Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Thông tư 31/2009/TT-BGDĐT quy định công tác phòng, chống tệ nạn ma tuý tại các cơ sở giáo dục hệ thống giáo dục quốc dân

Số hiệu: 31/2009/TT-BGDDT Loại văn bản: Thông tư
Nơi ban hành: Bộ Giáo dục và Đào tạo Người ký: Nguyễn Vinh Hiển
Ngày ban hành: 23/10/2009 Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày công báo: Đang cập nhật Số công báo: Đang cập nhật
Tình trạng: Đã biết

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO
-------

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------

Số: 31/2009/TT-BGDĐT

Hà Nội, ngày 23 tháng 10 năm 2009

 

THÔNG TƯ

BAN HÀNH QUY ĐỊNH VỀ CÔNG TÁC PHÒNG, CHỐNG TỆ NẠN MA TUÝ TẠI CÁC CƠ SỞ GIÁO DỤC THUỘC HỆ THỐNG GIÁO DỤC QUỐC DÂN

Căn cứ Luật Phòng chống ma tuý ngày 09 tháng 12 năm 2000 và Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Phòng chống ma tuý được Quốc hội thông qua ngày 03 tháng 6 năm 2008;
Căn cứ Nghị định số 178/2007/NĐ-CP ngày 03 tháng 12 năm 2007 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của bộ, cơ quan ngang bộ;
Căn cứ Nghị định số 32/2008/NĐ-CP ngày 19 tháng 3 năm 2008 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Giáo dục và Đào tạo;
Căn cứ Nghị định số 75/2006/NĐ-CP ngày 02 tháng 8 năm 2006 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Giáo dục;
Căn cứ Quyết định số 165/2008/QĐ- TTg ngày 11 tháng 12 năm 2008 của Thủ tướng Chính phủ ban hành Kế hoạch triển khai thực hiện Chỉ thị số 21- CT/TW ngày 26 tháng 3 năm 2008 của Bộ Chính trị về tiếp tục tăng cường lãnh đạo, chỉ đạo công tác phòng, chống ma tuý trong tình hình mới;
Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Công tác học sinh, sinh viên, Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo Quy định về công tác phòng, chống tệ nạn ma tuý tại các cơ sở giáo dục thuộc hệ thống giáo dục quốc dân:

Điều 1. Ban hành kèm theo Thông tư này Quy định về công tác phòng, chống tệ nạn ma tuý tại các cơ sở giáo dục thuộc hệ thống giáo dục quốc dân.

Điều 2. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 11 tháng 12 năm 2009. Thông tư này thay thế Quyết định số 48/2006/QĐ-BGDĐT ngày 25 tháng 10 năm 2006 của Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành Quy định về việc xử lý người học có liên quan đến tệ nạn ma tuý.

Điều 3. Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Công tác học sinh, sinh viên, Thủ trưởng đơn vị có liên quan thuộc Bộ Giáo dục và Đào tạo, Giám đốc sở giáo dục và đào tạo, Giám đốc đại học, học viện, Hiệu trưởng trường đại học, cao đẳng và trung cấp chuyên nghiệp chịu trách nhiệm thi hành Thông tư này.

 

 

Nơi nhận:
- Ủy ban QG PC AIDS và PC TN ma tuý, mại dâm;
- Văn phòng Chính phủ;
- UBVHGDTNTN&NĐ của Quốc hội;
- Kiểm toán nhà nước;
- Ban Tuyên giáo Trung ương;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc CP;
- UBND tỉnh, TP trực thuộc TW;
- Văn phòng thường trực PCMT, Cục C17-BCA;
- Cục PC TNXH – Bộ LĐ, TB và XH;
- Cục Kiểm tra văn bản QPPL-Bộ Tư pháp;
- Công báo;
- Website: Chính phủ, Bộ GD&ĐT;
- Như điều 3;
- Lưu VT, Vụ PC, Vụ CTHSSV.

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG




Nguyễn Vinh Hiển

 

QUY ĐỊNH

VỀ CÔNG TÁC PHÒNG, CHỐNG TỆ NẠN MA TUÝ TẠI CÁC CƠ SỞ GIÁO DỤC THUỘC HỆ THỐNG GIÁO DỤC QUỐC DÂN
(Ban hành kèm theo Thông tư số 31 /2009/TT-BGDĐT ngày 23 tháng 10 năm 2009 của Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo)

Chương I

NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng

1. Văn bản này quy định về công tác phòng, chống tệ nạn ma tuý tại các cơ sở giáo dục thuộc hệ thống giáo dục quốc dân bao gồm: nội dung, biện pháp phòng, chống tệ nạn ma tuý; xử lý việc người học và cán bộ quản lý giáo dục, nhà giáo, cán bộ, nhân viên ngành giáo dục (sau đây gọi chung là cán bộ, nhà giáo) có liên quan đến tệ nạn ma tuý; trách nhiệm của thủ trưởng cơ quan quản lý giáo dục, nhà trường và tổ chức thực hiện.

2. Quy định này được áp dụng trong các cơ sở giáo dục phổ thông, giáo dục thường xuyên, giáo dục đại học, trường trung cấp chuyên nghiệp (sau đây gọi chung là nhà trường), tổ chức và cá nhân có liên quan.

Điều 2. Giải thích từ ngữ

Trong Quy định này, các từ ngữ sau đây được hiểu như sau:

1. Chất ma tuý là các chất gây nghiện, chất hướng thần được quy định trong các danh mục do Chính phủ ban hành.

2. Chất gây nghiện là chất kích thích hoặc ức chế thần kinh, dễ gây tình trạng nghiện đối với người sử dụng.

3. Chất hướng thần là chất kích thích, ức chế thần kinh hoặc gây ảo giác, nếu sử dụng nhiều lần có thể dẫn tới tình trạng nghiện đối với người sử dụng.

4. Người nghiện ma tuý là người sử dụng chất ma tuý, thuốc gây nghiện, thuốc hướng thần và bị lệ thuộc vào các chất này.

5. Tệ nạn ma tuý là tình trạng nghiện ma tuý, tội phạm ma tuý và các hành vi trái phép khác về ma tuý.

6. Phòng, chống ma tuý là phòng ngừa, ngăn chặn, đấu tranh chống tệ nạn ma tuý và kiểm soát các hoạt động hợp pháp liên quan đến ma tuý.

Điều 3. Yêu cầu của công tác phòng, chống tệ nạn ma tuý

1. Là nhiệm vụ thường xuyên của các nhà trường.

2. Đảm bảo sự phối hợp chặt chẽ, thường xuyên giữa nhà trường với địa phương và gia đình người học.

3. Phát huy hiệu quả vai trò, tấm gương đạo đức của cán bộ, nhà giáo và sự chủ động, tích cực của người học trong công tác phòng, chống tệ nạn ma tuý trong nhà trường và cộng đồng.

Điều 4. Nguyên tắc thực hiện

Khi tổ chức thực hiện công tác phòng, chống tệ nạn ma tuý tại các nhà trường, cần đảm bảo các nguyên tắc sau đây:

1. Lấy tuyên truyền, giáo dục, chủ động phòng ngừa, cảm hoá đối tượng là giải pháp căn bản.

2. Khách quan, công bằng, nghiêm minh, đúng pháp luật khi xem xét, xử lý người học, cán bộ, nhà giáo có liên quan đến tệ nạn ma tuý.

3. Kết hợp chặt chẽ nội dung giáo dục phòng, chống tệ nạn ma tuý với các nội dung giáo dục phòng, chống lây nhiễm HIV/AIDS và các loại tệ nạn xã hội khác.

Chương II

NỘI DUNG, BIỆN PHÁP PHÒNG, CHỐNG TỆ NẠN MA TUÝ TẠI CÁC NHÀ TRƯỜNG

Điều 5. Công tác giáo dục, tuyên truyền

1. Nội dung:

a) Các văn bản quy phạm pháp luật về phòng, chống tệ nạn ma tuý, xử lý hành vi có liên quan đến tệ nạn ma tuý và các quy định khác có liên quan.

b) Các khái niệm cơ bản về ma tuý, tình hình phát triển, lây lan và tác hại của tệ nạn ma tuý.

c) Các biện pháp phòng ngừa lạm dụng ma tuý đối với bản thân, gia đình và xã hội, biện pháp giảm tác hại, điều trị nghiện ma tuý bằng thuốc thay thế.

d) Lối sống lành mạnh, kỹ năng ứng xử và hành động kiên quyết không tham gia tệ nạn ma tuý.

đ) Ý thức tự giác khai báo về tình trạng sử dụng và nghiện ma tuý và các gương điển hình nỗ lực, quyết tâm từ bỏ ma tuý.

e) Ý thức, trách nhiệm của người học và cán bộ, nhà giáo trong việc phát hiện, đấu tranh chống tệ nạn ma tuý, ngăn chặn tệ nạn ma tuý xâm nhập vào nhà trường, gia đình và xã hội.

2. Biện pháp:

a) Giáo dục, tuyên truyền thông qua chương trình chính khoá

- Đối với các cơ sở giáo dục phổ thông, giáo dục thường xuyên: thực hiện tích hợp nội dung giáo dục, tuyên truyền về phòng, chống tệ nạn ma tuý trong một số môn học chính khoá theo chương trình quy định;

- Đối với các cơ sở giáo dục đại học, trung cấp chuyên nghiệp: thực hiện tích hợp nội dung giáo dục, tuyên truyền phòng, chống tệ nạn ma tuý trong một số môn học theo từng chương trình đào tạo và thực hiện thông qua “Tuần sinh hoạt công dân – học sinh, sinh viên” đầu khoá, cuối khoá, đầu năm học theo hướng dẫn của Bộ Giáo dục và Đào tạo.

b) Giáo dục, tuyên truyền thông qua hoạt động ngoại khoá

- Thực hiện trong chương trình giáo dục ngoỡi giờ lên lớp đối với học sinh phổ thông, giáo dục thường xuyên;

- Tổ chức các hoạt động văn nghệ, chiếu phim, giao lưu; các cuộc thi tìm hiểu dưới dạng bài viết hoặc sân khấu hoá, vẽ tranh, áp phích, sáng tác, biểu diễn tiểu phẩm với đề tỡi về phòng, chống tệ nạn ma tuý;

- Tổ chức quán triệt trực tiếp, tuyên truyền trực quan hoặc thông qua các ấn phẩm, phương tiện thông tin;

- Tổ chức cho người học tham gia sinh hoạt câu lạc bộ về phòng chống tệ nạn xã hội của nhà trường;

- Tổ chức giáo dục, tuyên truyền thông qua hoạt động của Công đoàn, Đoàn TNCS Hồ Chí Minh, Hội Sinh viên Việt Nam, Hội Liên hiệp Thanh niên Việt Nam, Đội Thiếu niên Tiền phong Hồ Chí Minh;

- Các hình thức giáo dục, tuyên truyền khác.

c) Lồng ghép trong việc tổ chức thực hiện các cuộc vận động, phong trào thi đua của ngành Giáo dục và của địa phương.

Điều 6. Công tác quản lý

1. Xây dựng và tổ chức thực hiện kế hoạch công tác phòng, chống tệ nạn ma tuý theo từng năm học, từng giai đoạn.

2. Ban hành các quy định cụ thể của nhà trường về phòng, chống tệ nạn ma tuý phù hợp với các quy định của pháp luật. Đưa nội dung quy định về phòng, chống tệ nạn ma tuý vào tiêu chí đánh giá thi đua, đánh giá hạnh kiểm, rèn luyện của người học.

3. Tổ chức khám sức khoẻ khi nhập học, khám sức khoẻ định kỳ cho người học; kiểm tra, xét nghiệm sử dụng ma tuý ngẫu nhiên và xét nghiệm đột xuất khi cần thiết đối với các trường hợp người học có biểu hiện nghi vấn sử dụng trái phép chất ma tuý.

4. Tổ chức cho người học ký cam kết không liên quan đến tệ nạn ma tuý, có xác nhận phối hợp quản lý của gia đình người học theo từng năm học.

5. Tổ chức tiếp nhận, xử lý các thông tin có liên quan đến công tác phòng, chống tệ nạn ma tuý của cơ sở giáo dục từ phía người học, cán bộ, nhà giáo và nhân dân.

6. Lập hồ sơ theo dõi các trường hợp có liên quan đến tệ nạn ma tuý; phân công các tổ chức, cá nhân theo dõi, giúp đỡ người học có biểu hiện nghi vấn liên quan đến tệ nạn ma túy để có hình thức phối hợp xử lý kịp thời.

7. Xây dựng môi trường giáo dục lành mạnh, tạo điều kiện để người học và cán bộ, nhà giáo tham gia thường xuyên các hoạt động văn hoá, thể thao nhằm nâng cao đời sống tinh thần, tránh xa tệ nạn ma tuý.

8. Định kỳ tổ chức kiểm tra, có hình thức biểu dương, khen thưởng kịp thời tập thể, cá nhân có thành tích và xử lý nghiêm các vi phạm trong công tác phòng, chống tệ nạn ma tuý.

Điều 7. Công tác phối hợp

1. Nhà trường chủ động phối hợp với chính quyền địa phương, các tổ chức đoàn thể, đặc biệt là gia đình người học trong công tác giáo dục, quản lý người học, phòng, chống tệ nạn ma tuý.

2. Nhà trường phối hợp với lực lượng công an và các cơ quan chức năng của địa phương kiểm tra theo định kỳ hoặc đột xuất nơi ở ngoại trú, ký túc xá của người học; kiến nghị với chính quyền địa phương kiểm tra, giải toả các hỡng quán, tụ điểm có biểu hiện phức tạp liên quan đến ma tuý, tệ nạn xã hội ở khu vực xung quanh trường học, ký túc xá, khu vực có đông người học ở ngoại trú.

3. Nhà trường phối hợp với cơ quan y tế, chính quyền địa phương tổ chức xét nghiệm định kỳ hoặc đột xuất khi cần thiết để phát hiện người học, cán bộ, nhà giáo sử dụng trái phép chất ma tuý.

Chương III

XỬ LÝ VIỆC NGƯỜI HỌC VÀ CÁN BỘ, NHÀ GIÁO CÓ LIÊN QUAN ĐẾN TỆ NẠN MA TUÝ

Điều 8. Hình thức xử lý đối với người học

1. Trường hợp người học vi phạm quy định về sản xuất, vận chuyển, tỡng trữ, mua bán, tổ chức sử dụng, lôi kéo, cưỡng bức người khác sử dụng ma tuý

a) Nếu là người đang làm thủ tục nhập học thì thu hồi giấy triệu tập nhập học, đồng thời thông báo cho gia đình và cơ quan nhà nước có thẩm quyền xử lý theo quy định của pháp luật.

b) Nếu là người đang theo học trong các cơ sở giáo dục thì kỷ luật buộc thôi học, đồng thời thông báo cho gia đình và cơ quan nhà nước có thẩm quyền xử lý theo quy định của pháp luật.

2. Trường hợp người học sử dụng trái phép chất ma tuý

a) Nếu là người học đang làm thủ tục nhập học thì :

- Trường hợp tự giác khai báo: nếu có căn cứ xác nhận người học chưa bị lệ thuộc vào ma tuý của cơ quan có thẩm quyền thì nhà trường yêu cầu người học viết cam đoan không tái phạm, cho phép người học nhập học, đồng thời phối hợp với gia đình người học theo dõi, giúp đỡ người học để tránh việc tái sử dụng trái phép chất ma tuý; nếu người học bị lệ thuộc vào chất ma tuý thì nhà trường vẫn cho phép người học nhập học, sau đó cho nghỉ học một năm (12 tháng) và giao cho gia đình người học để quản lý, tổ chức cai nghiện;

- Trường hợp không tự giác khai báo thì nhà trường thu hồi giấy triệu tập nhập học, thông báo cho gia đình và cơ quan nhà nước có thẩm quyền để tổ chức cai nghiện.

b) Nếu là người học đang theo học trong các cơ sở giáo dục thì:

- Trường hợp tự giác khai báo: nếu có căn cứ xác nhận người học không bị lệ thuộc vào chất ma tuý của cơ quan có thẩm quyền, nhà trường tiến hành kiểm điểm, yêu cầu người học viết giấy cam đoan không tái phạm, cho phép người học tiếp tục học tập, đồng thời phối hợp với gia đình người học theo dõi, giúp đỡ người học để tránh việc tái sử dụng trái phép chất ma tuý; nếu người học bị lệ thuộc vào chất ma tuý thì nhà trường cho phép người học nghỉ học một năm (12 tháng), bảo lưu kết quả học tập và giao cho gia đình người học để quản lý, tổ chức cai nghiện;

- Trường hợp không tự giác khai báo: Nhà trường xử lý kỷ luật người học ở mức đình chỉ học tập một năm (12 tháng) và giao cho gia đình người học để quản lý, giáo dục hoặc tổ chức cai nghiện.

c) Nhà trường xử lý kỷ luật ở mức buộc thôi học đối với các trường hợp người học tái sử dụng trái phép chất ma tuý.

Điều 9. Thủ tục xử lý kỷ luật đối với người học

Thủ tục xử lý kỷ luật người học sử dụng trái phép ma tuý được áp dụng theo quy định tại Quy chế học sinh, sinh viên các trường đại học, cao đẳng và trung cấp chuyên nghiệp và quy định về xử lý kỷ luật đối với học sinh ở các cơ sở giáo dục phổ thông, giáo dục thường xuyên.

Điều 10. Thủ tục xét cho học tiếp đối với người học

1. Trước 30 ngày của thời hạn bị đình chỉ học tập hoặc được nghỉ học, người học phải nộp cho nhà trường các loại giấy tờ sau:

a) Đơn xin tiếp tục học tập.

b) Giấy xác nhận người học không bị lệ thuộc vào chất ma tuý của cơ quan có thẩm quyền.

c) Giấy cam đoan của người học và gia đình về việc người học không tái sử dụng trái phép chất ma tuý.

2. Nhà trường căn cứ vào các loại văn bản quy định tại khoản 1 của điều này xem xét, quyết định xoá kỷ luật (nếu có), cho người học tiếp tục học tập đồng thời phối hợp với gia đình người học theo dõi, giúp đỡ người học để phòng ngừa tái sử dụng trái phép chất ma tuý. Nếu hết thời hạn bị đình chỉ học tập hoặc thời hạn được nghỉ học, người học không xuất trình đủ các loại giấy tờ quy định tại khoản 1 của điều này này thì bị xóa tên khỏi danh sách người học của nhà trường.

Điều 11. Hình thức, thủ tục xử lý đối với cán bộ, nhà giáo

1. Trường hợp cán bộ, nhà giáo thuộc biên chế nhà nước thì xử lý kỷ luật theo quy định của Nghị định số 53/CP ngày 28 tháng 6 năm 1994 của Chính phủ quy định các biện pháp đối với cán bộ, viên chức nhà nước và những người có hành vi liên quan đến mại dâm, ma tuý, cờ bạc và say rượu bê tha; Nghị định số 35/2005/NĐ-CP ngày 17 tháng 3 năm 2005 của Chính phủ về việc xử lý kỷ luật cán bộ công chức; Thông tư số 03/2006/TT-BNV ngày 08 tháng 02 năm 2006 của Bộ Nội vụ hướng dẫn thi hành một số điều của Nghị định số 35/2005/NĐ-CP của Chính phủ về việc xử lý kỷ luật cán bộ công chức và các quy định khác có liên quan. Khi có các văn bản mới có hiệu lực thi hành thay thế các văn bản nêu trên thì thực hiện theo các văn bản đó.

2. Trường hợp cán bộ, nhà giáo làm việc theo chế độ hợp đồng lao động thì xử lý theo quy định của Bộ luật Lao động và các văn bản hướng dẫn thực hiện.

3. Các trường hợp nhà giáo bị xử lý kỷ luật từ cảnh cáo trở lên (trừ trường hợp bị xử lý kỷ luật ở mức buộc thôi việc) thì nhà trường cho chuyển công tác khác, không bố trí tiếp tục giảng dạy trong thời gian bị kỷ luật.

Chương IV

TRÁCH NHIỆM CỦA THỦ TRƯỞNG CƠ QUAN QUẢN LÝ GIÁO DỤC, NHÀ TRƯỜNG

Điều 12. Trách nhiệm của Giám đốc sở giáo dục và đào tạo, Trưởng phòng giáo dục và đào tạo

1. Tham mưu cho Uỷ ban nhân dân xây dựng cơ chế phối hợp công tác phòng, chống tệ nạn ma tuý trong các nhà trường trên địa bỡn.

2. Chỉ đạo, đôn đốc, kiểm tra các nhà trường trong việc tổ chức các hoạt động phòng, chống tệ nạn ma tuý và xử lý người học, cán bộ, nhà giáo có liên quan đến tệ nạn ma tuý theo Quy định này.

3. Tổ chức thống kê tình hình người học, cán bộ, nhà giáo có liên quan đến tệ nạn ma tuý và thực hiện việc báo cáo theo quy định.

Điều 13. Trách nhiệm của Hiệu trưởng (Giám đốc) nhà trường

1. Ban hành kế hoạch cụ thể để tổ chức thực hiện đầy đủ các nội dung của Quy định này theo từng năm học, từng giai đoạn.

2. Chủ động phối hợp với gia đình người học và các cơ quan liên quan để xử lý việc người học, cán bộ, nhà giáo có liên quan đến tệ nạn ma tuý. Kịp thời tiếp nhận người học sau khi cai nghiện theo quy định.

3. Định kỳ tổ chức sơ kết, tổng kết việc thực hiện Quy định này trong phạm vi toàn trường. Có biện pháp kiểm tra, giám sát thường xuyên việc thực hiện công tác phòng, chống tệ nạn ma tuý đối với các đơn vị trực thuộc và toàn thể người học, cán bộ, nhà giáo trong nhà trường.

Chương V

TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Điều 14. Chế độ báo cáo

1. Các nhà trường có trách nhiệm thống kê, báo cáo về công tác phòng, chống tệ nạn ma tuý theo yêu cầu của cơ quan có thẩm quyền.

2. Các nhà trường không thuộc phạm vi quản lý của sở giáo dục và đào tạo và các sở giáo dục và đào tạo báo cáo về công tác phòng, chống tệ nạn ma tuý gửi về Bộ Giáo dục và Đào tạo theo định kỳ vào thời điểm kết thúc học kỳ, kết thúc năm học và thực hiện việc báo cáo đột xuất khi có vụ việc phức tạp, nghiêm trọng xảy ra.

Điều 15. Khen thưởng

1. Tổ chức, cá nhân có thành tích trong việc phát hiện, tố giác, xử lý người có liên quan đến tệ nạn ma tuý được đề nghị khen thưởng theo quy định của pháp luật.

2. Thực hiện tốt công tác phòng, chống tệ nạn ma tuý trong trường học là một trong các tiêu chí để cơ quan quản lý giáo dục đánh giá, khen thưởng toàn diện nhà trường theo từng năm học, từng giai đoạn.

Điều 16. Xử lý vi phạm

Tổ chức, cá nhân không thực hiện hoặc thực hiện không đúng các quy định về công tác phòng, chống tệ nạn ma tuý, tuỳ theo mức độ vi phạm sẽ bị xử lý kỷ luật, xử phạt vi phạm hành chính hoặc truy cứu trách nhiệm hình sự theo quy định của pháp luật.

THE MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING
-------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------

No. 31/2009/TT-BGDĐT

Hanoi, October 23, 2009

 

CIRCULAR

ENFORCING THE REGULATION ON PREVENTION AND CONTROL OF DRUG PROBLEMS AT EDUCATIONAL ESTABLISHMENTS BELONGING TO THE NATIONAL EDUCATION SYSTEM

Pursuant to the Law on Drug Abuse Prevention and Control dated December 9, 2000 and the Law on Amendments to several articles of the Law on Drug Prevention and Control adopted by the National Assembly on June 3, 2008;

Pursuant to the Government's Decree No. 178/2007/NĐ-CP dated December 3, 2007 on defining the functions, tasks, powers and organizational structure of Ministries and ministerial-level agencies;

Pursuant to the Government's Decree No. 32/2008/NĐ-CP dated March 19, 2008 on defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Education and Training;

Pursuant to the Government's Decree No. 75/2006/ND-CP dated August 02, 2006 on specifying and providing guidance on the implementation of several articles of the Law on Education;

Pursuant to the Prime Minister’s Decision No. 165/2008/QĐ-TTg dated December 11, 2008 on promulgating the plan on implementation of the Directive No. 21-CT/TW of the Politburo dated March 26, 2008 on continuing to promote the management and direction of drug prevention and control in the current situation;

After considering the request of the Director of the Student Administration, the Minister of Education and Training hereby introduces the Regulation on prevention and control of drug problems at educational establishments belonging to the national education system:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Article 2. This Circular shall come into force from December 11, 2009 and replace the Decision No. 48/2006/QĐ-BGDĐT of the Minister of Education and Training dated October 25, 2006 on promulgating the Regulation on dealing with students engaged in drug problems.

Article 3. The Chief of the Office, the Director of the Student Administration, the Head of affiliates of the Ministry of Education and Training, the Director of the Department of Education and Training, the Director of universities and institutes and the President of universities, colleges and vocational schools, shall be responsible for implementing this Circular.

 

 

 

PP. THE MINISTER
THE DEPUTY MINISTER




Nguyen Vinh Hien

 

REGULATION

PREVENTION AND CONTROL OF DRUG PROBLEMS AT EDUCATIONAL ESTABLISHMENTS BELONGING TO THE NATIONAL EDUCATION SYSTEM

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

GENERAL PROVISIONS

Article 1. Scope of application and applicable entities

1. This instrument shall provide for prevention and control of drug problems at educational establishments belonging to the national education system, including contents, measures to prevent and control drug problems; procedure for dealing with involvements of students, education administrators, teachers, educational administrative officers and staff (hereinafter referred to as teachers and educational staff) in drug problems; responsibility of the leaders of education administrations, educational establishments, and implementation.

2. This regulation shall apply to basic, continuing, tertiary education, professional training establishments or institutes (hereinafter referred to as educational establishments), relevant organizations or individuals.

Article 2. Interpretation of terms

Terms shown herein shall be construed as follows:

1. Drug refers to the addictive and psychotropic substances specified in the list promulgated by the Government.

2. Additive substance refers to the substance which has stimulatory and inhibitory effects on the nervous system as well as easily causes addiction for users.

3. Psychotropic substance refers to the stimulatory, inhibitory or hallucinatory substance which can easily cause addiction for users if they use it regularly.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

5. Drug problem refers to the drug addiction, and other drug-related crimes and illegal acts.

6. Drug prevention and control refers to the prevention and control of drug problems as well as management of other drug-related licit acts.

Article 3. Requirements of the prevention and control of drug problems

1. Become the routine task of all educational establishments.

2. Ensure the close cooperation of educational establishments with local communities and student’s families.

3. Promote the role and moral standard of educational staff and teachers, and enhance the proactive and enthusiastic behavior towards the prevention and control of drug problems at educational establishments and social communities.

Article 4. Principles of implementation

In the course of implementing drug problem prevention and control tasks at educational establishments, it is necessary to stick to the following principles:

1. Perceive the communication, propagation and initiative in preventing and convincing those who causes drug problems as radical solutions.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

3. Closely connect the educational content of prevention and control of drug problems with that of HIV/AIDS infection as well as other social problems.

Chapter II

CONTENTS AND MEASURES OF PREVENTION AND CONTROL OF DRUG PROBLEMS AT EDUCATIONAL ESTABLISHMENTS

Article 5. Education and propagation tasks

1. Contents:

a) Legislative documents on prevention and control of drug problems and handling of acts relating to drug problems and other relevant regulations.

b) Basic definitions of drugs, state of development, spreading and harmful effect of drug problems.

c) Measures which each individual, family and society should take to prevent the drug abuse, or measures to reduce the adverse effect of drug abuse and cure drug addicts by employing the replacement therapy.

d) Healthy lifestyle, problem-solving skills and resolute opposition to any participation in drug problems.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

e) Awareness and responsibility of students, educational staff and teachers for detecting, combating drug problems as well as preventing drug problems from being penetrated into educational establishments, families and social communities.

2. Measures:

a) Education and propagation by means of curricular activities

- As for basic or continuing educational establishments, the content of education and propagation about prevention and control of drug problems shall be integrated into circular subjects in conformity with the statutory syllabus;

- As for tertiary and professional training establishments, the content of education and communication about prevention and control of drug problems shall be integrated into several subjects designed in the training program, and shall be disseminated by organizing events called "Talk-to-student weeks" held at the beginning or end of an academic term or at the start of an academic year under the instruction of the Ministry of Education and Training.

b) Education and propagation by means of extracurricular activities

- Organize extracurricular programs which will be attended by students from basic and continuing educational establishments;

- Organize art performance, movie-watching and opinion exchange activities; contests where contestants show their knowledge of prevention and control of drug problems by sending their writing papers or giving their on-stage performance, or submitting their photos, pictures, banners, logos, or composing their literary or dramatic texts;

- Hold direct talks and use visual aids, print or mass media to propagate the prevention and control of drug problems;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Make best use of the activities of the Trade Union, Ho Chi Minh Communist Youth Union, Vietnam Student Association, Vietnam Youth Federation and Ho Chi Minh Young Pioneer Organization to educate and propagate the prevention and control of drug problems;

- Generate other education and propagation forms.

c) Integration of the prevention and control of drug problems into the mobilization and emulation of educational staff and local people.

Article 6. Administration duties

1. Draw up and implement the plan for prevention and control of drug problems in a specified academic year and period.

2. Promulgate specific regulations of educational establishments on prevention and control of drug problems which is required to conform to legal regulations. Include these specific regulations in the evaluation criteria for determining the result of emulation and compliance of student with standards of conducts and practices.

3. Check students’ health at the beginning of an academic year or on a periodic basis; perform random and spontaneous tests or inspections for drug use when there is any suspicion that students are using illegal drugs.

4. Encourage students to sign the commitment under which students are bound not to get involved in any drug problem and student's families are obliged to keep close watch of their family members in a specific academic year.

5. Receive and process relevant information about drug problem prevention and control tasks assigned to specific educational establishments from students, educational staff, teachers and the public.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

7. Provide the healthy education environment and favorable conditions for students, educational staff and teachers to frequently participate in cultural and sports events with the aim of improving their spiritual welfare and keeping them away from drug problems.

8. Periodically examine, honor or grant awards to any collective or individual who obtains excellent achievements as well as imposes severe penalties on those committing violations against regulations on the prevention and control of drug problems.

Article 7. Collaboration

1. Each educational establishment must collaborate with local authorities, unions or associations, especially student’s families, in implementing the task of educating and managing students, and preventing and controlling drug problems.

2. The educational establishment shall cooperate with public security forces and local authorities to examine accommodations and dormitory rooms of students on a periodic or unscheduled basis; petition local authorities to examine and eliminate eating, drinking or gathering places where complicated drug-related and social problems are occurring in the vicinity of educational establishments, dormitories or student residential areas.

3. The educational establishment shall collaborate with healthcare facilities and local authorities in performing periodic or spontaneous tests if there is any suspicion that students, educational staff or teachers use illegal drugs.

Chapter III

PROCEDURE FOR DEALING WITH STUDENTS, EDUCATIONAL STAFF OR TEACHERS GETTING INVOLVED IN DRUG PROBLEMS

Article 8. Measures to deal with students engaged in drug problems

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

a) If they are completing their documents submitted to apply for an admission to an educational establishment, the offer of admission shall be cancelled, and their families or competent authorities shall also be informed to deal with them in accordance with laws.

b) If they are studying at an educational establishment, they shall be subjected to expulsion punishment, and their families or competent authorities shall also be informed to deal with them in accordance with laws.

2. With regard to students using drugs illegally

a) If they are applying for admission to an educational establishment:

- As for those making voluntary declaration about their drug use: If the competent authority has found any evidence that these students have not already become dependent on drugs, that educational establishment shall require them to undertake in writing that they will not repeat their violation, then admit them and concurrently collaborate with student's families in monitoring and supporting students to avoid the recurring illegal drug use; if students have already been found dependent on drugs, that educational establishment still admits them and then allow them to take a one-year (12-month) intermission and send them back to their family for any drug rehabilitation;

- As for those who do not make any voluntary declaration about their drug use, the educational establishment shall cancel the admission offer and notify their families as well as competent authorities to get them rehabilitated.

b) If they are studying at an educational establishment:

- As for those who make the voluntary declaration about their drug use: If the competent authority has any evidence that they have not been become dependent on drugs, the educational establishment shall warn and require them to undertake in writing that they will not repeat their violation, then admit them and concurrently collaborate with their families in monitoring and supporting them to avoid the recurring illegal drug use; if students have already been found dependent on drugs, the educational establishment shall allow them to take a one-year (12-month) intermission and send them back to their family for any drug rehabilitation;

- As for those who do not make any voluntary declaration about their drug use, the educational establishment shall impose a one-year (12-month) exclusion punishment and send them back to their families for any drug rehabilitation.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Article 9. Procedures for imposition of disciplinary penalties on students connected with drug problems

Procedures for imposition of disciplinary penalties on students connected with drug problems shall conform to provisions laid down in the Regulation on students of universities, colleges and professional training establishments, and regulation on imposing disciplinary penalties for violations committed by students of basic and continuing educational establishments.

Article 10. Procedures for considering permission to resume study

1. Within 30 days prior to the end of the valid term of the study suspension or intermission permission, students must submit the following documents to educational establishments:

a) Application form for study resumption.

b) The document confirming that they are not dependent on drugs issued by competent authorities.

c) The written commitment of students and student families on not repeating the illegal drug use.

2. The educational establishment shall refer to documents stipulated in Clause 1 of this Article to consider and decide to void the punishment (if any), and permit students to resume their studying as well as collaborate with student families in monitoring and supporting students to avoid any recurring illegal drug use. If the valid term of the study suspension or intermission ends and students fail to submit required documents stipulated in Clause 1 of this Article, they shall be removed from the student list of the educational establishment.

Article 11. Method and procedure for dealing with drug-related educational staff and teachers

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2. If such educational staff and teachers are working under an employment contract, disciplinary penalties shall be governed by the Labor Code and other guiding documents.

3. In case teachers are subjected to punishments ranging from a warning to more severe penalties (except for dismissal), the educational establishment shall transfer them to another post and does not allow them to participate in any teaching activities during the period of disciplinary penalties.

Chapter IV

RESPONSIBILITY OF THE HEAD OF EDUCATION ADMINISTRATIONS AND EDUCATION ESTABLISHMENTS

Article 12. Responsibility of the Director of the Department of Education and Training, the Head of the Division of Education and Training

1. Advise the People’s Committee on setting up policies on collaboration on prevention and control of drug problems that occur at educational establishments in their areas.

2. Direct, expedite and inspect educational establishments in organizing drug problem prevention and control activities and imposing penalties on students, educational staff and teachers getting involved in such drug problems under the provisions of this Regulation.

3. Compile a statistical data about involvements of students, educational staff and teachers in drug problems and make regulated reports.

Article 13. Responsibility of the Headmaster (Director) of the educational establishment

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2. Proactively collaborate with student families and relevant regulatory agencies in dealing with students, educational staff and teachers getting involved in drug problems. Admit post-detoxification students to their educational establishments in a timely manner as prescribed by laws.

3. Periodically hold the preliminary or final meeting about implementation of this Regulation amongst all staff members of their educational establishments. Take measures to regularly examine and supervise their affiliates and all of their students, educational staff and teachers in terms of implementation of drug problem prevention and control duties.

Chapter V

IMPLEMENTATION

Article 14. Reporting policy

1. Educational establishments shall take on responsibility to make a statistical report on prevention and control of drug problems upon the request of competent authorities.

2. Those who fall outside of the jurisdiction of the department of education and training and the department itself must report drug problem prevention and control activities to the Ministry of Education and Training on a periodic basis at the end of an academic term or year, and carry out spontaneous reporting when there is any complicated and serious case that may take place.

Article 15. Appreciation and award policy

1. Organizations or individuals who gain remarkable achievements in detecting, reporting and dealing with those engaged in drug problems shall be entitled to appreciation and awards as stipulated by laws.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Article 16. Handling of violations

Organizations or individuals that do not implement or incorrectly implement this regulation on prevention and control of drug problems, depending on the severity of such violations, shall be subjected to disciplinary, administrative penalties or face with the criminal prosecution in accordance with laws.

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Circular No. 31/2009/TT-BGDDT dated October 23, 2009, enforcing the regulation on prevention and control of drug problems at educational establishments belonging to the national education system

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


3.137

DMCA.com Protection Status
IP: 3.149.234.230
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!