Trang: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ...
  1. Nghị định 22/2008/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính xã để thành lập xã thuộc các huyện Lộc Ninh, Phước Long và Bù Đăng, tỉnh Bình Phước
  2. Decree of Government No. 21/2008/ND-CP of February 28, 2008 amending and supplementing a number of articles of The Government’s Decree No. 80/2006/ND-CP dated August 9, 2006, detailing and guiding the implementation of a number of articles of The Law on environmental protection
  3. Nghị định 21/2008/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 80/2006/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Bảo vệ môi trường
  4. Decree No. 20/2008/ND-CP of February 14, 2008, on receipt and handling individuals and organizations feedback and proposals on administrative regulations.
  5. Nghị định 20/2008/NĐ-CP về việc tiếp nhận, xử lý phản ánh, kiến nghị của cá nhân, tổ chức về quy định hành chính
  6. Nghị định 19/2008/NĐ-CP quy định chế độ phụ cấp trách nhiệm trong hoạt động phòng, chống tham nhũng
  7. Decree No. 18/2008/ND-CP of February 4, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of Vietnam television station.
  8. Decree No. 17/2008/ND-CP of February 4, 2008, defining the functions, tasks. powers and organizational structure of the Ministry of Construction.
  9. Decree No. 16/2008/ND-CP of February 4, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the voice of Vietnam radio.
  10. Decree No. 15/2008/ND-CP of February 4, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Foreign Affairs.
  11. Decree No. 14/2008/ND-CP of February 4, 2008, prescribing the organization of specialized bodies of People’s Committees of rural districts. urban districts. provincial towns or cities.
  12. Decree No. 13/2008/ND-CP of February 4, 2008, providing for the organization of specialized bodies of provincial/municipal People’s Committees
  13. Nghị định 17/2008/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Xây dựng
  14. Nghị định 15/2008/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Ngoại giao
  15. Nghị định 13/2008/NĐ-CP quy định tổ chức các cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương
  16. Nghị định 18/2008/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Đài truyền hình Việt Nam
  17. Nghị định 16/2008/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Đài tiếng nói Việt Nam
  18. Nghị định 14/2008/NĐ-CP quy định tổ chức các cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân huyện, quận, thị xã, thành phố thuộc tỉnh
  19. Decree No. 11/2008/ND-CP of January 30, 2008, providing for compensation for damage caused by unlawful strikes to employers.
  20. Decree No. 12/2008/ND-CP of January 30, 2008, detailing and gliding the implementation of article 176 of the labor code on postponement or suspension of strikes and settlement of labor collective interests.
  21. Nghị định 12/2008/NĐ-CP Hướng dẫn Điều 176 Bộ luật Lao động về hoãn hoặc ngừng đình công và giải quyết quyền lợi của tập thể lao động
  22. Nghị định 11/2008/NĐ-CP về bồi thường thiệt hại trong trường hợp cuộc đình công bất hợp pháp gây thiệt hại cho người sử dụng lao động
  23. Nghị định 10/2008/NĐ-CP về việc thành lập thành phố Hội An thuộc tỉnh Quảng Nam
  24. Nghị định 09/2008/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính huyện Gò Công Đông và Gò Công Tây để mở rộng thị xã Gò Công và thành lập huyện Tân Phú Đông, tỉnh Tiền Giang
  25. Nghị định 08/2008/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính xã, phường, thành lập phường thuộc thành phố Phan Rang - Tháp Chàm, tỉnh Ninh Thuận
  26. Nghị định 07/2008/NĐ-CP quy định mức trợ cấp, phụ cấp ưu đãi đối với người có công với cách mạng
  27. Decree No. 06/2008/ND-CP of January 16, 2008 stipulating on handling of administrative violations in trade activities
  28. Nghị định 06/2008/NĐ-CP về xử phạt vi phạm hành chính trong hoạt động thương mại
  29. Decree No. 05/2008/ND-CP of January 14, 2008, on forest development and protection funds.
  30. Nghị định 05/2008/NĐ-CP về việc quỹ bảo vệ và phát triển rừng
  31. Nghị định 04/2008/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 92/2006/NĐ-CP về lập, phê duyệt và quản lý quy hoạch tổng thể phát triển kinh tế - xã hội
  32. Nghị định 03/2008/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 99/2007/NĐ-CP về quản lý chi phí đầu tư xây dựng công trình Chính phủ
  33. Nghị định 02/2008/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Công chứng
  34. Decree of Government No. 01/2008/ND-CP of January 03, 2008 defining the functions, tasks, powers and organizational structure of The Ministry Of Agriculture and Rural Development
  35. Nghị định 01/2008/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn
  36. Nghị định 191/2007/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 113/2003/NĐ-CP về việc quản lý sản xuất, kinh doanh phân bón
  37. Decree No. 190/2007/ND-CP of December 28, 2007, guiding a number of articles of the Law on social insurance regarding voluntary social insurance.
  38. Nghị định 190/2007/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Bảo hiểm xã hội về bảo hiểm xã hội tự nguyện
  39. Decree No. 189/2007/ND-CP of December 27, 2007, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Industry and Trade.
  40. Decree No. 188/2007/ND-CP of December 27, 2007, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Health.
  41. Nghị định 189/2007/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Công thương
  42. Nghị định 188/2007/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Y tế
  43. Decree No. 187/2007/ND-CP of December 25, 2007, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Information and Communication.
  44. Decree No. 185/2007/ND-CP of December 25, 2007, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Culture, Sports and Tourism.
  45. Decree No. 186/2007/ND-CP of December 25th , 2007, on functions, responsibilities, jurisdiction and organizational structure of The Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs.
  46. Nghị định 186/2007/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội
  47. Nghị định 185/2007/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Văn hoá, Thể thao và Du lịch
  48. Nghị định 187/2007/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Thông tin và Truyền thông
  49. Nghị định 184/2007/NĐ-CP về việc điều chỉnh lương hưu, trợ cấp bảo hiểm xã hội và trợ cấp hằng tháng đối với cán bộ xã đã nghỉ việc
  50. Nghị định 183/2007/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính xã, thành lập xã, thị trấn thuộc các huyện: Bảo Lạc, Thông Nông, Trùng Khánh, Phục Hòa, tỉnh Cao Bằng
  51. Nghị định 182/2007/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính xã Lương Tâm, xã Vĩnh Viễn để thành lập xã Lương Nghĩa, xã Vĩnh Viễn A thuộc huyện Long Mỹ, tỉnh Hậu Giang
  52. Nghị định 181/2007/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính huyện Đông Hưng, huyện Kiến Xương, huyện Vũ Thư để mở rộng thành phố Thái Bình; điều chỉnh địa giới hành chính phường, xã; thành lập phường thuộc thành phố Thái Bình, tỉnh Thái Bình
  53. Decree No. 180/2007/ND-CP of December 7, 2007, detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Construction Law regarding the handling of violations of urban construction order.
  54. Nghị định 180/2007/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Xây dựng về xử lý vi phạm trật tự xây dựng đô thị
  55. Decree No. 179/2007/ND-CP of December 3, 2007, promulgating the governments working regulation
  56. Decree of Government No.178/2007/ND-CP of December 03, 2007 defining the functions, tasks and organizational structures of ministries and ministerial-level agencies
  57. Nghị định 177/2007/NĐ-CP về việc thành lập phường Ninh Sơn thuộc thành phố Ninh Bình, tỉnh Ninh Bình
  58. Nghị định 176/2007/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính xã; thành lập xã, thị trấn thuộc huyện Bắc Bình, huyện Hàm Tân, tỉnh Bình Thuận
  59. Nghị định 175/2007/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính xã, phường; thành lập phường, thị trấn thuộc huyện Phú Hòa, thành phố Tuy Hòa, tỉnh Phú Yên
  60. Nghị định 179/2007/NĐ-CP ban hành Quy chế làm việc của Chính phủ
  61. Nghị định 178/2007/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ, cơ quan ngang Bộ
  62. Decree of Government No. 174/2007/ND-CP of November 29, 2007 on environmental protection charges for solid wastes
  63. Nghị định 174/2007/NĐ-CP về việc phí bảo vệ môi trường đối với chất thải rắn
  64. Decree No. 172/2007/ND-CP of November 28, 2007, revision and supplementing of some articles of the Decree No 57/2005/ND-CP on 27 April, 2005 of the Government on penalties for the administrative violations in the field of plant varieties.
  65. Decree No. 173/2007/ND-CP of November 28, 2007, on the organization and operation of maritime pilotage.
  66. Nghị định 173/2007/NĐ-CP về tổ chức và hoạt động của hoa tiêu hàng hải
  67. Nghị định 172/2007/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 57/2005/NĐ-CP về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực giống cây trồng
  68. Decree No. 169/2007/ND-CP of November 19, 2007, on mobilization of scientific and technological resources for public security-related work.
  69. Nghị định 171/2007/NĐ-CP về việc thành lập thị trấn Quỹ Nhất thuộc huyện Nghĩa Hưng, tỉnh Nam Định
  70. Nghị định 170/2007/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 05/1999/NĐ-CP về chứng minh nhân dân
  71. Nghị định 169/2007/NĐ-CP về việc huy động tiềm lực khoa học và công nghệ phục vụ công tác công an
  72. Decree No. 168/2007/ND-CP of November 16, 2007, specifying region-based minimum wage levels applicable to Vietnamese laborers working for foreign-invested enterprises, foreign agencies or organizations, international organizations or foreigners in Vietnam.
  73. Decree No. 166/2007/ND-CP of November 16, 2007, providing for the common minimum wage level.
  74. Decree of Government No.167/2007/ND-CP of November 16, 2007 providing area minimum wage rates for employees working for [Vietnamese] companies, enterprises, co-operatives, co-operative groups, farms, family households, individuals and other Vietnamese organizations which hire employees
  75. Nghị định 168/2007/NĐ-CP quy định mức lương tối thiểu vùng đối với lao động Việt Nam làm việc cho doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài, cơ quan, tổ chức nước ngoài, tổ chức quốc tế và cá nhân người nước ngoài tại Việt Nam
  76. Nghị định 167/2007/NĐ-CP quy định mức lương tối thiểu vùng đối với người lao động làm việc ở công ty, doanh nghiệp, hợp tác xã, tổ hợp tác, trang trại, hộ gia đình, cá nhân và các tổ chức khác của Việt Nam có thuê mướn lao động
  77. Nghị định 166/2007/NĐ-CP quy định mức lương tối thiểu chung
  78. Nghị định 164/2007/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính huyện Nghĩa Đàn để thành lập thị xã Thái Hòa; thành lập các phường thuộc thị xã Thái Hòa, tỉnh Nghệ An
  79. Nghị định 165/2007/NĐ-CP sửa đổi, bãi bỏ Nghị định 28/2005/NĐ-CP về tổ chức và hoạt động của tổ chức tài chính quy mô nhỏ tại Việt Nam
  80. Nghị định 163/2007/NĐ-CP sửa tên, bổ sung, chuyển, loại bỏ một số chất thuộc danh mục các chất ma tuý và tiền chất ban hành kèm theo Nghị định 67/2001/NĐ-CP
  81. Nghị định 162/2007/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính xã, phường; thành lập xã, phường thuộc quận Bình Thuỷ, quận Ô Môn, huyện Thốt Nốt và huyện Vĩnh Thạnh, thành phố Cần Thơ
  82. Nghị định 161/2007/NĐ-CP sửa đổi Điều 48 Nghị định 41/2005/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Thanh tra
  83. Decree of Government No. 159/2007/ND-CP of October 30, 2007, on sanctioning administrative violations in the domain of forest management, forest protection and forest product management
  84. Nghị định 159/2007/NĐ-CP về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực quản lý rừng, bảo vệ rừng và quản lý lâm sản
  85. Nghị định 160/2007/NĐ-CP Quy định cờ truyền thống, công an hiệu, cấp hiệu, phù hiệu và trang phục của lực lượng công an nhân dân
  86. Decision No. 158/2007/ND-CP of October 27, 2007, on the list of work positions subject to periodical interchange and the term for interchange for cadres, public employees and servants.
  87. Decree No. 157/2007/ND-CP of October 27, 2007, defining the liability regime applicable to heads of state agencies, organizations and units in performing tasks and public duties.
  88. Nghị định 158/2007/NĐ-CP quy định danh mục các vị trí công tác và thời hạn định kỳ chuyển đổi vị trí công tác đối với cán bộ, công chức, viên chức
  89. Nghị định 157/2007/NĐ-CP Quy định chế độ trách nhiệm đối với người đứng đầu cơ quan, tổ chức, đơn vị của Nhà nước trong thi hành nhiệm vụ, công vụ
  90. Nghị định 156/2007/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 09/2005/NĐ-CP quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực giao thông đường thủy nội địa và Nghị định 44/2006/NĐ-CP về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực giao thông vận tải đường sắt
  91. Nghị định 155/2007/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính xã; thành lập xã, thị trấn thuộc các huyện: Đắk R'Lấp, Đắk Song, Đắk Glong và Krông Nô, tỉnh Đắk Nông
  92. Decree of Government No. 153/2007/ND-CP of October 15, 2007 providing detailed regulations and guidelines for implementation of The Law on real estate business
  93. Nghị định 154/2007/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 143/2003/NĐ-CP Hướng dẫn Pháp lệnh khai thác và bảo vệ công trình thuỷ lợi
  94. Nghị định 153/2007/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Kinh doanh Bất động sản
  95. Decree No. 151/2007/ND-CP of October 10, 2007, on the organization and operation of cooperative groups.
  96. Nghị định 152/2007/NĐ-CP về khu vực phòng thủ
  97. Nghị định 151/2007/NĐ-CP về tổ chức và hoạt động của tổ hợp tác
  98. Decree of Government No.149/2007/ND-CP of October 09, 2007 on sanctioning administrative violations in The Domain of tourism
  99. Nghị định 150/2007/NĐ-CP về việc huấn luyện quân nhân dự bị hạng hai
  100. Nghị định 149/2007/NĐ-CP về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực du lịch