BỘ TÀI NGUYÊN VÀ
MÔI TRƯỜNG

-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 2570/BTNMT-TCMT
V/v: hướng dẫn tạm thời về mô tả phế liệu, yêu cầu chất lượng và mục đích sử dụng phế liệu nhập khẩu làm nguyên liệu sản xuất

Hà Nội, ngày 25 tháng 06 năm 2015

 

Kính gửi: Bộ Tài chính

Bộ Tài nguyên và Môi trường đã có Công văn số 2098/BTNMT-TCMT ngày 27/5/2015 trả lời Công văn số 3711/TCHQ-GSQL ngày 23/4/2015 của Tổng cục Hải quan về việc nhập khẩu phế liệu, trong đó đã có ý kiến về việc thực hiện các hoạt động quản lý nhập khẩu phế liệu và quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về môi trường đối với phế liệu nhập khẩu.

Để tiếp tục tháo gỡ vướng mắc cho các doanh nghiệp nhập khẩu phế liệu từ nước ngoài làm nguyên liệu sản xuất, Bộ Tài nguyên và Môi trường hướng dẫn tạm thời về mô tả phế liệu, yêu cầu chất lượng và mục đích sử dụng phế liệu nhập khẩu làm nguyên liệu sản xuất tại Phụ lục ban hành kèm theo Công văn này, áp dụng đối với các loại phế liệu trong Danh mục được phép nhập khẩu nhưng chưa có quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về môi trường.

Bộ Tài nguyên và Môi trường đề nghị Bộ Tài chính chỉ đạo Tổng cục Hải quan hướng dẫn cơ quan hải quan khi thực hiện thủ tục kiểm tra, thông quan phế liệu nhập khẩu làm nguyên liệu sản xuất thì áp dụng theo hướng dẫn tạm thời này cho đến khi các quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về môi trường đối với phế liệu nêu trên được ban hành. Các doanh nghiệp nhập khẩu phế liệu phải thực hiện việc ký quỹ bảo đảm phế liệu phế liệu theo quy định tại Nghị định số 38/2015/NĐ-CP ngày 24/4/2015 của Chính phủ quy định về quản lý chất thải và phế liệu.

Bộ Tài nguyên và Môi trường rất mong nhận được sự phối hợp chặt chẽ của Quý Bộ./.

 

 

Nơi nhận:
- Như trên;
- Văn phòng Chính phủ;
- Tổng cục hải quan, Bộ Tài chính;
- Sở TN&MT các tỉnh/thành phố (để thực hiện);
- Lưu: VT, TCMT.
Đ (70).

BỘ TRƯỞNG




Nguyễn Minh Quang

 

PHỤ LỤC

HƯỚNG DẪN TẠM THỜI VỀ MÔ TẢ PHẾ LIỆU, YÊU CẦU CHẤT LƯỢNG VÀ MỤC ĐÍCH SỬ DỤNG PHẾ LIỆU NHẬP KHẨU ÁP DỤNG ĐỐI VỚI CÁC LOẠI PHẾ LIỆU TRONG DANH MỤC ĐƯỢC PHÉP NHẬP KHẨU NHƯNG CHƯA CÓ QUY CHUẨN KỸ THUẬT QUỐC GIA VỀ MÔI TRƯỜNG
(Ban hành kèm theo Công văn số 2570/BTNMT-TCMT ngày 25 tháng 6 năm 2015 của Bộ Tài nguyên và Môi trường)

Số TT

Mã HS

Tên phế liệu

Mô tả phế liệu, yêu cầu chất lượng, mục đích sử dụng

1

2520

10

00

Thạch cao.

Thạch cao tổng hợp, hay Thạch cao FGD (flue gas desulphurization), là hợp chất canxi sunphát thu được từ quá trình khử lưu huỳnh trong khí thải từ lò đốt nhiên liệu hóa thạch.

Nhập khẩu để làm nguyên liệu sản xuất vật liệu, cấu kiện sử dụng trong ngành xây dựng.

2

2618

00

00

Xỉ hạt nhỏ (xỉ cát) từ công nghiệp luyện sắt hoặc thép.

Xỉ dạng hạt được chế biến từ xỉ lò cao luyện gang, sắt, thép. Đáp ứng yêu cầu đối với xỉ hạt lò cao dùng để sản xuất xi măng trong Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về sản phẩm, hàng hóa vật liệu xây dựng QCVN 16:2014/BXD Nhóm sản phẩm phụ gia cho xi măng và bê tông, do Bộ Xây dựng ban hành.

Nhập khẩu để làm phụ gia sản xuất xi măng.

3

3818

00

00

Các nguyên tố hóa học đã được kích tạp dùng trong điện tử, ở dạng đĩa, tấm mỏng, hoặc các dạng tương tự.

Mảnh vỡ ở dạng đĩa, tấm mỏng hoặc dạng cục chứa không dưới 99% nguyên tố silic (Si).

Nhập khẩu để gia công thành nguyên liệu phục vụ sản xuất modun năng lượng mặt trời.

4

5003

00

00

Tơ tằm phế phẩm (kể cả kén không thích hợp để quay tơ, xơ sợi phế liệu và xơ sợi tái chế).

Tơ, kén phế phẩm được thu hồi từ quá trình ươm tơ, sản xuất sợi tơ.

Nhập khẩu để tận dụng sản xuất tợ, sợi, vải.

5

7001

00

00

Thủy tinh vụn và thủy tinh phế liệu và mảnh vụn khác; thủy tinh ở dạng khối.

Không có lẫn thủy tinh vụn hoặc thủy tinh phế liệu từ bao bì chứa hóa chất, thủy tinh từ bóng đèn hình máy thu hình, bóng đèn hình máy tính, bóng đèn huỳnh quang, bao bì thủy tinh và các loại thủy tinh hoạt tính khác.

Nhập khẩu để sản xuất các sản phẩm thủy tinh.

6

7404

00

00

Đồng phế liệu và mảnh vụn.

Kim loại màu phế liệu và mảnh vụn nhập khẩu có mã HS tương ứng với số thứ tự từ 6 đến 18 có thể ở những dạng sau:

● Đoạn thanh, đoạn ống, đầu mẩu, đầu tấm, đầu cắt, phoi, sợi, cục, thỏi, mảnh vụn bằng kim loại hoặc hợp kim của kim loại đó bị loại ra từ quá trình sản xuất;

● Kim loại hoặc hợp kim của kim loại đó được lựa chọn, thu hồi từ công trình xây dựng, phương tiện vận tải, máy móc, thiết bị và các sản phẩm khác sau khi đã cắt phá, tháo dỡ tại nước hoặc lãnh thổ xuất khẩu;

● Lõi dây điện, lõi cáp điện bằng đồng hoặc nhôm, đã loại bỏ vỏ bọc cách điện bằng nhựa, cao su hoặc bằng các loại vật liệu cách điện khác;

● Dây điện từ (dây đồng hoặc dây nhôm có lớp bọc cách điện bằng sơn men, sợi bông hoặc giấy) đã qua sử dụng.

- Kim loại màu phế liệu và mảnh vụn nhập khẩu có mã HS tương ứng với số thứ tự từ 6 đến 18 có thể ở dạng rời hoặc được buộc thành bó, ép thành khối hay đóng thành kiện, bánh.

7

7503

00

00

Niken phế liệu và mảnh vụn.

8

7602

00

00

Nhôm phế liệu và mảnh vụn.

9

7902

00

00

Kẽm phế liệu và mảnh vụn.

10

8002

00

00

Phế liệu và mảnh vụn thiếc.

11

8101

97

00

Vonfram phế liệu và mảnh vụn.

12

8102

97

00

Molypden phế liệu và mảnh vụn.

13

8104

20

00

Magie phế liệu và mảnh vụn.

14

8108

30

00

Titan phế liệu và mảnh vụn.

15

8109

30

00

Zircon phế liệu và mảnh vụn.

16

8110

20

00

Antimon phế liệu và mnh vn.

17

8111

00

00

Mangan phế liệu và mảnh vụn.

18

8112

22

00

Crom phế liệu và mảnh vụn.

 

THE MINISTRY OF NATURAL RESOURCES AND ENVIRONMENT
--------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No: 2570/BTNMT-TCMT
Regarding Interim guidance on scrap descriptions, quality requirements and uses of imported scrap as materials for production

Hanoi, June 25, 2015

 

To: The Ministry of Finance

The Ministry of Natural Resources and Environment promulgated the Document No. 2098 / BTNMT-IDU dated May 27, 2015 replying the General Department of Customs’ Document No. 3711 / 04.23.2015 GDC-GSQL on scrap import, which provides the guidance on the management of scrap import and National technical regulation on environment for imported scrap.

To further remove obstacles for enterprises importing scrap from abroad used as production material, the Ministry of Natural Resources and Environment provides interim guidance on scrap descriptions, quality requirements and uses of imported used as materials for production in the Appendix enclosed with this Document, applicable to scrap in the list of scrap permitted to be imported without national technical regulation on the environment.

The Ministry of Natural Resources and Environment requests the Ministry of Finance to direct the General Department of Customs in guiding the customs authorities on applying this interim guidance in following procedures for inspection, customs clearance of imported scrap used as production material until the national technical regulation on environment for scrap mentioned above is issued. Enterprises importing scrap must make security deposit of crap as stipulated in the Government’s Decree No. 38/2015/ND-CP dated April 24, 2015 providing for management of waste and scrap ./.

 

 

 

MINISTER




Nguyen Minh Quang

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

APPENDIX

INTERIM GUIDANCE ON SCRAP DESCRIPTIONS, QUALITY REQUIREMENTS AND USES OF IMPORTED SCRAP APPLICABLE TO SCRAP IN THE LIST OF SCRAP PERMITTED TO IMPORT WITHOUT NATIONAL TECHNICAL REGULATION ON ENVIRONMENT (enclosed herewith the Ministry of Natural Resources and Environment’s Document No. 2570/BTNMT-TCMT dated June 25, 2015)

No.

HS Code

Scrap's name

Scrap description, quality requirement, use

1

2520

10

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 Gypsum

Synthetic gypsum, or FGD gypsum (flue gas desulphurization), which is calcium sulphate compound derived from the desulfurization of emissions from fossil fuel burners.

Imported to use as materials for manufacture of building components, materials.

2

2618

00

00

Granulated slag (sand slag) from the manufacture of iron or steel.

Granulated slag processed from blast furnace slag refining cast iron, iron and steel. Meeting the requirements for blast furnace granulated slag used to manufacture cement in national technical regulations on products, goods and construction materials QCVN 16: 2014 / BXD- Category of additives for cement and concrete, issued by the Ministry of Construction.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

3

3818

00

00

Chemical elements doped for use in electronics, in the form of discs, wafers, or similar forms.

Debris in the form of discs, wafers or lumps containing 99% or more of silicon element (Si)

Imported for processing into raw materials serving the production of solar modules.

4

5003

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

00

Silk waste (including cocoons unsuitable for reeling, yarn waste and garneted stock).

Silk, cocoon waste taken from the process of reeling, silk thread production.

Imported for production of silk, yarn, fabric.

5

7001

00

00

Cullet and other waste and scrap of glass; glass in the mass.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Imported for the production of glass products.

6

7404

00

00

Copper waste and scrap

 Ferrous Waste And Scrap imported and having HS code corresponding to the order of 6 to 18 which may be in the following forms:

●  Metal or metal alloy bar sections, pipe sections, nodes, tips, shavings, strings and pieces discharged from the production process;

● Metals or metal alloys are selected, taken from construction works, vehicles, machinery, equipment and other products which are cut or disassembled in exporting countries or territories;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

● Used electromagnetic wires (copper or aluminum wires of which insulation outer sheaths are made of enamel paint, cotton or paper).

- Ferrous waste and scrap imported and having HS code from 6 to 18 may be in bulk, tied into bundles, pressed into blocks, or baled.

7

7503

00

00

Nickel waste and scrap

8

7602

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

00

Aluminum waste and scrap

9

7902

00

00

 Zinc waste and scrap

10

8002

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

00

 Tin waste and scrap

11

8101

97

00

Tungsten waste and scrap

12

8102

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

00

Molybdenum waste and scrap.

13

8104

20

00

 Magnesium waste and scrap

14

8108

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

00

 Titanium waste and scrap

15

8109

30

00

 Zircon waste and scrap

16

8110

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

00

Antimony waste and scrap

17

8111

00

00

Manganese  waste and scrap

18

8112

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

00

Chromium waste and scrap

 

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Official Dispatch No. 2570/BTNMT-TCMT dated June 25, 2015 regarding Interim guidance on scrap descriptions, quality requirements and uses of imported scrap as materials for production
Official number: 2570/BTNMT-TCMT Legislation Type: Official Dispatch
Organization: The Ministry of Natural Resources and Environment Signer: Nguyen Minh Quang
Issued Date: 25/06/2015 Effective Date: Premium
Effect: Premium

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Official Dispatch No. 2570/BTNMT-TCMT dated June 25, 2015 regarding Interim guidance on scrap descriptions, quality requirements and uses of imported scrap as materials for production

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Address: 17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
Phone: (+84)28 3930 3279 (06 lines)
Email: info@ThuVienPhapLuat.vn

Copyright© 2019 by THƯ VIỆN PHÁP LUẬT
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu

DMCA.com Protection Status