bán và người mua chưa kê khai thuế nếu phát hiện sai phải hủy bỏ, người bán và người mua lập biên bản thu hồi các liên của số hóa đơn đã lập sai. Biên bản thu hồi hóa đơn phải thể hiện được lý do thu hồi hóa đơn. Người bán gạch chéo các liên, lưu giữ số hóa đơn lập sai và lập lại hóa đơn mới theo quy định.”

Căn cứ công văn số 3612/TCT-CC ngày 12/08/2016 của Tổng cục Thuế hướng dẫn như sau: 2. Về vướng mắc trên quan đến chúng từ sử dụng khi bán thẻ mua hàng của Công ty TNHH Vinecom

Căn cứ quy định tại:

- Điềm b Khoản 1 Điều 16 Thông tư số 39/2014/TT-BTC ngày 31/03/2014 của Bộ Tài chính (được sửa đổi lại Điểm a Khoản 3 Điều 5 Thông tư số Thông tư số 119/2014/TT-BTC ngày 25/08/2014 của Bộ Tài chính)

“b) Người bán phải lập hóa đơn khi bán hàng hóa, dịch vụ, bao gồm cả các trường hợp hàng hóa, dịch vụ dùng để khuyến mại, quảng cáo, hàng mẫu; hàng hóa, dịch vụ dùng để cho, biếu, tặng, trao đổi, trả thay lương cho người lao động và tiêu dùng nội bộ (trừ hàng hóa luân chuyển nội bộ để tiếp tục quá trình sản xuất.”

- Điểm 1 và Điểm 2 Điều 8 Thông tư số 219/2013/TT-BTC ngày 31/12/2013 của Bộ Tài chính quy định thời điểm xác định thuế GTGT:

“1. Đối với bán hàng hóa là thời điểm chuyển giao quyền sở hữu hoặc quyền sử dụng hàng hóa cho người mua, không phân biệt đã thu được tiền hay chưa thu được tiền.”

2. Đối với cung ứng dịch vụ là thời điểm hoàn thành việc cung ứng dịch vụ hoặc thời điểm lập hóa đơn cung ứng dịch vụ, không phân biệt đã thu được tiền hay chưa thu được tiền.”

Khoản 1 Điều 6 Thông tư số 78/2014/TT-BTC ngày 18/06/2014 của Bộ Tài chính (được sửa đổi, bổ sung tại Khoản 2 Điều 6 Thông tư số 119/2014/TT- BTC ngày 25/8/2014 của Bộ Tài chính) quy định các khoản chi được trừ và không được trừ khi xác định thu nhập chịu thuế:

“1. Trừ các khoản chi không được trừ nêu tại Khoản 2 Điều này, doanh nghiệp được trừ mọi khoản chi nếu đáp ứng đủ các điều kiện sau:

a) Khoản chi thực tế phát sinh liên quan đến hoạt động sản xuất, kinh doanh của doanh nghiệp;

b) Khoản chi có đủ hóa đơn, chứng từ hợp pháp theo quy định của pháp luật

c) Khoản chi nếu có hóa đơn mua hàng hóa, dịch vụ từng lần có giá trị từ 20 triệu đồng trở lên (giá đã bao gồm thuế GTGT) khi thanh toán phải có chứng từ thanh toán không dùng tiền mặt.

Chứng từ thanh toán không dùng tiền mặt thực hiện theo quy định của các văn bản pháp luật về thuế giá trị gia tăng. "

Căn cứ vào các quy định trên, Thẻ mua hàng (dưới hình thức thẻ Adayroi và dưới hình thức mã điện tử) do Công ty TNHB Vinecom phát hành là chứng từ có giá trị như tiền, được sử dụng như công cụ thanh toán, khi phát hành chưa phải là hoạt động bán hàng hóa, dịch vụ nên Công ty TNHH Vinecom chưa phải lập hóa đơn và tính thuế Giá trị gia tăng.

Khi khách hàng mua thẻ là cơ sở kinh doanh và sử dụng thẻ mua hàng của Công ty TNHH Vinecom phát hành để khuyến mại, cho, biếu, tặng, trao đổi, trả thay lương cho người lao động thì cơ sở kinh doanh không phải lập hóa đơn.

Căn cứ chứng từ thu của Công ty TNHH Vinecom và các hồ sơ tài liệu có liên quan đến chương trình khuyến mại, cho, biếu, tặng trao đổi, trả thay lương cho người lao động, cơ sở kinh doanh được tính vào chi phí được trừ theo quy định nếu đáp ứng đủ các điều kiện tại Khoản 1 Điều 6 Thông tư số 78/2014/TT-BTC ngày 18/06/2014 (được sửa đổi, bổ sung tại Khoản 2 Điều 6 Thông tư số 119/2014/TT-BTC ngày 25/8/2014 của Bộ Tài chính).

Khi khách hàng mua thẻ là cơ sở kinh doanh và sử dụng thẻ mua hàng của Công ty TNHH Vinecom phát hành để mua hàng trên website ADAYROI.COM thì khi đó Công ty TNHH Vinecom mới chính thức chuyển giao quyền sở hữu và lập hóa đơn, kê khai thuế GTGT và xác định doanh thu tính thuế TNDN theo quy định Căn cứ vào hóa đơn của Công ty TNHH Vinecom thì doanh nghiệp được tính vào chi phí được trừ theo quy định nếu đáp ứng đủ các điều kiện tại Khoản 1 Điều 6 Thông tư sồ 78/2014/TT-BTC ngày 18/06/2014 (được sửa đổi, bổ sung tại Khoản 2 Điều 6 Thông tư số 119/2014/TT-BTC ngày 25/8/2014 của Bộ Tài chính).

Trường hợp người bán đã xuất hoá đơn GTGT, nội dung ghi trên hoá đơn là hàng hoá - Phiếu mua hàng là không đúng quy định như hướng dẫn khoản 7 Điều 3 Thông tư số 26/2015/TT-BTC ngày 27/02/2015 của Bộ Tài chính và tại công văn số 3612/TCT-CC ngày 12/08/2016 của Tổng cục Thuế. Do đó, Công ty CP Bao bì Dầu khí Việt Nam và bên bán phải lập biên bản thu hồi hoá đơn sai sót theo quy định tại Khoản 2 Điều 20 Thông tư số 39/2014/TT-BTC nêu trên.

2/ Về tính thu nhập chịu thuế TNCN:

Căn cứ Điểm a Khoản 2 Điều 2 Thông tư số 111/2013/TT-BTC ngày 15/08/2013 của Bộ Tài chính hướng dẫn về thuế TNCN quy định:

“Điều 2. Các khoản thu nhập chịu thuế

2. Thu nhập từ tiền lương, tiền công

Thu nhập từ tiền lương, tiền công là thu nhập người lao động nhận được từ người sử dụng lao động, bao gồm:

a) Tiền lương, tiền công và các khoản có tính chất tiền lương, tiền công dưới các hình thức bằng tiền hoặc không bằng tiền.”

Đối với cán bộ công nhân viên được Công ty CP Bao bì Dầu khí Việt Nam cấp cho Phiếu mua hàng đây là khoản thu nhập chịu thuế TNCN (theo quy định tại điểm a Khoản 2 Điều 2 Thông tư số 111/2013/TT-BTC), do đó Công ty CP Bao bì Dầu khí Việt Nam phải tính khoản thu nhập này cho từng người lao động thụ hưởng khi quyết toán thuế TNCN.

3/ Về chi phí hỗ trợ phụ cấp độc hại bằng hiện vật:

Căn cứ quy định tại Khoản 2 và Khoản 5 Điều 3 Thông tư số 25/2013/TT-BLĐTBXH ngày 18/10/2013 của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội về nguyên tắc tổ chức bồi dưỡng bằng hiện vật:

“2. Không được trả bằng tiền, không được trả vào lương (gồm cả đưa vào đơn giá tiền lương) thay cho hiện vật bồi dưỡng….

5. Chi phí bồi dưỡng bằng hiện vật được hạch toán vào chi phí hoạt động thường xuyên, chi phí sản xuất kinh doanh của cơ sở lao động và là chi phí hợp lý khi tính thuế, nộp thuế thu nhập doanh nghiệp của cơ sở lao động theo quy định hiện hành của pháp luật về thuế thu nhập doanh nghiệp.”

Căn cứ quy định tại Khoản 7 Điều 3 Thông tư số 26/2015/TT-BTC ngày 27/02/2015 của Bộ Tài chính quy định: “7. Sửa đổi, bổ sung Điều 16 như sau:

a) Sửa đổi, bổ sung điểm b Khoản 1 Điều 16 (đã được sửa đổi, bổ sung tại Khoản 3 Điều 5 Thông tư số 119/2014/TT-BTC) như sau:

“b) Người bán phải lập hóa đơn khi bán hàng hóa, dịch vụ, bao gồm cả các trường hợp hàng hoá, dịch vụ dùng để khuyến mại, quảng cáo, hàng mẫu; hàng hoá, dịch vụ dùng để cho, biếu, tặng, trao đổi, trả thay lương cho người lao động (trừ hàng hoá luân chuyển nội bộ, tiêu dùng nội bộ để tiếp tục quá trình sản xuất).”

Trường hợp Công ty CP Bao bì Dầu khí Việt Nam mua sữa để cấp cho cán bộ công nhân viên theo Quy chế thông thường là cho, tặng thì Công ty phải lập hoá đơn GTGT theo quy định tại Khoản 7 Điều 3 Thông tư số 26/2015/TT-BTC nêu trên.

Trường hợp Công ty CP Bao bì dầu khí Việt Nam khi chi chế độ độc hại bằng hiện vật cho người lao động thì không phải lập hoá đơn GTGT. Công ty được tính vào chi phí hợp lý khi tính thu nhập chịu thuế TNDN theo quy định.

Nơi nhận:
- Như trên;
- Phó TCTg Cao Anh Tuấn (để b/c);
- Vụ PC (TCT);
- Lưu: VT, CS (3b).

TL. TỔNG CỤC TRƯỞNG
VỤ TRƯỞNG VỤ CHÍNH SÁCH




Lưu Đức Huy

MINISTRY OF FINANCE
GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 5056/TCT-CS

Hanoi, December 13, 2018

 

To: Tax Department of Bac Lieu Province

In response to Official Dispatch No.524/CT-TTHT dated May 18, 2018 of Tax Department of Bac Lieu province regarding payment for uniform of employees in vouchers by PetroVietnam Packaging Joint Stock Company (hereinafter referred to as “PPC"), below are opinions from the General Department of Taxation:

1/ With regard to vouchers:

Pursuant to Clause 7 and 9 Article 3 of Circular No.26/2015/TT-BTC dated February 27, 2015 of the Ministry of Finance providing guidelines for VAT and tax management: “7. Article is amended as follows:

a) Point b Clause 1 Article 16 (which is amended in Point 3 Clause 3 Article 5 of Circular No.119/2014/TT-BTC) is amended as follows:

“b) When selling goods and services, including those used for trade promotion, advertising, samples, goods and services used for donation, exchange, or paid as salaries (except for goods internally circulated or internally used to proceed production), the seller must issue invoices.

Pursuant to regulations provided in Clause 2 Article 20 of Circular No.39/2014/TT-BTC dated March 31, 2014 of the Ministry of Finance on guidelines for invoices: “2. In case an issued invoice is found incorrect after it is given to the buyer but before goods are delivered or services are provided, or after it is given to the buyer but before the buyer and the seller declare tax, the invoice shall be deleted; the buyer and the seller shall make a record on withdrawal of copies of the incorrect invoice.

The withdrawal record must specify the reasons for invoice withdrawal.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



The seller shall cross out the copies, keep the incorrect invoice, and issue a new invoice as prescribed.”

Pursuant to Official Dispatch No.3612/TCT-CC dated August 12, 2016 of the General Department of Taxation: 2. In terms of questions concerning the receipt used in case of sale of vouchers of Vinecom Limited Liability Company (hereinafter referred to as “Vinecom LLC")

Pursuant to:

- Point b Clause 1 Article 16 of Circular No.39/2014/TT-BTC dated March 31, 2014 of the Ministry of Finance (amended in Point a Clause 3 Article 5 of Circular No.119/2014/TT-BTC dated August 25, 2014 of the Ministry of Finance)

“b) When selling goods and services, including those used for trade promotion, advertising, samples, goods and services used for donation, exchange, or paid as salaries and internal consumption (except for goods internally circulated to proceed production), the seller must issue invoices.”

- Point 1 and 2 Article 8 of Circular No.219/2013/TT-BTC dated December 31, 2013 of the Ministry of Finance providing for time for calculating VAT:

“1. For goods sale, VAT shall be calculated when the ownership or the right to use goods is transferred to the buyer, whether the payment is made or not.

2. For service provision, VAT shall be calculated when the service is completely provided or the invoice for service provision is issued, whether the payment is made or not.

Clause 1 Article 6 of Circular No.78/2014/TT-BTC dated June 18, 2014 of the Ministry of Finance (amended in Clause 2 Article 6 of Circular No.119/2014/TT- BTC dated August 25, 2014 of the Ministry of Finance) providing for deductible and non-deductible expenses for determination of taxable income:

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



a) Realized expenses arise out of production and business operations of the enterprise;

b) Expenses have adequate lawful invoices and documents as required by laws

c) For expenses incurred on purchase of goods or services with invoices valued at VND 20 million or more (VAT-inclusive prices) each, non-cash payment documents are required.

Non-cash payment documents shall comply with provisions of legal documents on value-added tax. "

Pursuant to the aforesaid regulations, vouchers (Adayroi vouchers and e-vouchers) issued by Vinecom LLC are documents with monetary value that can be used as payment instruments. As for that reason, voucher issuance is not considered sale of goods or services, so it is not required to issue sale invoices and calculate value-added tax.

Business establishments which buy and use vouchers issued by Vinecom LLC for the purpose of promotion, gifting, presentation, exchange or payment as salaries to their employees are not required to issue invoices.

According to receipts of Vinecom LLC and documents related to promotion, gifting or exchange programs or payment as salaries, the expenses will be deductible if all requirements specified in Clause 1 Article 6 of Circular No.78/2014/TT-BTC dated June 18, 2014 (amended in Clause 2 Article 6 of Circular No.119/2014/TT-BTC dated August 25, 2014 of the Ministry of Finance.) are satisfied.

When business establishments buy the vouchers issued by Vinecom LLC and use such vouchers to purchase goods on the website ADAYROI.COM, Vinecom LLC shall officially transfer the ownership of the goods, issue invoices, declare VAT and determine revenues subject to corporation income tax. According to invoices issued by Vinecom LLC, the expenses will be deductible if all requirements specified in Clause 1 Article 6 of Circular No.78/2014/TT-BTC dated June 18, 2014 (amended in Clause 2 Article 6 of Circular No.119/2014/TT-BTC dated August 25, 2014 of the Ministry of Finance.) are satisfied.

If the VAT invoice issued by the seller specifies the vouchers as goods, such invoice will be considered incorrect as prescribed in Clause 7 Article 3 of Circular No.26/2015/TT-BTC dated February 27, 2015 of the Ministry of Finance and Official Dispatch No.3612/TCT-CC dated August 12, 2016 of the General Department of Taxation. As for that reason, PPC and the seller shall make a record on withdrawal of the incorrect invoice under provisions provided in Clause 2 Article 20 of Circular No.39/2014/TT-BTC mentioned above.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



Pursuant to Point a Clause 2 Article 2 of Circular No.111/2013/TT-BTC dated August 15, 2013 of the Ministry of Finance providing guidelines for personal income tax:

“Article 2. Taxable incomes

2. Incomes from salaries and remunerations

Incomes from salaries and remunerations are incomes paid to employees from employers, including:

a) Salaries, remunerations and other amounts paid as salaries or remunerations in cash or not in cash.”

The vouchers given to employees by PPC shall be considered taxable incomes (as specified in Point a Clause 2 Article 2 of Circular No.111/2013/TT-BTC) and must be included in their personal income tax statements.

3/ With regard to costs for provision of perquisites for employees working in harmful environment:

Pursuant to regulations in Clause 2 and 5 Article 3 of Circular No.25/2013/TT-BLDTBXH dated October 18, 2013 of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs on rules for provision of perquisites:

“2. Perquisites must not be converted into cash or included in salaries.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



Pursuant to regulations in Clause 7 Article 3 of Circular No.26/2015/TT-BTC dated February 27, 2015 of the Ministry of Finance: “7. Article 16 shall be amended as follows:

a) Point b Clause 1 Article 16 (amended in Point 3 Clause 3 Article 5 of Circular No.119/2014/TT-BTC) is amended as follows:

“b) When selling goods and services, including those used for trade promotion, advertising, samples, goods and services used for donation, exchange, or paid as salaries (except for goods internally circulated or internally used to proceed production), the seller must issue invoices.

If PPC purchases milk and provide such milk for its employees as a gift, a VAT invoice shall be issued as prescribed in Clause 7 Article 3 of Circular No.26/2015/TT-BTC mentioned above.

VAT invoices are not required in case PPC pays for perquisites provided for employees working in harmful environment. Such expense may be included in reasonable expense when calculating taxable incomes as regulated.

 

 

PP. DIRECTOR GENERAL
DIRECTOR GENERAL OF DEPARTMENT FOR POLICIES




Luu Duc Huy

 

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



 

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Công văn 5056/TCT-CS ngày 13/12/2018 về chính sách thuế giá trị gia tăng do Tổng cục Thuế ban hành

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


4.428

DMCA.com Protection Status
IP: 18.222.117.109
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!